Lectionary Calendar
Sunday, November 23rd, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Gdańska

II Księga Kronik 20:36

A stowarzyszył się z nim na to, aby nabudowali okrętów, któreby chodziły do Tarsys; i budowali one okręty w Asjongaber.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahaziah;   Ezion-Gaber (Ezion-Geber);   Fellowship;   Jehoshaphat;   Ship;   Tarshish;   Thompson Chain Reference - Ezion-Gaber;   Jehoshaphat;   Navy;   Ships;   Tarshish;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ezion-Geber or Ezion-Gaber;   Idumea;   Jehoshaphat, Valley of;   Ophir;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahaziah;   Jehoshaphat;   Easton Bible Dictionary - Ezion-Geber;   Jehoshaphat;   Ships;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   Eliezer;   Jehoshaphat;   Judah, Kingdom of;   Tarshish;   Holman Bible Dictionary - Ahab;   Ezion-Gaber;   Ezion-Geber;   Tarshish;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Tarshish (1);   Morrish Bible Dictionary - Eliezer ;   Eziongaber or Eziongeber ;   Ship;   Tarshish, Tharshish;   People's Dictionary of the Bible - Handicraft;   Smith Bible Dictionary - Ahazi'ah;   Handicraft;   Tar'shish;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Commerce;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahaziah;   Commerce;   Jehoshaphat (2);   Red Sea;   Ships and Boats;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ahaziah;   The Jewish Encyclopedia - Tarshish;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
A dlatego się był z nim stowarzyszył, aby zbudował okręty, które by chodziły do Tarsys i budowali ony okręty w Asjongaber.
Nowe Przymierze Zaremba
Sprzymierzył się z nim natomiast, aby budować okręty zdolne płynąć do Tarszisz. Budowano je w Esjon-Geber.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A zjednoczył się z nim po to, by nabudować okrętów, jeżdżących do Tarszyszu. Więc budowali te okręty w Ecjon Geber.
Biblia Tysiąclecia
A stowarzyszył się z nim na to, aby nabudowali okrętów, któreby chodziły do Tarsys; i budowali one okręty w Asjongaber.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A sprzymierzył się z nim po to, aby zbudować okręty płynące do Tarszisz. Te okręty zbudowali w Esjon-Geber.
Biblia Warszawska
Sprzymierzył się z nim, aby budować okręty płynące do Tarszysz. Budowali te okręty w Esjon-Geber.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And he joined: "At first Jehoshaphat was unwilling, 1 Kings 22:28, 1 Kings 22:49."

Tarshish: "Tarsos in the great sea," says the Targumist, by which is meant a a place in the Mediterranean, called the Great Sea by the Hebrews. See note on 1 Kings 10:22, Tharshish

Eziongaber: 1 Kings 9:26, Ezion-geber

Reciprocal: Numbers 33:35 - Eziongaber 1 Kings 9:27 - his servants 2 Chronicles 8:17 - Eziongeber Ezekiel 27:12 - General

Gill's Notes on the Bible

And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish,.... Of which, :-, and though it is there said, 1 Kings 22:49, that Jehoshaphat refused letting the servants of Ahaziah go with his, that was after he had been reproved for joining with him, and after the ships were broken:

and they made the ships in Eziongeber; of which

1 Kings 22:49- :.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 20:36. To go to Tarshish — "In the great sea." - Targum. By which expression they always meant the Mediterranean Sea.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile