Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yeremia 41:17

kemudian mereka berjalan terus dan berhenti di tempat penginapan milik Kimham dekat Betlehem, dengan maksud berjalan terus menuju Mesir,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahikam;   Chimham;   Israel, Prophecies Concerning;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Chimham;   Bridgeway Bible Dictionary - Gedaliah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   Easton Bible Dictionary - Chimham;   Fausset Bible Dictionary - Barzillai;   Bethlehem;   Chimham;   David;   Inn;   Ishmael;   Holman Bible Dictionary - Bethlehem;   Chimham;   Geruth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bethlehem;   Gedaliah;   Geruth-Chimham;   Greek Versions of Ot;   Hospitality;   Jeremiah;   Mizpah, Mizpeh;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Chimham ;   Gedaliah ;   Ishmael ;   Nethaniah ;   People's Dictionary of the Bible - Chimham;   Ishmael;   Smith Bible Dictionary - Chim'ham;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Commerce;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chimham;   Gedaliah;   Geruth Chimham;   Inn;   Jaazaniah;   The Jewish Encyclopedia - Chimham;   Egypt;   Johanan ben Kareah;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
kemudian mereka berjalan terus dan berhenti di tempat penginapan milik Kimham dekat Betlehem, dengan maksud berjalan terus menuju Mesir,
Alkitab Terjemahan Lama
maka berjalanlah mereka itu, lalu didirikannyalah kemahnya di Jerut-Khimham, yang dekat Betlehem, hendak berjalan langsung ke Mesir,

Contextual Overview

11 But when Iohanan the sonne of Careah, and all they which had ben captaynes ouer the kinges hoast with him, hearde of all the wickednesse that Ismael the sonne of Nathaniah had done: 12 They toke their companions, & went out for to fyght with Ismael the sonne of Nathaniah, and founde hym by the great waters that are at Gibeon. 13 Nowe when all the people whom Ismael led captiue, sawe Iohanan the sonne of Careah, and all the other captaynes of the hoast, they were glad. 14 So all the people that Ismael had caried away from Mispa, were brought agayne: and when they returned, they came to Iohanan the sonne of Careah. 15 But Ismael the sonne of Nathaniah fled from Iohanan with eyght companions, and went to the Ammonites. 16 Then Iohanan the sonne of Careah, and all the captaynes of the hoast that were with hym, toke all the remnaunt of the people, whom Ismael the sonne of Nathaniah had led away when he had slayne Gedaliah the sonne of Ahicam, whom they also had reserued from hym, fightyng men, women, and children, and gelded men, whom they brought agayne from Gibeon, 17 And went from thence, and sate them downe at Geruth Chamaam, which lyeth beside Bethlehem, that they might go into Egypt for feare of the Chaldees: 18 Of whom they were afrayde, because that Ismael the sonne of Nathaniah had slayne Gedaliah Ahicams sonne, whom the kyng of Babylon had made gouernour in the lande.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Chimham: 2 Samuel 19:37, 2 Samuel 19:38

to go: As Johanan and the other princes had taken a decided part against Ishmael, they had no sufficient reason to fear that the Chaldeans would revenge on them the murder of Gedaliah; but perhaps Johanan was unwilling to be superseded in the command which he had rightly assumed, and so used his influence to induce the whole company to take refuge in Egypt; and their old attachment to the Egyptians rendered them more ready to concur in this ruinous measure. Jeremiah 42:14, Jeremiah 42:19, Jeremiah 43:7, Isaiah 30:2, Isaiah 30:3

Gill's Notes on the Bible

And they departed,.... From Mizpah, Johanan, and the captains of the forces, and all the people rescued from Ishmael:

and dwelt in the habitation of Chimham, which is by Bethlehem: so called perhaps from Chimham, the son of Barzillai the Gileadite, to whom David or Solomon might give this place to dwell in, 2 Samuel 19:37 1 Kings 2:7. The Targum is express for the former, calling it

"the habitation which David gave to Chimham, the son of Barzillai the Gileadite;''

and as it was near Bethlehem, it might be a part of the patrimony which belonged to David, as a son of Jesse the Bethlehemite; which he might give to Chimham, out of respect to his father Barzillai, who showed kindness to him when he was obliged to flee from Absalom; which, though it returned to David's family in the year of jubilee, as all inheritances did, yet might continue to be called after the name of Chimham, in commemoration of the royal grant of it to him. Josephus r calls the name of the place Mandra. The reason why Johanan and those with him pitched on this place was, because it lay in the way

to go to enter into Egypt; where they had an inclination to go; having still a friendly regard to that people, and a confidence in them, as appears by some following chapters; and that they might be ready and at hand to flee thither, should the Chaldeans come against them, which they feared.

r Antiqu. l. 10. c. 9. sect. 5.

Barnes' Notes on the Bible

The habitation of Chimham - The Hebrew text has Geruth-Chemoham, of which place nothing is known. The Masoretes read: Geruth-Chimham, the Khan or Caravanserai of Chimham, son of the rich Barzillai (marginal reference). The substitution is incapable now of proof or disproof, but it is possibly right.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 41:17. Dwelt in the habitation of Chimham — The estate that David gave Chimham, the son of Barzillai. See 2 Samuel 19:37, c. He took this merely as a resting-place as he designed to carry all into Egypt, fearing the Chaldeans, who would endeavour to revenge the death of Gedaliah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile