Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yohanes 9:29

Kami tahu, bahwa Allah telah berfirman kepada Musa, tetapi tentang Dia itu kami tidak tahu dari mana Ia datang."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bigotry;   Blindness;   Confession;   Converts;   Faith;   Jesus Continued;   Sabbath;   Self-Righteousness;   Torrey's Topical Textbook - Church of Israel;   Humility of Christ, the;   Jews, the;   Law of Moses, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Pharisees;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Beggar;   Error;   John, Gospel of (Ii. Contents);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Silence;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fellow;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Kami tahu, bahwa Allah telah berfirman kepada Musa, tetapi tentang Dia itu kami tidak tahu dari mana Ia datang."
Alkitab Terjemahan Lama
Kami ini tahu bahwa Allah sudah berfirman kepada Musa, tetapi akan orang ini tiada kami tahu dari mana datang-Nya."

Contextual Overview

13 They brought to the pharisees, hym that a litle before was blynde. 14 And it was the Sabboth day when Iesus made ye claye, & opened his eyes. 15 Then againe the pharisees also asked hym, howe he had receaued his syght. He sayde vnto them: He put claye vpon myne eyes, and I washed, and do see. 16 Therfore sayde some of the pharisees, this man is not of God, because he kepeth not the Sabboth day. Other said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a stryfe among them. 17 They spake vnto the blynde man againe: What sayest thou of him, because he hath opened thyne eyes? He sayde, he is a prophete. 18 But the Iewes dyd not beleue the man, howe that he had ben blynde, and receaued his syght, vntyll they called the father and mother of hym that had receaued his syght: 19 And they asked them, saying: Is this your sonne, whom ye saye was borne blynde? Howe doeth he nowe see then? 20 His father & mother aunswered them, and sayde: We knowe that this is our sonne, and that he was borne blynde: 21 But by what meanes he now seeth, we can not tell: Or who hath opened his eyes, can not we tell. He is olde inough, aske him, let him aunswere for himselfe. 22 Such wordes spake his father & mother, because they feared the Iewes: For the Iewes had decreed alredy, that yf any man dyd confesse that he was Christe, he shoulde be excommunicate out of the synagogue.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

know: John 1:17, Numbers 12:2-7, Numbers 16:28, Deuteronomy 34:10, Psalms 103:7, Psalms 105:26, Psalms 106:16, Malachi 4:4, Acts 7:35, Acts 26:22, Hebrews 3:2-5

as for: John 9:16, John 9:24, 1 Kings 22:27, 2 Kings 9:11, Matthew 12:24, Matthew 26:61, Luke 23:2, Acts 22:22

we know not: John 7:27, John 7:41, John 7:42, John 8:14, Psalms 22:6, Isaiah 53:2, Isaiah 53:3

Reciprocal: 1 Samuel 25:11 - whom Isaiah 29:14 - I will Matthew 13:55 - the carpenter's Luke 2:34 - set John 5:45 - in John 7:19 - not John 10:20 - why John 19:9 - Whence Acts 6:11 - against Moses Romans 2:17 - restest Romans 2:23 - that makest 1 Corinthians 10:2 - General

Cross-References

Genesis 5:5
And all the dayes that Adam lyued were nine hundreth and thirtie yeres, and he dyed.
Genesis 5:20
And all the dayes of Iered were nine hundreth sixtie and two yeres, & he died.
Genesis 5:27
And all the dayes of Methuselah were nine hundreth sixtie & nine yeres, and he dyed.
Genesis 5:32
Noah was fiue hundreth yere olde, & Noah begate Sem, Ham, & Iapheth.
Genesis 9:11
And my couenaunt I make with you, that from hencefoorth euery fleshe be not rooted out with the waters of a fludde, neither shall there be a fludde to destroy the earth any more.
Genesis 9:25
And he sayde: cursed be Chanaan, a seruaunt of seruauntes shall he be vnto his brethren.
Psalms 90:10
The dayes of our yeres be in all threescore yeres and tenne, and yf through strength [of nature] men come to foure score yeres: yet is their iolitie but labour and care, yea moreouer it passeth in haste from vs, and we flee from it.

Gill's Notes on the Bible

We know that God spoke to Moses,.... Out of the bush, and told him who he was, and sent him to deliver the children of Israel out of Egyptian bondage, and spoke the ten words, or law unto him, and by him delivered them to the children of Israel, and to whom he spake face to face, as a man does to his friend, and mouth to mouth, and not in dark sayings; they mean, they knew that Moses had his mission, commission, and credentials from God:

but as for this fellow; so they contemptuously called the Lord Jesus Christ,

we know not from whence he is; contradicting what others of them had said, John 7:27. They imagined they knew the country from whence he came, which they supposed to be Galilee, and the place where he was born, which they concluded was Nazareth; though in both they were in the wrong; and they knew his parents, Joseph and Mary, and his brethren and sisters; but as to his divine filiation, they knew nothing of it; nor would they own his mission, commission, and credentials to be from heaven; and pretended they had no reason to conclude they were.

Barnes' Notes on the Bible

We know ... - We know that God commanded Moses to deliver the law. In that they were correct; but they assumed their interpretation of the law to be infallible, and, hence, condemned Jesus.

As for this fellow - The word “fellow” is not in the original. It is simply “this.” The word “fellow” implies contempt, which it cannot be proved they intended to express.

Whence he is - We know not his origin, his family, or his home. The contrast with the preceding member of the sentence shows that they intended to express their belief that he was not from God. They knew not whether he was mad, whether he was instigated by the devil, or whether he spoke of himself. See John 7:27; John 8:48-52.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. We know not from whence he is. — As if they had said: We have the fullest assurance that the commission of Moses was Divine; but we have no proof that this man has such a commission: and should we leave Moses, and attach ourselves to this stranger? No.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile