the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Nova Vulgata
Proverbia 119:171
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
span data-lang="lat" data-trans="jvl" data-ref="psa.119.1" class="versetxt"> Canticum graduum. [Ad Dominum cum tribularer clamavi,
et exaudivit me.
Domine, libera animam meam a labiis iniquis
et a lingua dolosa.
Quid detur tibi, aut quid apponatur tibi
ad linguam dolosam?
Sagitt� potentis acut�,
cum carbonibus desolatoriis.
Heu mihi, quia incolatus meus prolongatus est!
habitavi cum habitantibus Cedar;
multum incola fuit anima mea.
Cum his qui oderunt pacem eram pacificus;
cum loquebar illis, impugnabant me gratis.]
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
my lips: etc. Or, more literally, and accordant with the context. "My lips shall pour forth (tabbanah) praise; for (kee) thou hast taught me thy statues." Psalms 119:7, Psalms 50:23, Psalms 71:17, Psalms 71:23, Psalms 71:24
Reciprocal: Leviticus 20:22 - statutes Nehemiah 8:12 - because Psalms 19:8 - statutes Psalms 40:9 - not Proverbs 22:18 - fitted
Gill's Notes on the Bible
My lips shall utter praise,.... Like water flowing from a fountain, as the word m signifies. The heart of a good man is like a fountain of water, abounding: with good things, and his mouth is a well of life; out of the abundance of grace and good things in his heart his mouth speaks, John 4:14; and particularly his heart is filled with praise and thankfulness for the many blessings of providence and grace enjoyed; his lips show it forth; it comes flowing from him freely and readily, without force and compulsion, largely and plentifully, constantly and continually, and with great vehemence and strength, as streams from a fountain;
when thou hast taught me thy statutes: which is what the psalmist often prays for in this psalm; and signifies he should be very thankful to God for, and should sincerely praise him, could he obtain this favour; see Psalms 119:7.
m תבענה "profundent", Vatablus, Musculus; "ebullient", Piscator, Gejerus; "scaturiunt", Cocceius; "scaturient", Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes - The sentiment here is the same as in Psalms 119:7. The language is varied, but the meaning here, as in that verse, is, I will praise thee in proportion as I learn thy precepts or thy law. The more I learn of thy will, the more I will praise thee. I shall see more for which to offer praise and adoration, and I shall be more and more inclined to praise and adore time. Each new degree of knowledge will excite a corresponding desire to praise thee. This will be true of all who love God, while this life lasts, and forever. The ever-increasing knowledge of God will excite ever-increasing praise; and as God is infinite and eternal, it follows that the increase of knowledge and of happiness, in those who are saved, will be eternal. These things will go hand in hand forever and ever.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 171. My lips shall utter praise — תהלה tehillah, a song of praise.