Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nowe Przymierze Zaremba

Księga Ezechiela 26:9

Skieruje on przeciw twoim murom uderzenie swoich taranów, a twoje wieże przewróci swoimi hakami.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Ax;   Engine;   Nebuchadnezzar;   Thompson Chain Reference - Battering-Rams;   Engines of War;   Torrey's Topical Textbook - Arms, Military;   Sieges;   Tyre;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nineveh;   Bridgeway Bible Dictionary - Phoenicia;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Engines;   Knife;   Fausset Bible Dictionary - Engines;   Holman Bible Dictionary - Ax, Ax Head;   Castle;   Ezekiel;   Sword;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fortification and Siegecraft;   Leviticus;   Tyre;   Morrish Bible Dictionary - Ax, Axe;   Engines;   People's Dictionary of the Bible - Assyria;   Battering ram;   Tyre;   Smith Bible Dictionary - Engine,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ax (Axe);   Engine;   Siege;   The Jewish Encyclopedia - War;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Położy naprzeciw tobie i murom twym tarany swoje, a potłucze mury twe młoty swoimi.
Biblia Gdańska (1632)
I tarany zasadzi przeciwko murom twoim, a wieże twoje potłucze młotami swemi.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Wymierzy na twoje mury uderzenia taranów oraz zburzy swoim żelazem twoje wieże.
Biblia Tysiąclecia
I tarany zasadzi przeciwko murom twoim, a wieże twoje potłucze młotami swemi.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Skieruje tarany przeciwko twoim murom i zburzy twoje wieże swymi młotami wojennymi.
Biblia Warszawska
I skieruje swoje tarany przeciw twoim murom, a twoje wieże rozwali żelaznymi hakami.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Chronicles 26:15

Reciprocal: Ezekiel 26:4 - destroy

Gill's Notes on the Bible

And he shall set engines of war against thy walls,.... Which some Jewish writers understand of crossbows, out of which stones or arrows were cast; but rather, according to Kimchi and Jarchi, they were warlike machines, invented to throw large stones against the walls of a place, to beat them down. Some think they were the same with the battering rams, used in sieges for the demolishing of walls; which was a late invention of those times, Ezekiel being the first writer, it is said, that makes mention of them:

and with his axes he shall break down thy towers; the word here used signifies anything made of iron, as swords, spears, hammers, and axes; the latter, being more proper to demolish towers, is here pitched on by our translators. The Targum renders it, "with stones of iron"; that is, with iron balls cast out of their engines.

Barnes' Notes on the Bible

The description of the siege is that of a town invested by land.

Ezekiel 26:7

Nebuchadrezzar - Jeremiah 21:2 note.

Ezekiel 26:8

Lift up the buckler - i. e., set a wall of shields, under cover of which the walls could be approached.

Ezekiel 26:9

Engines of war - Or, his battering ram. “axes” swords. They who would break flown the towers, rush on with their swords to slay the defenders.

Ezekiel 26:11

Garrisons - pillars, on which stood statues of some protecting god. Compare 2 Kings 10:26.

Ezekiel 26:14

The siege had been on land, but the victory was to be completed by the subjection of the island-citadel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile