Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yehezkiel 23:24

This verse is not available in the BIS!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Helmet;   Idolatry;   Israel, Prophecies Concerning;   War;   Thompson Chain Reference - Wagons;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;   Sieges;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Buckler;   Wagon;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oholibah;   Potsherd;   Wagon;   Wheel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Armour, Arms;   Oholah and Oholibah;   Morrish Bible Dictionary - Aholah ;   Aholibah ;   Armour;   Chariot;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Armor;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Lama
maka mereka itu akan mendatangi engkau dengan rata dan pedati dan jentera dan suatu perhimpunan bangsa yang berselukung dan berperisai dan berketopong; mereka itu kelak mengepungi engkau keliling, dan Aku mengaruniakan kepadanya hukuman, maka mereka itu akan menghukumkan dikau setuju dengan syaratnya.

Contextual Overview

22 Therfore O Aholibah, thus saith the Lorde God, I wyll raise vp thy louers agaynst thee from whom thy heart is departed, and gather them together agaynst thee on euery syde, 23 [Namely] the Babylonians and all the Chaldees, rulers, wealthy and mightie men, with all the Assyrians, all pleasaut young men, captaynes and princes, all valiaunt and renowmed, riding vpon horses. 24 These shall come vpon thee with charrettes, wagons, and wheeles, and great multitude of people, with buckler, shielde, and helmet they shall beser thee on euery side: I wyll geue iudgement before them, yea they them selues shall iudge thee accordyng to their owne iudgement. 25 I wyll lay mine indignation vpon thee, so that they shal deale cruelly with thee: they shall cut of thy nose and thine eares, and thy remnaunt shall fall by the sworde, they shall cary away thy sonnes and daughters, and the residue shalbe deuoured by the fire. 26 They shal strip thee out of thy clothes, and take away thy faire iewels. 27 Thus wyll I make thy wickednesse to ceasse from thee, and thy fornication out of the lande of Egypt: so that thou shalt turne thine eyes no more after them, and cast thy mynde no more vpon Egypt. 28 For thus saith the Lord God, Beholde I wyll deliuer thee into the handes of them whom thou hatest, yea euen into the handes of them from whom thine heart is departed. 29 And they shall deale hatefully with thee, and take away all thy labour, & leaue thee naked & bare, and the shame of thy fornications shalbe discouered, both thy wickednesse & thy whordome. 30 I wyll do these thynges vnto thee, because thou hast gone a whoryng after the heathen, and because thou art polluted with their idols. 31 Thou hast walked in the way of thy sister, therfore wyll I geue her cuppe in thine hande.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

with chariots: Ezekiel 26:10, Jeremiah 47:3, Nahum 2:3, Nahum 2:4, Nahum 3:2, Nahum 3:3

I will set: Ezekiel 23:45, Ezekiel 16:38, Ezekiel 21:23, 2 Samuel 24:14, Jeremiah 39:5, Jeremiah 39:6

Reciprocal: Genesis 45:21 - wagons Deuteronomy 21:8 - lay not Ezekiel 24:14 - according to thy ways Ezekiel 26:7 - with horses

Gill's Notes on the Bible

And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels,.... With "chariots", in which were their princes and great men, their chief commanders, generals, and captains, and in which they fought, as was usual in those times; and with "wagons", to carry their provisions and warlike stores; and with "wheels", that is, either with chariots and wagons that ran upon wheels, or with wheels for them in case they should break down; the first of these words here, according to some Jewish interpreters, as Donesh in Jarchi, signifies warlike instruments in general; and the second word is used for chariots: and so the whole is paraphrased by the Targum,

"and they shall come against thee with instruments of war, with chariots and wheels;''

all which denotes how well prepared they should be, and with what swiftness they would come:

and with an assembly of people, which shall set against thee buckler, and shield, and helmet, round about; a multitude of people, a vast army gathered out of all the provinces of Babylon, having bucklers and shields about their bodies, and helmets on their heads to protect and defend them; and these should surround the city of Jerusalem. So the Targum,

"an army of people, armed with shields and helmets, shall set themselves against thee round about:''

and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments; that is, I will deliver you into their hands, and they shall judge and condemn you; not according to my laws and yours, but according to their own laws, according to the customs and usages among them, according to the law of nations; they shall deal with you as rebels and covenant breakers, such Zedekiah was; he broke covenant with the king of Babylon, and rebelled against him: and this was fulfilled when he fell into his hands, and when he slew his children before his face, and then put out his eyes.

Barnes' Notes on the Bible

With chariots ... - Better “with armor, horsemen, and chariot.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile