Lectionary Calendar
Sunday, September 14th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Imamat 15:7
Siapa yang kena kepada tubuh orang yang demikian, haruslah mencuci pakaiannya, membasuh tubuhnya dengan air dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Alkitab Terjemahan Baru
Siapa yang kena kepada tubuh orang yang demikian, haruslah mencuci pakaiannya, membasuh tubuhnya dengan air dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam.
Siapa yang kena kepada tubuh orang yang demikian, haruslah mencuci pakaiannya, membasuh tubuhnya dengan air dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam.
Alkitab Terjemahan Lama
Dan barangsiapa yang menjamah tubuh orang yang berbeser itu, ia itu hendaklah membasuh pakaiannya dan memandikan dirinya dalam air, maka najislah ia sampai masuk matahari.
Dan barangsiapa yang menjamah tubuh orang yang berbeser itu, ia itu hendaklah membasuh pakaiannya dan memandikan dirinya dalam air, maka najislah ia sampai masuk matahari.
Contextual Overview
1 And the Lorde spake vnto Moyses and Aaron, saying: 2 Speake vnto the children of Israel, and say vnto them: Whosoeuer hath a runnyng issue out of his fleshe, is vncleane by reason of that issue. 3 And this shalbe his vncleannesse in his issue: if his fleshe runne, or yf his fleshe be stopped from his issue, then it is vncleannesse. 4 Euery bed wheron he lyeth that hath the issue, is vncleane: and euery thyng wheron he sitteth, is vncleane. 5 Whosoeuer toucheth his bed, shall washe his clothes and bath hymselfe in water, and be vncleane vntyll the euen. 6 And he that sitteth on any thing wheron he sat that hath the issue, shal washe his clothes, and bath him selfe in water, and be vncleane vntyll the euenyng. 7 He that toucheth the fleshe of him that hath the issue, shall washe his clothes, and bathe hym selfe in water, and be vncleane vntyll the euen. 8 If he also that hath the issue, spyt vpon hym that is cleane, he shall washe his clothes, and bath himselfe in water, and be vncleane vntyll the euen. 9 And what saddle soeuer he rydeth vpon that hath ye issue, shalbe vncleane. 10 And whosoeuer toucheth any thyng that was vnder hym, shalbe vncleane vnto the euen: And he that beareth any such thynges shall washe his clothes, and bathe hym selfe in water, and be vncleane vntyll the euen.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Leviticus 11:25 - and be unclean Leviticus 11:39 - General Leviticus 22:5 - or a man
Cross-References
Genesis 12:1
And the Lord had sayde vnto Abram: get thee out of thy coutrey, and out of thy nation, and from thy fathers house, vnto a lande that I wyll shewe thee:
And the Lord had sayde vnto Abram: get thee out of thy coutrey, and out of thy nation, and from thy fathers house, vnto a lande that I wyll shewe thee:
Genesis 12:7
And the Lorde appearyng vnto Abram, sayd, Unto thy seede wyl I geue this lande: And there buylded he an aulter vnto the Lorde whiche appeared vnto hym.
And the Lorde appearyng vnto Abram, sayd, Unto thy seede wyl I geue this lande: And there buylded he an aulter vnto the Lorde whiche appeared vnto hym.
Genesis 15:2
And Abram sayde: Lorde God what wylt thou geue me when I go chyldelesse, the chylde of the stewardship of my house is this Eleazer of Damasco?
And Abram sayde: Lorde God what wylt thou geue me when I go chyldelesse, the chylde of the stewardship of my house is this Eleazer of Damasco?
Genesis 15:4
And beholde, the worde of the Lorde came vnto hym, saying, he shall not be thine heire: but one that shall come out of thine own bowels shalbe thine heire.
And beholde, the worde of the Lorde came vnto hym, saying, he shall not be thine heire: but one that shall come out of thine own bowels shalbe thine heire.
Genesis 15:7
And agayne he saide vnto him: I am the Lorde that brought thee out of Ur of the Chaldees, to geue thee this lande, & that thou myghtest inherite it.
And agayne he saide vnto him: I am the Lorde that brought thee out of Ur of the Chaldees, to geue thee this lande, & that thou myghtest inherite it.
Genesis 15:8
And he sayde: Lorde God wherby shall I knowe that I shall inherite it?
And he sayde: Lorde God wherby shall I knowe that I shall inherite it?
Genesis 15:15
And thou shalt go to thy fathers in peace, and shalt be buried in a good olde age.
And thou shalt go to thy fathers in peace, and shalt be buried in a good olde age.
Genesis 15:17
And so it was, that when the sonne went downe, and it was twylyght, beholde a smokyng furnesse and a fire brande goyng betweene the said peeces.
And so it was, that when the sonne went downe, and it was twylyght, beholde a smokyng furnesse and a fire brande goyng betweene the said peeces.
Psalms 105:11
Saying, vnto thee I wyll geue the lande of Chanaan: the lot of your inheritaunce.
Saying, vnto thee I wyll geue the lande of Chanaan: the lot of your inheritaunce.
Psalms 105:42
For he remembred his holy worde: [spoken] vnto Abraham his seruaunt.
For he remembred his holy worde: [spoken] vnto Abraham his seruaunt.
Gill's Notes on the Bible
And he that toucheth the flesh of him that hath the issue,.... Shall also be unclean, even any part of his flesh, or member of his body: the Jewish canon is y, he that toucheth one that has an issue, or he that has an issue touches him, or anyone moves him that has an issue, or he moves him, defiles food, and drink, and washing vessels by touching, but not by bearing; and particularly touching the issue itself is instanced in, and such a man's spittle, c. are defiled:
shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even as before. :-.
y Zabim, c. 5. sect. 1, 7.