the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Keluaran 2:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Maka datanglah gembala-gembala yang mengusir mereka, lalu Musa bangkit menolong mereka dan memberi minum kambing domba mereka.
Maka datanglah beberapa gembala laki-laki yang menghalaukan mereka itu dari sana, tetapi bangkitlah Musa datang menolong mereka itu, lalu diberinya minum kawan kambing dombanya.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
shepherds: Genesis 21:25, Genesis 26:15-22
watered: Exodus 2:12, Genesis 29:10
Reciprocal: Genesis 13:7 - a strife Judges 5:11 - in the places
Cross-References
The heauens also & the earth were finisshed, & all the hoast of them.
These are the generations of the heauens and of the earth when they were created, in the day when the Lord God made the earth and the heauens.
But there went vp a miste from the earth, & watered the whole face of the grounde.
Moreouer, out of the grounde made the Lorde God to growe euery tree, that was fayre to syght, and pleasaunt to eate: The tree of lyfe in the myddest of the garden, and the tree of knowledge of good and euyll.
And out of Eden there went foorth a flood to water the garden, and from thence it was deuided, and became into foure heades.
And the golde of the lande is very good. There is also Bdellium, and the Onix stone.
The name of the seconde riuer is Gyhon: the same is it that compasseth the whole lande of Ethiopia.
And the Lord God sayde: It is not good yt the man should be alone, I wyll make hym an helpe lyke vnto hym.
And the man gaue names to all cattell, and foule of the ayre, & euery beast of the fielde: but for man founde he not an helpe lyke vnto hym.
The Lord God caused a deepe sleepe to fall vpon Adam, and he slept, and he toke one of his ribbes, and closed vp the place with fleshe in steade therof.
Gill's Notes on the Bible
And the shepherds came and drove them away,.... The daughters of the priest of Midian, and their flock likewise; these were shepherds of some neighbouring princes or great men, who were so rude and slothful, and to save themselves a little trouble of drawing water, brought up their flocks to drink of the water those virgins had drawn, and to do this forced them and their flocks away:
but Moses stood up and helped them, and watered their flock; moved to see such rude and uncivil treatment of the weaker sex, rose up from the ground on which he sat, and took their parts, and obliged the shepherds to give way, and brought up their flock to the troughs, and drew water for them, and gave them it; either he did this alone, or together with the servants that waited upon the priest's daughters, perhaps alone; and if it be considered that shepherds being usually not of a very martial spirit, and these also in a wrong cause, and Moses a man of an heroic disposition, and had doubtless the appearance of a man of some eminence and authority, they were the more easily intimidated and overcome.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 2:17. The shepherds - drove them — The verb יגרשים yegareshum, being in the masculine gender, seems to imply that the shepherds drove away the flocks of Reuel's daughters, and not the daughters themselves. The fact seems to be, that, as the daughters of Reuel filled the troughs and brought their flocks to drink, the shepherds drove those away, and, profiting by the young women's labour, watered their own cattle. Moses resisted this insolence, and assisted them to water their flocks, in consequence of which they were enabled to return much sooner than they were wont to do, Exodus 2:18.