the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yeremia 43:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Lalu mereka pergi ke tanah Mesir, sebab mereka tidak mau mendengarkan suara TUHAN. Maka sampailah mereka di Tahpanhes.
lalu pergilah mereka itu ke Mesir, tiada mereka itu mau menurut firman Tuhan, maka sampailah mereka itu ke Takhpanhesy.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
So: 2 Chronicles 25:16
Tahpanhes: Jeremiah 2:16, Tahapanhes, Jeremiah 44:1, Jeremiah 46:14, Isaiah 30:4, Hanes, Ezekiel 30:18, Tehaphnehes
Reciprocal: Deuteronomy 28:68 - bring thee into Egypt Judges 6:10 - ye have 1 Kings 11:19 - Tahpenes Isaiah 27:13 - the outcasts Isaiah 30:2 - walk Jeremiah 41:17 - to go Jeremiah 42:14 - we will go Jeremiah 44:24 - all Judah
Cross-References
And they said: we thy seruauntes are twelue brethren, the sonnes of one man in the lande of Chanaan, and beholde, the youngest is this day with our father, & one, no man woteth where he is.
Iuda aunswered him, and sayd, The man did solemply protest vnto vs saying: ye shall not see my face, except your brother be with you.
And he asked them of their welfare, and sayd: Is your father, that old man whiche ye tolde me of, in good health? and is he yet aliue?
Gill's Notes on the Bible
So they came into the land of Egypt,.... They set out from the habitation of Chimham, where they were, Jeremiah 41:17; and proceeded on their journey, till they entered the land of Egypt:
for they obeyed not the voice of the Lord; to continue in Judea, and not to go into Egypt; and though the prophet of the Lord, who was with them, might, as they went along, advise them to go back, they regarded him not, but still went on:
thus came they [even] to Tahpanhes; the same with Hanes, Isaiah 30:4; and might be so called, as here, from a queen of Egypt of this name,
1 Kings 11:19. The Septuagint version, and others after that, call it Taphnas. It is thought to be the Daphnae Pelusiae of Herodotus f It was a seat of the king of Egypt, as appeals from Jeremiah 43:9; and no less a place would these proud men stop at, or take up with, but where the king's palace was. Tyrius g calls it Tapium, and says it was in his time a very small town.
f Enterpe, sive l. 2. c. 30, 107. g Apud Adrichem. Theatrum Terrae Sanctae, p. 125.
Barnes' Notes on the Bible
Tahpanhes - See the Jeremiah 2:16 note.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 43:7. Came they even to Tahpanhes — This city was called Daphne by the Greeks, and was situated at the extremity of Lower Egypt, near to Heliopolis. It was called Daphne Pelusiaca. They halted at this place, most probably for the purpose of obtaining the king's permission to penetrate farther into Egypt. It was at this place that, according to St. Jerome, tradition says the faithful Jeremiah was stoned to death by these rebellious wretches; for whose welfare he had watched, prayed, gone through many indignities, and suffered every kind of hardship. And now he sealed the truth of his Divine mission with his blood.