Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Ozeasza 10:7

Samaria legnie w gruzach! A jej król? Będzie jak drzazga miotana po powierzchni wody.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hoshea;   Rulers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaria;   Bridgeway Bible Dictionary - Assyria;   Hosea;   Easton Bible Dictionary - Foam;   Hoshea;   Fausset Bible Dictionary - Hoshea (2);   Holman Bible Dictionary - Hosea;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Foam;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   Captivity;   Foam;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Król Samaryjej jest wygładzon jako piana na wodzie.
Biblia Gdańska (1632)
Wycięty będzie król Samaryjski, jako piana na wierzchu wody.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Szomron zginie; jego król jest jak szczapa na powierzchni wody!
Biblia Tysiąclecia
Wycięty będzie król Samaryjski, jako piana na wierzchu wody.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Król Samarii zostanie wycięty jak piana na powierzchni wody.
Biblia Warszawska
Samaria będzie zburzona, jej król podobny do drzazgi na powierzchni wody.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Samaria: 1 Kings 21:1, 2 Kings 1:3

king: Hosea 10:3, Hosea 10:15, 2 Kings 15:30, 2 Kings 17:4

the water: Heb. the face of the waters, Jude 1:13

Reciprocal: John 5:30 - because

Gill's Notes on the Bible

[As for] Samaria,.... The metropolis of the ten tribes of Israel, and here put for the whole kingdom:

her king is cut off; which some understand of Pekah, who was killed by Hoshea; others of several of their kings cut off one after another, very suddenly and quickly, as the metaphor after used shows; or rather Hoshea the last king is meant, who was cut off by the king of Assyria; the present tense is used for the future, to denote the certainty of it. Aben Ezra thinks the verb "cut off" is to be repeated, Samaria is "cut off, her king [is] cut off"; both king and kingdom destroyed. So the Targum,

"Samaria is cut off with her king:''

as the foam upon the water; as any light thing flowing upon it; as the bark of a tree, as Kimchi and Abarbinel; or as the scum upon a boiling pot of water, as Jarchi, and the Targum; or as foam, which is an assemblage of bubbles upon the water; such are kings and kingdoms, swell, look big and high for a while; but are mere bubbles, empty things; and are often suddenly, quickly, and easily destroyed; so Samaria and her king were by the Assyrian army; the Lord of hosts, the King of kings, being against them.

Barnes' Notes on the Bible

Her king is cut off like foam - (Or, more probably, “a straw) on the” (literally, “face of the) water.” A bubble, or one of those little shreds which float in countless numbers on the surface of the water, give the same image of lightness, emptiness, worthlessness, a thing too light to sink, but driven impetuously, and unresistingly, here and there, at the impulse of the torrent which hurries it along. Such was the king, whom Israel had set in the highest place, in whom it had trusted, instead of God. So easily was Hoshea, their last king, swept away by the flood, which broke in on Ephraim, from Assyria. Piety is the only solidity; apart from piety all is emptiness.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hosea 10:7. Her king is cut off as the foam — As lightly as a puff of wind blows off the foam that is formed below by a fall of water, so shall the kings of Israel be cut off. We have already seen that not less than four of them died by assassination in a very short time. See on Hosea 7:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile