Easter Sunday
Click here to join the effort!
Read the Bible
Clementine Latin Vulgate
Nehemiæ 29:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
cunctamque templi supellectilem, quam polluerat rex Achaz in regno suo, postquam pr�varicatus est: et ecce exposita sunt omnia coram altare Domini.
cunctamque templi supellectilem, quam removerat rex Achaz in regno suo in praevaricatione sua, restituimus et sanctificavimus. Ecce exposita sunt omnia coram altari Domini".
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
all the vessels: 2 Chronicles 28:24
did cast away: Or, as the LXX, Vulgate, and Targum read, "did pollute," hizneeach, he rendered them so abominable that they were rejected with abhorrence.
Reciprocal: 2 Kings 16:17 - cut off 1 Chronicles 23:28 - purifying Hebrews 9:21 - General
Gill's Notes on the Bible
Moreover, all the vessels which King Ahaz in his reign did cast away in his transgression,.... Not that he threw them away, being valuable, as made of gold and silver; but, as Kimchi interprets it, he removed them, and converted them to idolatrous uses; or, as the Targum, he defiled or profaned them, and made them abominable by strange idols:
have we prepared and sanctified, and, behold, they are before the altar of the Lord; they had cleaned them, and fitted them for service, and had put them where they were ready for use; though the Targum is,
"we have laid them aside, and hid them, and prepared others in their room,''
as unfit for divine service; and which is the sense of other Jewish writers o.
o T. Bab. Avodah Zarah, fol. 54. 2.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 29:19. All the vessels, which King Ahaz — The Targum says, "All the vessels which King Ahaz had polluted and rendered abominable by strange idols, when he reigned in his transgression against the WORD of the Lord, we have collected and hidden; and others have we prepared to replace them; and they are now before the Lord."