Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Kapłańska 13:52

Zakażoną tym pasożytem szatę dzianą albo tkaną, wełnianą albo lnianą, albo jakikolwiek skażony tym złośliwym pasożytem przedmiot wykonany ze skóry, należy spalić w ogniu.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dress;   Sanitation;   Wool;   Torrey's Topical Textbook - Garments;   Leprosy;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hair;   Bridgeway Bible Dictionary - Leprosy;   Easton Bible Dictionary - Flax;   Linen;   Weaving, Weavers;   Wool;   Fausset Bible Dictionary - Leper;   Tabernacle;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Leper;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Flax;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Flax;   Fret, Fretting;   Warp;   The Jewish Encyclopedia - Fire;   Sidra;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Tedy spali tę szatę, albo osnowę, albo wątek z wełny, albo ze lnu, albo jakiekolwiek naczynie skórzane, na którem by była zaraza: albowiem jest trąd jadowity, ogniem spalono będzie.
Biblia Brzeska (1563)
Ma tedy spalić taką szatę, abo osnowę, abo wątek, tak z wełny, jako i lniany i wszelką rzecz skórzaną, na czemby jedno była zmaza. Abowiem jest trąd jadowity i przetoż w ogniu ma być spalon.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Zatem tą szatę spali czy to osnowę, czy wątek z wełny, albo lnu, czy jakąkolwiek rzecz skórzaną, która była dotknięta zarazą; gdyż to jest trąd jadowity; to będzie spalone w ogniu.
Biblia Tysiąclecia
Tedy spali tę szatę, albo osnowę, albo wątek z wełny, albo ze lnu, albo jakiekolwiek naczynie skórzane, na którem by była zaraza: albowiem jest trąd jadowity, ogniem spalono będzie.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Spali więc tę szatę czy osnowę albo wątek, czy to z wełny, czy z lnu, czy z jakiegokolwiek przedmiotu skórzanego, na którym jest plaga. Jest to bowiem trąd złośliwy, będzie spalony w ogniu.
Biblia Warszawska
Toteż spali tę szatę czy osnowę, czy wątek wełniany czy lniany, czy wszelki przedmiot skórzany, na którym jest plaga, gdyż jest to trąd złośliwy. Niech będzie spalone w ogniu.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

burn: Leviticus 11:33, Leviticus 11:35, Deuteronomy 7:25, Deuteronomy 7:26, Isaiah 30:22, Acts 19:19, Acts 19:20

fretting leprosy: Leviticus 14:44, Leviticus 14:45

Gill's Notes on the Bible

He shall therefore burn that garment,.... That there may be no more use of it, nor profit from it; and this was done without the city, as Ben Gersom asserts:

whether in warp or woof, in woollen or in linen, or anything of skin,

wherein the plague is; all and either of them were to be burnt:

for it [is] a fretting leprosy; :-:

it shall be burnt in the fire; which may teach both to hate the garment spotted with the flesh, and to put no trust in and have no dependence on a man's own righteousness, which is as filthy rags, and both are such as shall be burnt, and the loss of them suffered, even when a man himself is saved, yet so as by fire, 1 Corinthians 3:15.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 13:52. He shall therefore burn that garment — There being scarcely any means of radically curing the infection. It is well known that the garments infected by the psora, or itch animal, have been known to communicate the disease even six or seven years after the first infection. This has been also experienced by the sorters of rags at some paper mills.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile