the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yesaya 29:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Akan tetapi segala pasukan lawanmu akan hilang lenyap seperti abu halus, dan semua orang yang gagah sombong akan menjadi seperti sekam yang melintas terbang. Sebab dengan tiba-tiba, dalam sekejap mata,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the multitude: Isaiah 10:16-19, Isaiah 25:5, Isaiah 31:3, Isaiah 31:8, Isaiah 37:36
as chaff: Isaiah 17:13, Job 21:18, Psalms 1:4, Psalms 35:5
at an: Isaiah 30:13, Psalms 46:5, Psalms 46:6, Psalms 76:5, Psalms 76:6, 1 Thessalonians 5:3
Reciprocal: 2 Chronicles 32:21 - the leaders Psalms 48:4 - General Isaiah 29:20 - the terrible Isaiah 33:11 - conceive Isaiah 37:7 - I will Jeremiah 15:21 - the terrible
Cross-References
She aunswered hym: I am the daughter of Bethuel the sonne of Milcha whiche she bare vnto Nachor.
And Rebecca had a brother called Laban: and he ranne out vnto the man, [euen] to the well.
The God of Abraham, and the God of Nachor, and the God of theyr father, be iudge betwixt vs. And Iacob sware by the feare of his father Isahac.
Gill's Notes on the Bible
Moreover, the multitude of thy strangers shall be like small dust,.... Or "of those that fan thee" q, as the Vulgate Latin Version; and so the Targum,
"of those that scatter thee;''
or of thine enemies, as others; meaning the Romans, who were a strange people to them, who got the dominion over them, and scattered them abroad in the world: and the simile of "small dust", to which they are compared, is not used to express the weakness of them, but the greatness of their number, which was not to be counted, any more than the dust of the earth; see Numbers 23:10:
and the multitude of the terrible ones [shall be] as chaff that passeth away; designing the same numerous army of the Romans as before, who were terrible to the Jews: nor does this metaphor signify any imbecility in them, and much less the ruin of them, but their swiftness in executing the judgments of God upon his people, who moved as quick as chaff, or any such light thing, before a mighty wind:
yea, it shall be at an instant suddenly; either the numerous army should be suddenly before Jerusalem, or the destruction of that city should be as it were in a moment; and though the siege of it lasted long, yet the last sack and ruin of it was suddenly, and in so short a time, that it might be said to be in an instant, in a moment, as it were. The Jewish writers interpret this of the sudden destruction of Sennacherib's army by the angel, 2 Kings 19:35 but the next words show that the destruction of Jerusalem is meant.
q זריך "ventilantium te", V. L. "dispergentium te", Vatablus, so Targum; "hostium tuorum", Pagninus, Cocceius.
Barnes' Notes on the Bible
Moreover - These verses Isaiah 29:5, Isaiah 29:7-8 contain a beautiful description of the destruction of the army of Sennacherib. Though they had laid the plan of a regular siege; though the city, in itself, would not be able to hold out against them, and all was alarm and conscious imbecility within; yet in an instant the siege would be raised, and the advancing hosts of the Assyrians would all be gone.
The multitude of thy strangers - The multitude of the strangers that shall besiege thee; called ‘thy strangers,’ because they besieged, or oppressed thee. The word ‘strangers’ here, as elsewhere, means “foreigners” (see the note at Isaiah 1:7; compare Isaiah 2:6; Isaiah 5:17; Isaiah 14:1; Isaiah 25:2, Isaiah 25:5; Isaiah 29:5; Isaiah 60:10).
Shall be like small dust - Light, fine dust that is easily dissipated by the wind.
Of the terrible ones - Of the invading, besieging army, that is so much the object of dread.
As chaff that passeth away - (see the note at Isaiah 17:13). This image of chaff driven before the wind, to denote the sudden and entire discomfiture of enemies, is common in the Scriptures (see Job 21:18; Psalms 1:4; Psalms 35:5; Hosea 13:13).
Yea, it shall be at an instant suddenly - The forces of Sennacherib were destroyed in a single night by the angel of the Lord (Isaiah 37:36; the note at Isaiah 10:12, Isaiah 10:28-34, note), and the siege of Jerusalem was of course immediately raised.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 29:5. The multitude of thy strangers - "The multitude of the proud"] For זריך zarayich, thy strangers, read זדים zedim, the proud, according to the Septuagint; parallel to and synonymous with עריצים aritsim, the terrible, in the next line: the ר resh was at first ד daleth in a MS. Isaiah 25:2.
The fifth, sixth, and seventh verses contain an admirable description of the destruction of Sennacherib's army, with a beautiful variety of the most expressive and sublime images: perhaps more adapted to show the greatness, the suddenness, and horror of the event, than the means and manner by which it was effected. Compare Isaiah 30:30-33.