Lectionary Calendar
Wednesday, November 26th, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Gdańska

II Księga Kronik 1:5

Ołtarz też miedziany, który był urobił Besaleel, syn Urowy, syna Hurowego, był tam przed przybytkiem Pańskim, gdzie Pana szukał Salomon, i wszystko zgromadzenie.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hur;   Tabernacle;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Hur;   Fausset Bible Dictionary - Abiathar;   Gibeon;   Uri;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bezalel;   Hur;   Solomon;   Uri;   Morrish Bible Dictionary - Bezaleel ;   Hur;   Tabernacle, the;   Uri ;   Smith Bible Dictionary - U'ri;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bezalel;   Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Hur;   Uri;   The Jewish Encyclopedia - Sacrifice;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Ołtarz też miedziany, który był urobił Beseleel, syn Ury, syna Hurowego, był tam przed namiotem Pańskim, skąd brali radę Salomon i wszytko ono zgromadzenie.
Nowe Przymierze Zaremba
Jednak brązowy ołtarz, który zbudował Besalel, syn Uriego, wnuk Chura, stał przed przybytkiem PANA. Tam Salomon wraz ze zgromadzeniem postanowił Go szukać.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Przed Przybytkiem WIEKUISTEGO, gdzie prosił w modlitwieSalomon i zgromadzenie, był także miedziany ołtarz, który zrobił Becalel, syn Urego, syna Chura.
Biblia Tysiąclecia
Ołtarz też miedziany, który był urobił Besaleel, syn Urowy, syna Hurowego, był tam przed przybytkiem Pańskim, gdzie Pana szukał Salomon, i wszystko zgromadzenie.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A także ołtarz z brązu, który zrobił Besaleel, syn Uriego, syna Chura, znajdował się tam przed przybytkiem PANA. I tam udał się po radę Salomon oraz całe zgromadzenie.
Biblia Warszawska
Także spiżowy ołtarz, który sporządził Besalel, syn Uriego, wnuk Chura, był tam przed przybytkiem Pańskim, do którego podążył po wyrocznię Pana Salomon i zgromadzenie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the brazen: Exodus 27:1-8, Exodus 38:1-7

Bezaleel: Exodus 31:2, 1 Chronicles 2:19, 1 Chronicles 2:20

he put: or, was there

sought unto it: went to seek the Lord there

Reciprocal: 2 Kings 16:14 - the brazen 2 Chronicles 4:1 - an altar Job 22:24 - lay up

Gill's Notes on the Bible

Moreover, the brasen altar that Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, had made,.... According to the pattern given by Moses, at the direction of God, Exodus 38:1,

he put before the tabernacle of the congregation; either David, or rather Solomon; though it seems best to read the words as in the Septuagint and Vulgate Latin versions, "and there it was before the tabernacle"; for it was always there:

and Solomon and the congregation sought unto it; to sacrifice unto it; or rather sought "unto him", the Lord, before whose tabernacle the altar was, so Gussetins a.

a Comment. Ebr. p. 197.

Barnes' Notes on the Bible

The narrative here corresponds with 1 Kings 3:4; but is very much fuller. We learn from the present passage:

(1) that Solomon’s sacrifice at Gibeon was a great public festivity, to which he collected vast numbers of the people;

(2) that it was made upon the brass altar of Bezaleel, which

(3) stood before the tabernacle; and

(4) that Solomon’s vision was on the night of his sacrifice. Consult the marginal references

2 Chronicles 1:5

Sought unto it - i. e., “frequented it” - “were in the habit of making use of it.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 1:5. Sought unto it. — Went to seek the Lord there.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile