Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
2 Chronicles 23:17
This verse is not available in the !
Jump to:Bible Study Tools • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalContextual Overview
12When Athaliah heard the noise from the troops, the guards, and those praising the king, she went to the troops in the Lord’s temple. 12 When `Atalyah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of the LORD: 12 Now when Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of the Lord : 12 When Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she went into the house of the Lord to the people. 12 When Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she went to them at the Temple of the Lord . 12 When Athaliah heard the royal guard shouting and praising the king, she joined the crowd at the Lord 's temple. 12When Athaliah heard the sound of the people running and praising the king, she went into the house of the LORD to [see what] the people [were doing]. 12 When Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she went into the house of the LORD to the people. 12 When Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of Yahweh: 12 But when Athaliah heard the noyse of the people running & praising the king, she came to the people into the house of the Lord.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the house of Baal: 2 Chronicles 34:4, 2 Chronicles 34:7, 2 Kings 10:25-28, 2 Kings 11:18, 2 Kings 18:4
brake his altars: Deuteronomy 12:3, Isaiah 2:18, Zechariah 13:2, Zechariah 13:3
slew Mattan: Deuteronomy 13:5, Deuteronomy 13:9, 1 Kings 18:40, 2 Kings 11:18, 2 Kings 11:19
Reciprocal: Leviticus 26:30 - I will destroy 2 Chronicles 31:1 - brake
Cross-References
Genesis 23:7
Avraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Het.
Avraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Het.
Genesis 23:7
And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.
And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.
Genesis 23:7
And Abraham rose up and bowed to the people of the land, to the Hittites.
And Abraham rose up and bowed to the people of the land, to the Hittites.
Genesis 23:7
Abraham rose and bowed to the people of the land, the Hittites.
Abraham rose and bowed to the people of the land, the Hittites.
Genesis 23:7
Abraham got up and bowed down to the local people, the sons of Heth.
Abraham got up and bowed down to the local people, the sons of Heth.
Genesis 23:7
So Abraham stood up and bowed to the people of the land, the Hittites.
So Abraham stood up and bowed to the people of the land, the Hittites.
Genesis 23:7
So Abraham stood up and bowed to the people of the land, the sons of Heth.
So Abraham stood up and bowed to the people of the land, the sons of Heth.
Genesis 23:7
Then Abraham stoode vp, and bowed him selfe before the people of the land of the Hittites.
Then Abraham stoode vp, and bowed him selfe before the people of the land of the Hittites.
Genesis 23:7
So Abraham rose and bowed to the people of the land, the sons of Heth.
So Abraham rose and bowed to the people of the land, the sons of Heth.
Genesis 23:7
Abraham bowed down
Abraham bowed down
Gill's Notes on the Bible
:-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 23:17. Mattan the priest — The Targum will not prostitute the term priest, but calls him ××××¨× cumera, priestling.