Lectionary Calendar
Wednesday, November 26th, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Gdańska

II Księga Kronik 2:6

Acz któż tak wiele przemoże, aby mu mógł dom zbudować? ponieważ go niebiosa, i nieba niebios ogarnąć nie mogą; a ja cóżem jest, żebym mu dom budować miał? chyba tylko dla kadzenia przed nim.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Heaven;   Hiram;   Humility;   Liberality;   Temple;   Tyre;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hiram or Huram;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Easton Bible Dictionary - Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Stephen;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Heaven of Heavens;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Ships and Boats;   Solomon;   Tyre;   Morrish Bible Dictionary - Hiram ;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Heaven;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Omnipresence;   The Jewish Encyclopedia - Color;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I któż tedy jest tak możny, który by jemu dom zbudować mógł? Jesliż go niebo i szerokości niebieskie ogarnąć nie mogą, a cóżem ja zacz jest, iżbych mu dom budować miał? Aleciem to tylko dlatego uczynił, abych tam przed nim kadził.
Nowe Przymierze Zaremba
(2:5) Kto jest jednak w stanie zbudować Mu świątynię? Przecież ani niebiosa, ani niebiosa niebios nie są Go w stanie ogarnąć, kim więc ja jestem, że miałbym zbudować Mu świątynię? Będzie to tylko miejsce, gdzie będzie Mu się składać ofiary!
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Kto ma moc opóźnić, abym Mu dom zbudował? Bo niebiosa i niebiosa niebios ogarnąć Go nie mogą! A kim jestem ja, żebym Mu dom budował? Chyba tylko by przed Nim kadzić.
Biblia Tysiąclecia
Acz któż tak wiele przemoże, aby mu mógł dom zbudować? ponieważ go niebiosa, i nieba niebios ogarnąć nie mogą; a ja cóżem jest, żebym mu dom budować miał? chyba tylko dla kadzenia przed nim.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Któż jednak zdoła zbudować mu dom, skoro niebiosa i niebiosa niebios nie mogą go ogarnąć? A kim jestem ja, żebym miał mu dom zbudować? Chyba tylko do palenia przed nim kadzidła.
Biblia Warszawska
Przyślij mi więc męża mądrego, który umie obrabiać złoto i srebro, i spiż, i żelazo, i purpurę, i szkarłat, i niebieską purpurę i który zna się na wszelakim snycerstwie wespół z mistrzami, którzy są u mnie w Judzie i w Jeruzalemie, a których już przysposobił mój ojciec.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

But who: 2 Chronicles 6:18, 1 Kings 8:27, Isaiah 66:1, Acts 7:48, Acts 7:49

is able: Heb. hath returned, or obtained strength

who am I then: 2 Chronicles 1:10, Exodus 3:11, 2 Samuel 7:18, 1 Chronicles 29:14, 2 Corinthians 2:16, Ephesians 3:8

save only: Deuteronomy 12:5, Deuteronomy 12:6, Deuteronomy 12:11, Deuteronomy 12:14, Deuteronomy 12:26

Reciprocal: 1 Chronicles 17:5 - dwelt Ezra 6:3 - the place Ezra 7:15 - whose habitation Psalms 68:29 - Because Psalms 76:1 - his Psalms 132:5 - an habitation Jeremiah 17:12 - General Jeremiah 23:24 - Do Daniel 4:30 - that Acts 17:24 - dwelleth Revelation 21:22 - I saw

Gill's Notes on the Bible

But who is able to build him an house,.... Suitable to the greatness of his majesty, especially as he dwells not in temples made with hands:

seeing the heaven, and heaven of heavens, cannot contain him? see 1 Kings 8:27,

who am I then, that I should build him an house, save only to burn sacrifice before him? since God was an immense and infinite Being, be would have Hiram to understand that he had no thought of building an house, in which he could be circumscribed and contained, only a place in which he might be worshipped, and sacrifices offered to him.

Barnes' Notes on the Bible

Save only to burn sacrifice before him - Solomon seems to mean that to build the temple can only be justified on the human - not on the divine - side. “God dwelleth not in temples made with hands;” He cannot be confined to them; He does in no sort need them. The sole reason for building a temple lies in the needs of man: his worship must he local; the sacrifices commanded in the Law had of necessity to be offered somewhere.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 2:6. Seeing the heaven and heaven of heavens — "For the lower heavens, the middle heavens, and the upper heavens cannot contain him, seeing he sustains all things by the arm of his power. Heaven is the throne of his glory, the earth his footstool; the deep, and the whole world, are sustained by the spirit of his WORD, [ברוח מימריה beruach meymereih.] Who am I, then, that I should build him a house?" - Targum.

Save only to burn sacrifice — It is not under the hope that the house shall be able to contain him, but merely for the purpose of burning incense to him, and offering him sacrifice, that I have erected it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile