the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Amsal 21:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Pemberian dengan sembunyi-sembunyi memadamkan marah, dan hadiah yang dirahasiakan meredakan kegeraman yang hebat.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
gift: Proverbs 17:8, Proverbs 17:23, Proverbs 18:16, Proverbs 19:6, Genesis 32:20, Genesis 43:11, 1 Samuel 25:35
in secret: Matthew 6:3, Matthew 6:4
Reciprocal: Genesis 21:27 - took Genesis 32:13 - a present Judges 3:15 - sent a present 1 Samuel 25:18 - took two
Cross-References
And the angel of the Lord founde her beside a fountaine in ye wildernes, [euen] by the well that is in the way to Sur,
Abraham rysyng vp early, gote hym to the place where he stoode before the presence of God, and loked towarde Sodome and Gomorrhe, and towarde all the lande of that playne countrey,
But Sara sayde: God hath made me to reioyce, so that all that heare, wyll ioy with me.
She sayd also: who would haue sayde vnto Abraham, that Sara shoulde haue geuen chyldren sucke? for I haue borne [him] a sonne in his olde age.
And nowe therefore, sweare vnto me euen here by God, that thou wylt not hurt me, nor my chyldren, nor my chyldrens children: but that thou shalt deale with me and the countrey where thou hast ben a straunger, accordyng vnto the kyndnesse that I haue shewed thee.
And Abraham rebuked Abimelech for a wel of water, which Abimeleches seruauntes had violently taken away.
Wherefore the place is called Beer seba, because that there they sware both of them.
And Abraham planted a wood in Beer seba, and called there on the name of the Lorde the euerlasting God.
Then Abraham rose vp early in the mornyng, and sadled his Asse, and toke two of his young men with hym, and Isahac his sonne, and cloue wood for the burnt offering, and rose vp, and got hym to the place whiche God had appointed hym.
So turned Abraham againe vnto his young men: and they rose vp, and went together to Beer seba, and Abraham dwelt at Beer seba.
Gill's Notes on the Bible
A gift in secret pacifieth anger,.... Appeases an angry man; humbles and "brings [his anger] down" y, as Aben Ezra and Gersom observe the word signifies; which before rose very high, and showed itself in big words and disdainful looks, as proud wrath does; or extinguishes it, as the Targum and Vulgate Latin version render it, and very fitly. Anger is a fire in the breast; and a restraining or causing it to cease is properly expressed by an extinguishing of it: this a gift or present does, as it did in Esau from Jacob, in David from Abigail; but then it must be secretly given, otherwise it may more provoke; since it may show vanity in the giver, and covetousness in the receiver; and the former may have more honour than the latter. Some understand this of a gift for a bribe to a judge, to abate the severity of the sentence; and others of alms deeds to the poor, to pacify the anger of God z: Jarchi interprets it of alms; and the Jews write this sentence upon the poor's box, understanding it in this sense; but the first sense is best;
and a reward in the bosom strong wrath: the same thing in different words; the meaning is, that a reward or gift, secretly conveyed into the bosom of an angry man, pacifies his wrath, when at the greatest height. The Septuagint, Syriac, and Arabic versions, understand it in a quite different sense, of a gift retained in the bosom, and not given, and render it thus, "he that spareth gifts stirreth up strong wrath".
y יכפה "deprimit", Piscator; so some in Mercerus; "subigit", Cocceius; "pensat nasum", Schultens. z "Munera (crede mihi) placant hominesque deosque", Ovid. de Arte Amandi, l. 3.