Saturday in Easter Week
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Amsal 26:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Seperti burung pipit mengirap dan burung layang-layang terbang, demikianlah kutuk tanpa alasan tidak akan kena.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
so: Numbers 23:8, Deuteronomy 23:4, Deuteronomy 23:5, 1 Samuel 14:28, 1 Samuel 14:29, 1 Samuel 17:43, 2 Samuel 16:12, Nehemiah 13:2, Psalms 109:28
Reciprocal: Numbers 22:6 - I wot Numbers 23:7 - Come Deuteronomy 18:22 - shalt not 2 Samuel 16:5 - cursed Jeremiah 15:10 - curse Ezekiel 14:23 - that I have not 2 Corinthians 13:8 - General
Cross-References
And the Lord had sayde vnto Abram: get thee out of thy coutrey, and out of thy nation, and from thy fathers house, vnto a lande that I wyll shewe thee:
And the Lorde appearyng vnto Abram, sayd, Unto thy seede wyl I geue this lande: And there buylded he an aulter vnto the Lorde whiche appeared vnto hym.
When Abram was ninetie yere olde and nine, the Lorde appeared to hym, and sayde vnto hym: I am the almightie God, walke before me, and be thou perfect.
And the Lorde appeared vnto hym in the playne of Mamre, and he sate in his tent doore in the heate of the day.
Abimelech said: why hast thou done this vnto vs? one of the people myght lyghtly haue lyne by thy wyfe, and so shouldest thou haue brought sinne vpon vs.
And the heardmen of Gerar did striue with Isahacs heardmen, saying: the water is ours. Then called he the well contention, because they stroue with hym.
Put thou thy trust in God, and be doing good: dwell in the land, and feede in trueth.
Gill's Notes on the Bible
As the bird by wandering, as the swallow by flying,.... As a bird, particularly the sparrow, as the word h is sometimes rendered, leaves its nest and wanders from it; and flies here and there, and settles nowhere; and as the swallow flies to the place from whence it came; or the wild pigeon, as some i think is meant, which flies away very swiftly: the swallow has its name in Hebrew from liberty, because it flies about boldly and freely, and makes its nest in houses, to which it goes and comes without fear;
so the curse causeless shall not come; the mouths of fools or wicked men are full of cursing and bitterness, and especially such who are advanced above others, and are set in high places; who think they have a right to swear at and curse those below them, and by this means to support their authority and power; but what signify their curses which are without a cause? they are vain and fruitless, like Shimei's cursing David; they fly away, as the above birds are said to do, and fly over the heads of those on whom they are designed to light; yea, return and fall upon the heads of those that curse, as the swallow goes to the place from whence it came; it being a bird of passage, Jeremiah 8:7; in the winter it flies away and betakes itself to some islands on rocks called from thence "chelidonian" k. According to the "Keri", or marginal reading, for here is a double reading, it may be rendered, "so the curse causeless shall come to him" l; that gives it without any reason. The Septuagint takes in both,
"so a vain curse shall not come upon any;''
what are all the anathemas of the church of Rome? who can curse whom God has not cursed? yea, such shall be cursed themselves; see
Psalms 109:17.
h כצפור "sicat passeris", Mercerus, Gejerus; "ut passer", Piscator; Schultens. i Bochart. Hierozoic. par. 2. l. 1. c. 8. k Vid. Strabo. Geograph. l. 14. p. 458. Dionys. Perieg. v. 506, 507. l לו "in quempiam", V. L.
Barnes' Notes on the Bible
i. e., “Vague as the flight of the sparrow, aimless as the wheelings of the swallow, is the causeless curse. It will never reach its goal.” The marginal reading in the Hebrew, however, gives” to him” instead of “not” or “never;” i. e., “The causeless curse, though it may pass out of our ken, like a bird’s track in the air, will come on the man who utters it.” Compare the English proverb, “Curses, like young chickens, always come home to roost.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 26:2. As the bird — צפור tsippor is taken often for the sparrow; but means generally any small bird. As the sparrow flies about the house, and the swallow emigrates to strange countries; so an undeserved malediction may flutter about the neighbourhood for a season: but in a short time it will disappear as the bird of passage; and never take effect on the innocent person against whom it was pronounced.