Lectionary Calendar
Tuesday, November 25th, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Gdańska

II Księga Kronik 10:10

Tedy mu odpowiedzieli oni młodzieńcy, którzy z nim wzrośli, mówiąc: Tak odpowiesz temu ludowi, którzy do ciebie rzekli, mówiąc: Ojciec twój włożył na nas ciężkie jarzmo, ale ty ulżyj go nam. Tak rzeczesz do nich: Najmniejszy palec mój mięższy niż biodra ojca mego.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Candidate;   Rehoboam;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Counsel;   Evil;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jeroboam;   Rehoboam;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Divided Kingdom;   Morrish Bible Dictionary - Rehoboam ;   People's Dictionary of the Bible - Rehoboam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Finger (1);  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Na to mu tak odpowiedzieli młodzieńcy, którzy z nim rośli: Ludowi, który mówił do ciebie tymi słowy: Ociec twój ociążał nas jarzmem, ale go ty nam ulży, takową dasz odpowiedź: To co jest namniejszego we mnie, mięższe jest niż biodra ojca mego.
Nowe Przymierze Zaremba
Wówczas ci młodzi, którzy wraz z nim wyrośli, pewni siebie, dali mu taką radę: Powiedz temu ludowi, który skarżył ci się na ciężkie jarzmo twego ojca i domagał się od ciebie jakiejś ulgi: Mój mały palec jest grubszy od bioder mego ojca!
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Wtedy owi młodzieńcy, co z nim urośli, odpowiedzieli mu, mówiąc: Tak powiesz temu ludowi, który do ciebie rzekł, mówiąc: Twój ojciec ciężko nas ucisnął, ale ty, z tego powodu, nam ulżyj. Tak do nich powiesz: Mój mały palec jest grubszy niż biodra mojego ojca.
Biblia Tysiąclecia
Tedy mu odpowiedzieli oni młodzieńcy, którzy z nim wzrośli, mówiąc: Tak odpowiesz temu ludowi, którzy do ciebie rzekli, mówiąc: Ojciec twój włożył na nas ciężkie jarzmo, ale ty ulżyj go nam. Tak rzeczesz do nich: Najmniejszy palec mój mięższy niż biodra ojca mego.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy młodzieńcy, którzy razem z nim wzrośli, odpowiedzieli mu: Tak odpowiesz temu ludowi, który powiedział tobie: Twój ojciec włożył na nas ciężkie jarzmo, ale ty nam ulżyj; tak im powiesz: Mój mały palec jest grubszy niż biodra mojego ojca.
Biblia Warszawska
I rzekli do niego młodzieńcy, którzy razem z nim wyrośli: Powiedz tak temu ludowi, który rzekł do ciebie: Ojciec twój uczynił ciężkim jarzmo nasze, lecz ty uczyń nam je lżejszym. Tak powiedz do nich: Mój mały palec jest grubszy niż biodra mojego ojca.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thus shalt: 2 Samuel 17:7-13, Proverbs 21:30, Isaiah 19:11-13

My little finger: "My weakness," says the Targumist, "shall be stronger than the might of my father." 1 Kings 12:10, 1 Kings 12:11, Proverbs 10:14, Proverbs 13:16, Proverbs 14:16, Proverbs 18:6, Proverbs 18:7, Proverbs 28:25, Proverbs 29:23

Reciprocal: 2 Chronicles 10:14 - My father

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

The narrative of Kings (marginal reference) is repeated with only slight verbal differences.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 10:10. By little finger shall be thicker — "My weakness shall be stronger than the might of my father." - Targum.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile