Lectionary Calendar
Wednesday, November 26th, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Gdańska

II Księga Kronik 35:14

Potem też nagotowali sobie i kapłanom. Bo kapłani, synowie Aaronowi, około całopalenia i tłustości zabawieni byli aż do nocy; przetoż Lewitowie gotowali sobie i kapłanom, synom Aaronowym.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Josiah;   Levites;   Liberality;   Priest;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Josiah;   Levite;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocrypha;   Feasts and Festivals of Israel;   Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - Josiah;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passover (I.);   Preparation ;   Morrish Bible Dictionary - Josiah ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Josiah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Burnt-offerings;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Potym też sobie nagotowali i kapłanom. Abowiem kapłani, synowie Aaronowi, około ofiar palonych i około tłustości zabawieni byli aż do nocy. A przetoż Lewitowie gotowali i sami prze się i prze kapłany syny Aaronowe.
Nowe Przymierze Zaremba
W końcu Lewici przygotowali posiłek dla siebie i dla kapłanów. Kapłani bowiem, synowie Aarona, składali ofiary całopalne oraz tłuszcz do późnego wieczora, dlatego Lewici przygotowali posiłek zarówno dla siebie, jak i dla kapłanów, synów Aarona.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Potem nagotowali sobie i kapłanom. Bowiem kapłani, potomkowie Ahrona, składali całopalenia i łoje aż do nocy; dlatego Lewici gotowali sobie i kapłanom, potomkom Ahrona.
Biblia Tysiąclecia
Potem też nagotowali sobie i kapłanom. Bo kapłani, synowie Aaronowi, około całopalenia i tłustości zabawieni byli aż do nocy; przetoż Lewitowie gotowali sobie i kapłanom, synom Aaronowym.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem też przygotowali posiłek dla siebie i kapłanów. Kapłani bowiem, synowie Aarona, byli zajęci składaniem całopaleń i tłuszczu aż do nocy. Lewici więc przygotowali posiłek dla siebie i dla kapłanów, synów Aarona.
Biblia Warszawska
A potem przygotowali posiłek także dla siebie i dla kapłanów - gdyż kapłani jako potomkowie Aarona byli zajęci składaniem ofiar całopalnych oraz tłuszczów aż do samej nocy - toteż Lewici przygotowali posiłek dla siebie i dla kapłanów, potomków Aarona.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

because the priests: Acts 6:2-4

Reciprocal: Leviticus 3:5 - Aaron's

Gill's Notes on the Bible

And afterwards they made ready for themselves, and for the priests,.... The passover lambs, and such parts of the peace offerings that belonged to them:

because the priests the sons of Aaron were busied in offering burnt offerings; such as are before said to be removed or separated for that purpose:

and the fat; of the peace offerings that was to be burnt: and this employed them

until night; so that they could not prepare the passover for themselves:

and therefore the Levites prepared, not only for themselves, [but] and [also] for the priests the sons of Aaron; who were otherwise engaged in the service of the day.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile