Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Hakim-hakim 11:17

Ketika itu orang Israel mengirim utusan kepada raja negeri Edom dengan permintaan: Izinkanlah kiranya kami berjalan melalui negerimu ini. Tetapi raja negeri Edom tidak mau mendengar. Mereka mengirim juga utusan kepada raja negeri Moab, tetapi raja ini menolak. Maka orang Israel tinggal di Kadesh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambassadors;   Diplomacy;   Jephthah;   Moabites;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Edomites;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;   Desert, Journey of Israel through the;   Edomites, the;   Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ammonites;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Ammon;   Edom;   Palestine;   War;   Charles Buck Theological Dictionary - Vow;   Easton Bible Dictionary - Jephthah;   Fausset Bible Dictionary - Ammon;   Edom;   Jephthah;   Moab;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Arnon;   Heshbon;   Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ammon, Ammonites;   Gilead;   Jephthah;   Judges (1);   Levi;   Morrish Bible Dictionary - Arnon ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jephtha;   People's Dictionary of the Bible - Jephthah;   Smith Bible Dictionary - Ambassador,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jephthah;   War;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Edox, Idumea;   Jephthah;   War;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Ketika itu orang Israel mengirim utusan kepada raja negeri Edom dengan permintaan: Izinkanlah kiranya kami berjalan melalui negerimu ini. Tetapi raja negeri Edom tidak mau mendengar. Mereka mengirim juga utusan kepada raja negeri Moab, tetapi raja ini menolak. Maka orang Israel tinggal di Kadesh.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka disuruhkan orang Israel utusan kepada raja Edom, mengatakan: Berilah kiranya kami berjalan terus dari negerimu; tetapi raja orang Edom itu tiada mau dengar. Lalu disuruhkannya pula kepada raja orang Moab, tetapi iapun tiada mau, sehingga orang Israel itu tinggal di Kades.

Contextual Overview

12 And Iephthah sent messengers vnto the king of the children of Ammon, saying: What hast thou to do with me, that thou art come against me, to fight in my lande? 13 The king of the children of Ammon aunswered vnto ye messengers of Iephthah: Because Israel toke away my lande when they came out of Egypt, euen from Arnon vnto Iabok, and vnto Iordane: Nowe therfore restore those landes agayne with faire meanes. 14 And Iephthah sent messengers agayne vnto the king of the children of Ammon, 15 And sayd vnto him, thus sayth Iephthah: Israel toke not away the lande of Moab, nor the lande of the children of Ammon. 16 But when Israel came vp fro Egypt, and walked thorowe the wildernesse, euen vnto ye red sea, they came to Cades: 17 And Israel sent messengers vnto the king of Edom, saying, Let me I praye thee go thorow thy lande: But the king of Edo would not agree therto. And in lyke maner they sent vnto the king of Moab: but he woulde not consent. And Israel abode stil in Cades. 18 And then they went along thorowe the wildernesse, and compassed the land of Edom, & the land of Moab, and came along by the east syde of the land of Moab, and pitched on the other side of Arnon, and woulde not come within the coast of Moab: for Arnon was the border of Moab. 19 And then Israel sent messengers vnto Sehon king of the Amorites, & king of Hesbon, and sayde vnto him: Let vs passe we pray thee thorow thy land vnto our owne countrey. 20 But Sehon consented not to Israel, that he shoulde go thorowe his coast: but gathered all his people together, & pitched in Iasa, & fought with Israel. 21 And the Lorde God of Israel deliuered Sehon & all his folke into the handes of Israel, and they smote them: So Israel smote them, and possessed all the land of the Amorites the inhabitauntes of that countrey.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sent messengers: Numbers 20:14-21, Deuteronomy 2:4-8, Deuteronomy 2:29

the king: Deuteronomy 2:9

abode: Numbers 20:1, Numbers 20:16

Reciprocal: Numbers 20:20 - Thou shalt Deuteronomy 1:46 - General

Gill's Notes on the Bible

Then Israel sent messengers unto the king of Edom,.... The history of which may be read in Numbers 20:14, c.

saying, let me, I pray thee, pass through thy land the land of Edom, from the south to the north of it, according to Jarchi, which was the nearest and shortest way to the land of Canaan; so far were the Israelites from invading and seizing upon the properties of others, that they would not attempt to set their foot in another's country without leave; which they asked in an humble manner, promising to do no injury to any, but pay for whatever they ate and drank in their passage:

but the king of Edom would not hearken thereto; or grant their request, but refused them passage through his country:

and in like manner they sent unto the king of Moab, but he would not consent; that they should pass through his country, which lay, as Jarchi says, at the end of the land of Edom, to the west of it, and to the south of Canaan; and though we nowhere else read of their sending messengers to the king of Moab, and of the denial he made them, it is not at all to be doubted of, and the Jewish commentators observe, that it is clearly intimated by Moses, Deuteronomy 2:29

as the children of Esau, who dwelt in Seir, and the Moabites which dwelt in Ar, did unto me; which they interpret thus, as the children of Esau would not suffer Israel to pass through their land, when desired of them, so neither would the Moabites, when the same request was made to them:

and Israel abode in Kadesh; quietly and peaceably, and did not attempt to force their way through either country, but continued in Kadesh some little time to consider what way they should take, and to wait for divine direction.

Barnes' Notes on the Bible

Consult the marginal references. If the ark with the copy of the Law Deuteronomy 31:26 was at Mizpeh, it would account for Jephthah’s accurate knowledge of it; and this exact agreement of his message with Numbers and Deuteronomy would give additional force to the expression, “he uttered all his words before the Lord” Judges 11:11.

Judges 11:17

No mention is made of this embassy to Moab in the Pentateuch.

Judges 11:19

Into my place - This expression implies that the trans-Jordanic possessions of Israel were not included in the land of Canaan properly speaking.

Judges 11:21

The title “God of Israel” has a special emphasis here, and in Judges 11:23. in a narrative of transactions relating to the pagan and their gods.

Judges 11:24

Chemosh was the national god of the Moabites (see the marginal references); and as the territory in question was Moabitish territory before the Amorites took it from “the people of Chemosh,” this may account for the mention of Chemosh here rather than of Moloch, or Milcom, the god of the Ammonites. Possibly the king of the children of Ammon at this time may have been a Moabite.

Judges 11:25, Judges 11:26

Jephthah advances another historical argument. Balak, the king of Moab, never disputed the possession of Sihon’s kingdom with Israel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile