Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Przekład Toruński

Ewangelia Marka 15

1  A zaraz o poranku, arcykapłani ze starszymi i uczonymi w Piśmie, i cały Sanhedryn, odbyli naradę, po czym związali Jezusa i odprowadzili Go, i wydali Piłatowi.2 I Piłat pytał Go: Ty jesteś Królem Żydów? A On w odpowiedzi, rzekł do niego: Ty to mówisz.3 I oskarżali Go arcykapłani o wiele rzeczy.On natomiast nic nie odpowiedział.4 A Piłat ponownie pytał Go, mówiąc: Nic nie odpowiadasz? Spójrz o jak wiele świadczą przeciwko Tobie.5 A Jezus już nic nie odpowiedział, tak że dziwił się Piłat.6 A na święto zwykle wypuszczał im jednego więźnia, którego żądali.7 I był pewien, nazywany Barabasz, uwięziony wraz z buntownikami, którzy podczas rozruchów popełnili morderstwo.8 A tłum krzycząc, zaczął domagać się, aby uczynił im, to co zawsze.9 Piłat więc odpowiedział im, mówiąc: Chcecie, abym wam wypuścił Króla Żydów?10 Wiedział bowiem, że Go arcykapłani wydali z zawiści.11 Ale arcykapłani podburzyli lud, aby im raczej wypuścił Barabasza.12 A Piłat w odpowiedzi, rzekł im ponownie: Co więc chcecie, abym uczynił z tym, o którym mówicie – Król Żydów?13 A oni ponownie zawołali: ukrzyżuj Go!14 A Piłat powiedział do nich: Co więc złego uczynił? Lecz oni tym głośniej krzyczeli: ukrzyżuj Go!

15 A Piłat, chcąc ludowi uczynić zadość, wypuścił im Barabasza, a Jezusa ubiczował i wydał, aby został ukrzyżowany.16 Żołnierze więc wprowadzili Go na wewnętrzny dziedziniec, to jest do pretorium, i zwołali całą kohortę wojska.17 I oblekli Go w purpurę, upletli wieniec z ciernia, i nałożyli Mu,18 Zaczęli Go pozdrawiać, mówiąc: Witaj Królu Żydów!19 I bili Go w głowę trzciną, i pluli na Niego, a upadając na kolana, oddawali Mu pokłon.20 A gdy przestali z Niego szydzić, zdjęli z Niego purpurę i oblekli Go w Jego własne szaty, i wyprowadzili Go, aby Go ukrzyżować.21 I zmusili przechodzącego tam niejakiego Szymona Cyrenejczyka, idącego z pola, ojca Aleksandra i Rufa, aby niósł Jego krzyż.

22 I przyprowadzili Go na miejsce zwane Golgota, co się tłumaczy: Miejsce Czaszki.23 I dawali Mu pić wino z mirrą, ale nie przyjął.24 A gdy Go ukrzyżowali, rozdzielili między siebie Jego szaty, rzucając o nie los, co kto ma zabrać.25 A gdy Go ukrzyżowali, była trzecia godzina.26 Był też wyryty napis z podaniem przyczyny Jego ukarania: Król Żydów.27 ukrzyżowali też z Nim dwóch bandytów: jednego po prawej, a jednego po lewej Jego stronie.28 Tak zostało wypełnione Pismo, które mówi: I do przestępców został zaliczony.29 A ci, którzy przechodzili obok, bluźnili przeciwko Niemu, kiwając głowami swoimi i mówiąc: Oho! Ty, który rozwalasz świątynię i w trzy dni ją budujesz,30 Ratuj siebie samego i zstąp z krzyża!31 Podobnie też i arcykapłani z uczonymi w Piśmie, szydząc, mówili jedni do drugich: Ratował innych, a nie może uratować samego siebie,32 Mesjasz, Król Izraela niech teraz zstąpi z krzyża, abyśmy ujrzeli i uwierzyli. I ci, co z Nim byli ukrzyżowani, również Go lżyli.

33 A gdy była szósta godzina, stała się ciemność na całej ziemi, aż do dziewiątej godziny.34 A o godzinie dziewiątej zawołał Jezus potężnym głosem, mówiąc: Eloi, Eloi, lamma sabachtani?! Co tłumaczy się: Boże mój, Boże mój, dlaczego mnie opuściłeś?!35 A niektórzy z tych, co stali tam obok, słysząc to, mówili: Oto woła Eliasza.36 I ktoś podbiegł, napełnił gąbkę winnym octem i włożył ją na trzcinę, poił Go, mówiąc: Pozwólcie, zobaczmy, czy przyjdzie Eliasz, żeby Go zdjąć.37 Ale Jezus zawołał potężnym głosem i oddał ducha.38 I wtedy została rozdarta zasłona świątyni na dwoje, od góry aż do dołu.39 A setnik, który stał naprzeciwko Niego, widząc, że w ten sposób wołając oddał ducha, powiedział: Prawdziwie ten człowiek był Synem Boga.40 Były tam też i kobiety przypatrujące się z daleka, a wśród nich była Maria Magdalena i Maria, matka Jakuba Mniejszego i Jozesa, i Salome,41 Które, gdy był w Galilei, chodziły za Nim i usługiwały Mu, i wiele innych, które razem z Nim wstąpiły do Jerozolimy.

42 A gdy był już wieczór, ponieważ był Dzień Przygotowania, który jest przed sabatem,43 Przyszedł Józef z Arymatei, szanowany członek Rady, który też sam oczekiwał Królestwa Bożego, odważnie wszedł do Piłata i prosił o ciało Jezusa.44 A Piłat zdziwił się, że już umarł; i zawołał setnika, pytając go, czy dawno umarł.45 A gdy dowiedział się o tym od setnika, darował ciało Józefowi.46 A on kupił płótno, i zdjął Go, owinął w płótno i złożył Go w grobowcu, który był wykuty w skale, i zatoczył kamień na otwór wejściowy grobowca.47 A Maria Magdalena i Maria, matka Jozesa, przyglądały się, gdzie Go złożono.

 
adsfree-icon
Ads FreeProfile