the Week of Proper 15 / Ordinary 20
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
KsiÄga Jeremiasza 47:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Torrey'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Pan tak mówi: Oto wody, które idą z północy, są jako powódź gwałtowna, zatopią ziemię i wszytko, co jest na niej, miasto i mieszkające w nim; wołać będą ludzie, a wszyscy mieszkający na ziemi rozpłaczą się.
Tak mówi Pan: Oto wody występują od północy, i będą jako powódź gwałtowna, a zatopią ziemię i co jest na niej, miasto i mieszkających w niem, dlaczego wołać będą ludzie, i zawyją wszyscy obywatele ziemi.
Tak mówi WIEKUISTY: Oto od północy podnoszą się fale,zamieniają się w gwałtowny strumień, zalewają ziemię oraz jej pełnię, miasta i ich mieszkańców; zatem ludzie biadają i zawodzą, wszyscy mieszkańcy ziemi.
Tak mówi Pan: Oto wody występują od północy, i będą jako powódź gwałtowna, a zatopią ziemię i co jest na niej, miasto i mieszkających w niem, dlaczego wołać będą ludzie, i zawyją wszyscy obywatele ziemi.
Tak mówi PAN: Oto wody wznoszą się od północy i będą jak gwałtowna powódź, zatopią ziemię i wszystko, co na niej jest, miasto i jego mieszkańców. Wtedy ludzie będą wołać, zawyją wszyscy mieszkańcy ziemi.
Tak mówi Pan: Oto podnoszą się wody z północy i stają się strumieniem, który wzbiera; zalewają ziemię i wszystko, co ją napełnia, miasta ich mieszkańców. Krzyczą ludzie i zawodzą wszyscy mieszkańcy ziemi
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
waters: Jeremiah 46:7, Jeremiah 46:8, Isaiah 8:7, Isaiah 8:8, Isaiah 28:17, Isaiah 59:19, Daniel 11:22, Amos 9:5, Amos 9:6, Nahum 1:8, Revelation 12:15, Revelation 12:16, Revelation 17:1, Revelation 17:15
out of: Jeremiah 1:14, Jeremiah 46:6, Jeremiah 46:20
all that is therein: Heb. the fulness thereof, Jeremiah 8:16, *marg. Psalms 24:1, Psalms 50:12, Psalms 96:11, Psalms 98:7, 1 Corinthians 10:26, 1 Corinthians 10:28
then the: Jeremiah 46:13, Jeremiah 48:3-5, Jeremiah 48:39, Isaiah 15:2-5, Isaiah 15:8, Isaiah 22:1, Isaiah 22:4, Isaiah 22:5, Zephaniah 1:10, Zephaniah 1:11, James 5:1
Reciprocal: Isaiah 28:18 - when Jeremiah 18:22 - a cry Ezekiel 30:2 - Howl
Gill's Notes on the Bible
Thus saith the Lord, behold, waters rise up out of the north,.... Meaning an army of men, which should come in great numbers, and with great force and rapidity, like an overflowing flood. So the Targum,
"behold, people shall come from the north;''
that is, from Chaldea, which lay north of Palestine:
and shall be an overflowing flood, and shall overflow the land, and all that is therein; or, "the fulness of it" u; the land of the Philistines, and carry off the men and cattle, and all the riches thereof;
the city, and them that dwell therein; not any particular or single city, as Gaza; but the several cities of Palestine, and the inhabitants of them:
then the men shall cry, and all the inhabitants of the land shall howl; not being able to do anything else; not to defend themselves, their families, and property; and seeing nothing but ruin and destruction before their eyes.
u ומלואה "et plenitudinem ejus", Schmidt, &c.
Barnes' Notes on the Bible
Waters rise up - A metaphor for the assembling of an army (compare the marginal references).
Out of the north - The Chaldaean army must cross the Euphrates at Carchemish.
An overflowing flood - Or, “torrent.” To understand the metaphors of the Bible we must keep the natural phenomena of the country in mind. In Palestine rivers are torrents, dashing furiously along in the rainy seasons, and dry, or nearly so, in the summer.
All that is therein - The marginal rendering contrasts the wealth of Egypt, which forms its fullness, and the inhabitants.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 47:2. Waters rise up out of the north — Waters is a common prophetic image for a multitude of people. The north here, as in other places of this prophecy, means Chaldea.