Pentacost
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yeremia 39:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
maka datanglah para perwira raja Babel itu, lalu mengambil tempat di pintu gerbang tengah, mereka itu ialah Nergal-Sarezer, pembesar dari Sin-Magir, panglima, dan Nebusyazban, kepala istana, dan para perwira lainnya dari raja Babel.
Maka segala penghulu raja Babilpun masuklah ke dalamnya, lalu berdiri dekat dengan pintu gerbang yang di tengah-tengah, yaitu Nergal Sarezar Samgar dan Nebusyazban Rabsaris dan Nergal-Sarezar Rabmag dan segala penghulu raja Babil yang lain.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
all the: Jeremiah 1:15, Jeremiah 21:4, Jeremiah 38:17
Nergalsharezer: Jeremiah 39:13, 2 Kings 17:30
Sarsechim: These were the principal commanders; but Dr. Blayney thinks that, instead of six persons, we have in reality but three, as the name that follows each is the title of the office. Thus Nergal-Sharezer, who was Samgar-nebo, or keeper, i.e., priest of Nebo; Sarsechim, who was Rab-saris, or chief eunuch; and Nergal-sharezer, who was Rab-mag, or chief magi; as the words mog in Persian, magoos in Arabic, magooshai in Syriac, and לבדןע [Strong's G3097], in Greek, signify; and we learn from Justin and Curtius that the magi attended the king in war.
Reciprocal: 2 Kings 25:4 - the city Jeremiah 12:10 - pastors Jeremiah 38:18 - then Daniel 2:49 - sat
Cross-References
And at the same season, Abimelech and Phicol his chiefe captayne spake vnto Abraham, saying, God [is] with thee in all that thou doest:
And the Lorde appeared vnto hym the same night, and sayde: I am the God of Abraham thy father, feare not, for I am with thee, and wyl blesse thee and multiple thy seede for my seruaunt Abrahams sake.
Whiche aunswered: We sawe most certainly that the Lord was with thee, and we sayde: let there be nowe an oth betwixt vs, euen betwixt vs and thee, and let vs make a league with thee:
To whom Laban aunswered: I pray thee, yf I haue founde fauour in thy syght [tary]: for I haue proued that the Lorde blessed me for thy sake.
For that litle which thou haddest before I came, is nowe increased into a multitude, and the Lord hath blessed thee through my trauell: but nowe when shall I make prouision for myne owne house also?
And after this, his maisters wyfe cast her eyes vpon Ioseph, and saide: [come] lye with me.
But he refused, and sayde vnto his maisters wyfe: Beholde, my maister woteth not what he hath in the house with me, and hath committed all that he hath to my hande.
And when he hearde that I lyft vp my voyce and cryed, he left his garment with me, & fled away, and got hym out.
And she layed vp his garment by her, vntyll her Lorde came home.
And the keper of the prison loked vnto nothyng that was vnder his hande, seyng that the Lord was with hym: For whatsoeuer he dyd, the Lorde made it to prosper.
Gill's Notes on the Bible
And all the princes of the king of Babylon came in,.... Into the city: a breach being made in the walls to take possession of it:
and sat in the middle gate; according to Jarchi, this was a gate of the temple; the gate Nicanor, the eastern gate, which was between the gate of the court of the women and the gate of the temple; who observes, that their Rabbins say, the middle gate was the gate in which the wise men made their decrees and constitutions: so that, in "the place of judgment, wickedness was there"; as in Ecclesiastes 3:16; and Josephus g says, that the city was taken in the middle of the night, when the enemies' generals went into the temple; but rather, according to Kimchi, it was one of the gates of the city of Jerusalem; according to Abarbinel, Jerusalem had three walls, and this was the gate of the middle wall; but others take it to be the gate in the middle wall, between the upper and lower city; perhaps it is the same called the second gate, Zephaniah 1:10; and might be the chief and principal gate where these princes placed their seats in triumph as victors, and so fulfilled the prophecy of Jeremiah, Jeremiah 1:15; though they might have another reason for it, their own safety; here they sat till the city was well searched and cleared, lest there should be any ambush laid for them, and cut them off as they entered. The names of some of them were as follow:
[even] Nergalsharezer: according to Kimchi, these are two names of two distinct persons; but generally thought to be one name of the same person; so Josephus, who calls him Nergelearus. The first part of the name "Nergal" was the name of an idol with the Cushites, 2 Kings 17:30; and it was usual with the Heathens to give the names of their idols to their kings, princes, and great men. The other part, "Sharezer", is a name of one of Sennacherib's sons; and seems to be an Assyrian name,
Isaiah 37:38. The next is called
Samgarnebo; though, according to Hillerus h, this is a surname of the former, to distinguish him from another Nergalsharezer after mentioned, taken from his office: this name signifying the "strict keeper of Nebo", the temple of the idol Nebo; see Isaiah 46:1. The next is
Sarsechim Rabsaris; for these are not two names of different persons, but of the same person. The first is his proper name, which signifies the "prince of the Scythians"; the other his name of office, and signifies the "chief eunuch", or the "chief of the eunuchs". The last name is
Nergalsharezer Rabmag; these names belong to the same person, who is called from his office "Rabmag", the "chief magician", or the "chief of the magicians", to distinguish him from the other Nergalsharezer before mentioned: these,
with all the residue of the princes of the king of Babylon, entered the city and took it.
g Antiqu. l. 10. c. 8. sect. 2. h Onomastic. Sacr. p. 608.
Barnes' Notes on the Bible
These princes were four:
(1) Nergal, Sharezer, i. e., Nirgal-sar-usur (May Nergal protect the king);
(2) Samgar-Nebo (Be gracious, O Nebo);
(3) Sarsechim. No explanation is given at present of this name. He was Rab-saris, i. e., chief of the eunuchs (2 Kings 18:17 note).
(4) another Nergal-sharezer, who was Rab-mag, i. e., chief of the Magians. He is known in history as Neriglissar, the son-in-law of Nebuchadnezzar, and probably his vicegerent during his seven years of madness. Two years after his death Neriglissar murdered Evil-Merodach, Nebuchadnezzars son, and seized the crown, but after a reign of four years was slain in battle against Cyrus, when disputing with him the crown of Media. See Daniel 5:1 note.
The middle gate - Probably that which separated the city of Zion from the lower town.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 39:3. Sat in the middle gate — The city of Jerusalem stood upon two hills, Sion to the south, and Acra to the north, with a deep valley between them. The gate of the centre, as the term seems plainly to import, was a gate of communication in the middle of the valley, between the two parts of the city, sometimes called the higher and the lower city. The Chaldeans entered the city on the north side by a breach in the walls, and rushing forward and posting themselves in this gate, in the very heart or centre of the city, became thereby masters at will of the whole. Zedekiah with his troop, perceiving this, fled out of the opposite gate on the south side. See Blayney. This is likely; but we know nothing positively on this subject.
Nergal-sharezer — These were the principal commanders; but Dr. Blayney thinks that instead of six persons, we have in reality but three, as the name that follows each is a title of office. Thus, Nergal-sharezer, who was Samgar; Nebusarsechim, who was Rab-saris; and Nergal-sharezer, who was Rab-mag. As Nergal-sharezer occurs twice here, and we know that Nebuzaradan was general-in-chief, the first Nergal-sharezer is probably a mistake for Nebuzar-adan, or some other of the commanders. But these things are as uncertain as they are unimportant.