Lectionary Calendar
Friday, October 11th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

2 Samuel 19:18

This verse is not available in the !

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amnesty;   Clemency;   David;   Ferryboat;   Gera;   Jordan;   Ship;   Treason;   Scofield Reference Index - Imputation;   Torrey's Topical Textbook - Jordan, the River;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jordan;   Shimel;   Bridgeway Bible Dictionary - Palestine;   Charles Buck Theological Dictionary - Prophet;   Easton Bible Dictionary - Ferry Boat;   Gera;   Fausset Bible Dictionary - Jordan;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Samuel, Books of;   Transportation and Travel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gera;   Jordan;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Joram;   Morrish Bible Dictionary - Ferry-Boat;   Gera ;   Shimei ;   People's Dictionary of the Bible - Shimei;   Smith Bible Dictionary - Shim'ei;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ferry-Boat;   Ford;   Gera;   Samuel, Books of;   Shimei;   Ships and Boats;   Ziba;   The Jewish Encyclopedia - Navigation;   Shimei;  

Contextual Overview

16Shimei son of Gera, the Benjamite from Bahurim, hurried down with the men of Judah to meet King David. 16 Shimei son of Gera, the Benjamite from Bahurim, hurried down with the men of Judah to meet King David. 16Then Shimei the son of Gera, the Benjamite who was from Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet King David. 16 Then Shimei the son of Gera, the Benjamite who was from Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet King David. 16 And Simei the sonne of Gera the sonne of Iemini, whiche was of Bahurim, hasted and came downe with the men of Iuda to meete king Dauid. 16 Shimei son of Gera, from the tribe of Benjamin, lived in Bahurim. Shimei rushed down to meet King David, with the rest of the people of Judah. 16 And Shimei, the son of Gera, the Benjamite, from Bahurim, hastened and came down with the men of Judah to meet King David. 16 And Shim'e-i the son of Gera, the Benjaminite, from Bahu'rim, made haste to come down with the men of Judah to meet King David; 16 Shimei the son of Gera, the Benjamite, who was of Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet king David. 16 And Shimei the sonne of Gera, a Beniamite, which wass of Bahurim, hasted, & came downe with the men of Iudah, to meet King Dauid.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And there: The LXX connecting this the with preceding verse, render, ךבי ךבפוץטץםבם פןם ןסהבםחם ולנסןףטום פןץ גבףיכושע, ךבי וכויפןץסדחףבם פחם כויפןץסדיבם פןץ היבגיגבףבי פןם גבףיכוב, "and they made ready Jordan before the king, and did the necessary service to bring over the king."

The Vulgate has: et irrumpentes Jordanem, ante regem transierunt vada, ut traducerent domum regis, "and breaking into Jordan, they passed the fords before the king, to bring over the king's household." Josephus says they prepared a bridge over the Jordan, to facilitate his passage.

what he thought good: Heb. the good in his eyes

fell down: Psalms 66:3, Psalms 81:15, Revelation 3:9

Reciprocal: 1 Kings 18:7 - fell on Psalms 119:42 - have wherewith

Cross-References

Genesis 19:6
Lot went outside to meet them and shut the door behind him
Genesis 19:6
Lot went outside to meet them and shut the door behind him
Genesis 19:6
But Lot went out to them at the doorway and shut the door behind him,
Genesis 19:6
But Lot went out to them at the doorway, and shut the door behind him,
Genesis 19:6
And Lot went out at the doore vnto them, and shut the doores after hym.
Genesis 19:6
Lot went outside and closed the door behind him.
Genesis 19:6
Lot went out of the door to the men, shut the door after him,
Genesis 19:6
And Loth yede out to hem `bihynde the bak, and closide the dore,
Genesis 19:6
And Lot went out at the doore vnto them, & shut the doore after him,
Genesis 19:6
And Lot went out at the door unto them, and shut the door after him,

Gill's Notes on the Bible

And there went over a ferry boat to carry over the king's household,.... His wives and children, who could not so well ford the river on foot: some will have this to be a bridge of boats, a pontoon; and Abarbinel thinks it might be a company of men, who carried the women and children on their shoulders, one after another:

and to do what he thought good; to carry over whatever else the king pleased, besides his family:

and Shimei the son of Gera fell down before the king, as he was come over Jordan; or just as he was about to come over, when he came to Jordan to take the boat in order to come over; for he went over Jordan to meet him, and therefore would take the first opportunity of coming into his presence, and fall down before him, and make his submission to him.

Barnes' Notes on the Bible

As he was come over Jordan - Render, “when he was crossing,” i. e., just embarking for the purpose of crossing. The scene still lies on the east bank. Shimei left nothing undone to soften, if possible, David’s resentment.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 19:18. There went over a ferry-boat — This is the first mention of any thing of the kind. Some think a bridge or raft is what is here intended.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile