the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Gdańska
II KsiÄga Kronik 12:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Potym gdy się upokorzył, odwrócił się od niego gniew Pański, iż go do końca nie wytracił, a w Judzie też dobrze się działo.
Ponieważ król ukorzył się, PAN odwrócił od niego swój gniew. Nie chciał zniszczyć go całkowicie. W Judzie zaś działy się też rzeczy dobre.
A ponieważ się uniżył, odwrócił się od niego gniew WIEKUISTEGO i nie wytracił go do końca; bowiem w Judzie miały miejsce jeszcze cenne sprawy.
A tak iż się upokorzył, odwrócił się od niego gniew Pański, i nie wytracił go do końca; albowiem jeszcze i w Judzie było nieco dobrego.
A ponieważ król się ukorzył, odwrócił się od niego gniew PANA i PAN nie wytracił go całkowicie. Również w Judzie działy się rzeczy dobre.
Ponieważ król ukorzył się, odwrócił się od niego gniew Pana i nie wytracił go całkowicie; boć także w Judzie działy się dobre rzeczy.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
when: 2 Chronicles 12:6, 2 Chronicles 12:7, 2 Chronicles 33:12, 2 Chronicles 33:13, Isaiah 57:15, Lamentations 3:22, Lamentations 3:33, Lamentations 3:42, 1 Peter 5:6
also in Judah things went well: or, yet in Judah there were good things, 2 Chronicles 19:3, Genesis 18:24, 1 Kings 14:13, Isaiah 6:13
Reciprocal: Leviticus 26:41 - humbled 2 Chronicles 30:11 - humbled themselves
Gill's Notes on the Bible
And when he humbled himself,.... That is, Rehoboam; or broke his heart, as the Targum, was of a contrite spirit seemingly, for it was merely external:
the wrath of the Lord turned from him; which appeared by the departure of Shishak's army:
that he would not destroy him altogether; or make an utter destruction of him and his people:
and also in Judah things went well; prospered and succeeded after this affair of Shishak was over: or "in Judah there were good things" p; there were some good men, priests, Levites, and many of the common people, that did good things, kept up and abode by the pure worship and service of God; and which was another reason why the Lord would not destroy them altogether now, see Genesis 18:31.
p דברים טובים "opera bona", V. L. "res bonae", Tigurine version, Vatablus, Rambachius.