the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nowe Przymierze Zaremba
Księga Ezechiela 38:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I potrę cię, a wrzucę wędę w paszczękę twą i wywiodę cię ze wszytkim twym wojskiem, konie i jezdne, wszytki kiryśniki, zastęp wielki z tarczami i z pawęzami, a wszyscy będą z dobytemi mieczmi.
Bo cię zawrócę, i włożę wędzidło w czeluści twoje, i wywiodę cię, i wszystko wojsko twoje, konie i jezdnych wszystkich poubieranych w zupełny kirys, hufy wielkie z tarczami i z przyłbicami, wszystkich tych, którzy władają mieczem.
Wywabię cię i w twoje czeluście włożę więzy; wyprowadzę ciebie i całe twoje wojsko, konie i jeźdźców, wszystko poubierane we wspaniały strój, potężne hufce z tarczą i puklerzem, wszystkich władających mieczem!
Bo cię zawrócę, i włożę wędzidło w czeluści twoje, i wywiodę cię, i wszystko wojsko twoje, konie i jezdnych wszystkich poubieranych w zupełny kirys, hufy wielkie z tarczami i z przyłbicami, wszystkich tych, którzy władają mieczem.
Zawrócę cię i włożę haki w twoje szczęki, i wyprowadzę ciebie i całe twoje wojsko, konie i jeźdźców, wszystkich w pełnym uzbrojeniu, wielki zastęp z tarczami i puklerzami, wszystkich władających mieczem;
Zawrócę cię i włożę haki w twoje szczęki; i wyprowadzę ciebie i całe twoje wojsko, konie i jeźdźców, wszystkich wspaniale odzianych, wielki zastęp, z tarczą i puklerzem - wszystkich uzbrojonych w miecze.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will turn: Ezekiel 29:4, Ezekiel 39:2, 2 Kings 19:28, Isaiah 37:29
horses: Ezekiel 38:15, Daniel 11:40
all of them: Ezekiel 23:12
handling: 1 Chronicles 12:8, 2 Chronicles 25:5, Jeremiah 46:9
Reciprocal: 1 Kings 13:2 - O altar Ezekiel 13:8 - behold Ezekiel 39:20 - General Zechariah 12:4 - I will smite Revelation 9:16 - horsemen
Gill's Notes on the Bible
And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws,.... Or, I will put hooks in thy jaws, and with them turn thee back; or rather, "turn thee about" f; and lead thee where and as I please; for this is not to be understood of God's putting hooks into his jaws, and leading him back from his enterprise of invading the land of Judea; as he put a hook in the nose and a bridle in the lips of the king of Assyria, and brought him back from Jerusalem, Isaiah 37:29, but of his using him thus in his providence to draw him to the land of Israel, out of his own land, as fishes are drawn with the hook out of the water. The sense is, that he would so work upon and influence the heart of Gog, that he should be inclined to come out of his own land and invade Judea; just as the Lord is said to draw Sisera and his army, Judges 4:7, as Kimchi and Ben Melech observe. So the Targum,
"I will persuade thee, and put hooks in thy jaws;''
that is, incline his heart to take such a step, which should be to his destruction:
and I will bring thee forth, and all thine army; all his janizaries, and large army out of Turkey, and other parts of his dominions:
horses and horsemen; the Turkish armies, chiefly consisting of cavalry;
Judges 4:7- ::
all of them clothed with all sorts of [armour]; or completely clothed, as the Targum; for the word "armour" is not in the text; and besides, their armour is particularly mentioned afterwards; and so Kimchi has it, with all kind of ornaments, richly clothed and decorated, especially the principal officers, and, so made a fine show: even a
great company with bucklers and shields, all of them handling swords; or large armies, as the Targum; the Turks have always been used to bring prodigious large armies into the field; Judges 4:7- :.
f ש×××ת×× "circumducam te", Piscator; "circumagam te", Grotius.
Barnes' Notes on the Bible
With all sorts - Or, âgorgeously;â see the marginal reference. Omit âof armor.â
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 38:4. I will turn thee back — Thy enterprise shall fail.