the Week of Proper 11 / Ordinary 16
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Markus 2:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayParallel Translations
Sesudah itu Yesus pergi lagi ke pantai danau, dan seluruh orang banyak datang kepada-Nya, lalu Ia mengajar mereka.
Maka keluarlah pula Yesus menuju ke pantai tasik, maka orang banyak pun datanglah kepada-Nya, lalu diajar-Nya mereka itu.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
by: Matthew 9:9, Matthew 13:1
and all: Mark 2:2, Mark 3:7, Mark 3:8, Mark 3:20, Mark 3:21, Mark 4:1, Proverbs 1:20-22, Luke 19:48, Luke 21:38
Reciprocal: Mark 1:45 - could Luke 5:27 - and saw
Cross-References
The children of Ham, Chus: and Mizraim, and Phut, and Chanaan.
At the same time shall the Lord take in hande agayne to recouer the remnaunt of his people, whiche shalbe left aliue from the Assirians, Egyptians, Arabians, Morians, Elamites, Chaldees, Antiochians, & from the Ilandes of the sea,
Gill's Notes on the Bible
And he went forth again by the sea side,.... The sea of Galilee, where he had met with, and called Peter and Andrew, James and John; and not far from which were the solitary place, and the desert places, where he was before he entered into Capernaum:
and all the multitude resorted unto him; who had been with him at Peter's house, and about the door, and those who could not get near him:
and he taught them; the word of God, the Gospel, and the doctrines of it.
Barnes' Notes on the Bible
By the sea-side - That is, by the Sea of Tiberias, on the shore of which Capernaum was situated. See the notes at Matthew 4:13.