the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Markus 10:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Lalu kata-Nya kepada mereka: "Barangsiapa menceraikan isterinya lalu kawin dengan perempuan lain, ia hidup dalam perzinahan terhadap isterinya itu.
Maka kata Yesus kepada mereka itu, "Barangsiapa yang menceraikan bininya, lalu berbinikan orang lain, ialah berbuat zinah terhadap bininya yang dahulu itu.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Whosoever: Matthew 5:31, Matthew 5:32, Matthew 19:9, Luke 16:18, Romans 7:3, 1 Corinthians 7:4, 1 Corinthians 7:10, 1 Corinthians 7:11, Hebrews 13:4
Reciprocal: Exodus 20:14 - General Deuteronomy 24:2 - she may go
Cross-References
These are the generations of the sonnes of Noah, Sem, Ham, and Iapheth: and vnto them were chyldren borne after the fludde.
The begynnyng of his kingdome was Babel, and Erech, & Arab, and Calueh, in the lande of Sinar.
Neuerthelesse, the Kenite shalbe rooted out, vntyll Assur take thee prisoner.
The shippes also shall come out of the coast of Chittim, and subdue Assur, and subdue Eber, and he hym selfe shall perishe at the last.
And so Sennacherib king of Assyria auoyded and departed, and went againe and dwelt at Niniue.
And they came to Zorobabel and to the principall fathers, and saide vnto them: We wyll builde with you, for we seeke the Lorde your God, as ye do, and we haue done sacrifice vnto him since the time of Asor Hadon the king of Assur which brought vs vp hither.
Assur also is ioyned vnto them: they were a great ayde to the chyldren of Lot. Selah.
So Sennacherib the kyng of the Assyrians brake vp & dwelt at Niniue.
Haran, Chenne, and Eden, the marchauntes of Seba, Assyria, and Chelmad were doers with thee:
Assur is there also with all his company, and their graues rounde about him, which were slaine and fell all with the sworde.
Gill's Notes on the Bible
And he saith unto them,.... The same things as in Mt 5:32, 19:9; :-,
:-:
whosoever shall put away his wife, and marry another; when there is no uncleanness in the case; when his former wile has not injured him by violating the marriage bed:
committeth adultery against her; to the injury of his lawful wife; or "upon her", or "with her", with the person he marries. The Syriac and Persic versions leave out the phrase, "against her".
Barnes' Notes on the Bible
See this question about divorce explained in the notes at Matthew 19:1-12.
Mark 10:12
And if a woman shall put away her husband - It would seem, from this, that a woman, among the Jews, had the power of separating herself from her husband, yet this right is not given her by the law of Moses. There is not, however, any positive evidence that females often claimed or exercised this right. Cases had occurred, indeed, in which it had been done. The wife of Herod had rejected her former husband and married Herod. And though instances of this kind “might” have been attempted to be defended by the example of Pagans, yet our Saviour was desirous of showing them that it did not free them from the charge of adultery. The apostles were going forth to teach Pagan nations, and it was proper for Christ to teach them how to act in such cases, and to show them that they were cases of real adultery.