Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Clementine Latin Vulgate

4 Regum 16:2

Et ait Samuel : Quomodo vadam ? audiet enim Saul, et interficiet me. Et ait Dominus : Vitulum de armento tolles in manu tua, et dices : Ad immolandum Domino veni.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Food;   Mephibosheth;   Servant;   Summer;   Ziba;   Thompson Chain Reference - Food;   Food, Physical-Spiritual;   Victuals;   Torrey's Topical Textbook - Ass, the Domestic;   Diet of the Jews, the;   Servants;   Wine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hadadezer or Hadarezer;   Mephibosheth;   Ziba;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Bread, Bread of Presence;   Easton Bible Dictionary - Mephibosheth;   Fausset Bible Dictionary - Olives, Mount of;   Ziba;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Ziba;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   Ziba;   Morrish Bible Dictionary - Mephibosheth ;   Ziba ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Jerusalem;   Mephibosheth;   Smith Bible Dictionary - Mephib'osheth;   Zi'ba;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ass;   Faint;   Mephibosheth;   Samuel, Books of;   Summer;   Ziba;   The Jewish Encyclopedia - Doeg;   Wine;  

Parallel Translations

Jerome's Latin Vulgate (405)
Et dixit rex Sib�: Quid sibi volunt h�c? Responditque Siba: Asini, domesticis regis ut sedeant: panes et palath� ad vescendum pueris tuis: vinum autem ut bibat siquis defecerit in deserto.
Nova Vulgata (1979)
Et dixit rex Sibae: "Quid sibi volunt haec?". Responditque Siba: "Asini domesticis regis ad sedendum; et panes et fructus aestivi ad vescendum pueris tuis; vinum autem, ut bibat, si quis defecerit in deserto".

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What meanest: Genesis 21:29, Genesis 33:8, Ezekiel 37:18, The asses. This is the eastern mode of speaking when presenting anything to a great man: "This is for the slaves of the servants of your majesty;" when at the same time the presents are intended for the sovereign himself, and it is so understood. 2 Samuel 15:1, 2 Samuel 19:26, Judges 5:10, Judges 10:4

for the young: 1 Samuel 25:27

that such: 2 Samuel 15:23, 2 Samuel 17:29, Judges 8:4, Judges 8:5, 1 Samuel 14:28, Proverbs 31:6, Proverbs 31:7

Reciprocal: Numbers 16:15 - I have not 1 Samuel 16:20 - an ass laden 2 Samuel 15:28 - General 2 Samuel 17:28 - beds Amos 8:2 - A basket Matthew 21:5 - sitting John 12:15 - sitting

Gill's Notes on the Bible

And the king said unto Ziba, what meanest thou by these?.... Are they to be said, or are they presents?

and Ziba said, the asses [be] for the king's household to ride on; for himself, his wives, and children, his courtiers, and the principal officers of his house; it being usual in those times and countries for great personages to ride on asses, see Judges 5:10;

and the bread and summer fruits for the young men to eat; the king's menial servants, his guards and his soldiers:

and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink; where no water was to be had, that their fainting spirits might be revived, and they be able whether to fight or march.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 16:2. The asses be for the king's household — This is the Eastern method of speaking when any thing is presented to a great man: "This and this is for the slaves of the servants of your majesty," when at the same time the presents are intended for the sovereign himself, and are so understood. It is a high Eastern compliment: These presents are not worthy of your acceptance; they are only fit for the slaves of your slaves.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile