Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Gdańska

II Księga Kronik 21:13

Aleś chodził drogą królów Izraelskich, a przywiodłeś w cudzołóstwo Judę, i obywateli Jeruzalemskich, tak jako cudzołożył dom Achabowy; nadto i braci twoich, dom ojca twego, lepszych nad cię, pomordowałeś:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Disease;   Elijah;   Jehoram;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Elijah;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions of the Wicked, the;   Diseases;   Kings;   Sickness;   Sins, National;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elijah;   Joram or Jehoram;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoram;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elijah;   Easton Bible Dictionary - Writing;   Fausset Bible Dictionary - Jerusalem;   Mattan;   Obadiah;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Fornication;   Joram, Jehoram;   People's Dictionary of the Bible - Athaliah;   Smith Bible Dictionary - Eli'jah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Apostasy;   Elijah;   Jehoram;   Writing;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Aleś chodził drogą królów izraelskich, a przywiodłeś ku cudzołóstwu Judę i mieszczany jerozolimskie, tak jako się cudzołożył i dom Achabów, nad to jeszcze pomordowałeś bracią swą z domu ojca twojego, lepsze niżliś sam.
Nowe Przymierze Zaremba
ale poszedłeś drogą królów Izraela i przywiodłeś do nierządu Judę oraz mieszkańców Jerozolimy, podobnie jak to czynił ród Achaba, oraz pomordowałeś swoich braci, rodzinę swojego ojca, ludzi lepszych od ciebie,
Nowa Biblia Gdańska (2012)
ale chodziłeś drogą israelskich królów, wprowadzając w cudzołóstwo Judę i obywateli Jeruszalaim, tak jak cudzołożył dom Ahaba; nadto pomordowałeś i twoich braci, dom twojego ojca, cenniejszych od ciebie
Biblia Tysiąclecia
Aleś chodził drogą królów Izraelskich, a przywiodłeś w cudzołóstwo Judę, i obywateli Jeruzalemskich, tak jako cudzołożył dom Achabowy; nadto i braci twoich, dom ojca twego, lepszych nad cię, pomordowałeś:
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale chodziłeś drogą królów Izraela i przywiodłeś do cudzołóstwa Judę i mieszkańców Jerozolimy, tak jak cudzołożył dom Achaba, ponadto wymordowałeś swoich braci z domu swego ojca – lepszych od ciebie;
Biblia Warszawska
Lecz poszedłeś drogą królów izraelskich i przywiodłeś do cudzołóstwa Judę i mieszkańców Jeruzalemu, jak przywodził do cudzołóstwa ród Achaba, oraz pomordowałeś swoich braci, rodzinę swojego ojca, którzy byli lepsi od ciebie,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the way: 1 Kings 16:25, 1 Kings 16:30-33

a whoring: 2 Chronicles 21:11, Exodus 34:15, Deuteronomy 31:16, 2 Kings 9:22, Jeremiah 3:8, Jeremiah 3:9

hast slain: 2 Chronicles 21:4, Genesis 4:10-12, Genesis 42:21, Genesis 42:22, Judges 9:56, Judges 9:57, 1 Kings 2:31-33, Isaiah 26:21, Habakkuk 2:12, 1 John 3:12

Reciprocal: 1 Kings 2:32 - more righteous 2 Kings 8:18 - the house 2 Kings 17:19 - Also Judah 1 Chronicles 5:25 - a whoring 2 Chronicles 24:18 - And they left Hosea 1:2 - for Hosea 4:12 - gone

Gill's Notes on the Bible

And hast walked in the way of the kings of Israel,.... Worshipping the calves, and even Baal, with other idols, as they did:

and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the whoredoms of the house of Ahab; meaning spiritual whoredoms or idolatries:

and hast also slain thy brethren of thy father's house, which were better than thyself; more religious, more humane, more prudent, and fitter for government.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile