Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Keluaran 14:27

Musa mengulurkan tangannya ke atas laut, maka menjelang pagi berbaliklah air laut ke tempatnya, sedang orang Mesir lari menuju air itu; demikianlah TUHAN mencampakkan orang Mesir ke tengah-tengah laut.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Egypt;   Egyptians;   Israel;   Miracles;   Prayer;   Readings, Select;   Thompson Chain Reference - Miracles;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Desert, Journey of Israel through the;   Egypt;   Miracles Wrought through Servants of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Red sea;   Water;   Easton Bible Dictionary - Red Sea, Passage of;   Sea, the;   Holman Bible Dictionary - Eschatology;   Exodus, Book of;   Horseman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Moses;   Red Sea;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Migdol;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Ouches;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Red Sea;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Appear;   Moses;   Red Sea;   The Jewish Encyclopedia - Miracle;   Moses;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 20;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Musa mengulurkan tangannya ke atas laut, maka menjelang pagi berbaliklah air laut ke tempatnya, sedang orang Mesir lari menuju air itu; demikianlah TUHAN mencampakkan orang Mesir ke tengah-tengah laut.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka diunjuklah Musa tangannya ke atas laut, lalu laut itupun baliklah pula kira-kira pada waktu terbit fajar, sehingga pasang besar airnya, maka larilah orang Mesir mendapatkan air itu, demikian dicampak Tuhan segala orang Mesir itu ke tengah-tengah laut.

Contextual Overview

21 And Moyses stretched out his hande ouer the sea, & the Lorde caused the sea to go backe by a very strong east wynde all that nyght, and made the sea drye [lande] and the waters were deuided. 22 And the children of Israel went into the middest of the sea vppon the drye [grounde,] and the waters were a wall vnto them on their ryght hande and on their left hande. 23 And the Egyptians folowed, & went in after them to the myddest of the sea, euen all Pharaos horses, his charettes, and his horsemen. 24 And in the mornyng watche, the Lord loked vnto the hoast of the Egyptians out of the pyller of the fire and of the cloude, and troubled the hoast of the Egyptians. 25 And toke of his charet wheeles, and caryed them away violently: So that the Egyptians sayde, Let vs flee fro the face of Israel, for the Lord fighteth for them agaynst the Egyptians. 26 And the Lorde sayde vnto Moyses: Stretche out thyne hande ouer the sea, that the waters may come againe vpon the Egyptians, vpon their charets, and vpon their horsemen. 27 And Moyses stretched foorth his hand ouer the sea, and it came agayne to his course early in the mornyng, and the Egyptians fled agaynst it: and the Lorde ouerthrewe the Egyptians in the middest of the sea. 28 And the water returned, and couered the charettes, and the horsemen, and all the hoast of Pharao that came into the sea after them, so that there remayned not one of them. 29 But the children of Israel walked vppon drye [lande] through the middest of the sea, and the waters were a wall vnto them on the right hande of them, and on the left. 30 Thus the Lorde deliuered Israel the selfe same daye out of the hande of the Egyptians: and Israel sawe the Egyptians dead vpon the sea syde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and the sea: Exodus 14:21, Exodus 14:22, Exodus 15:1-21, Joshua 4:18

Lord: Judges 5:20, Judges 5:21

overthrew: Heb. shook off

Reciprocal: Genesis 32:24 - breaking of the day Joshua 24:7 - brought Nehemiah 9:11 - divide Job 38:13 - the wicked Psalms 46:5 - and that Psalms 76:6 - both Psalms 78:53 - but Psalms 106:9 - He rebuked Psalms 106:11 - General Psalms 136:15 - But overthrew Isaiah 33:2 - be thou Zechariah 10:11 - smite Acts 7:36 - in the Red

Gill's Notes on the Bible

And Moses stretched forth his hand over the sea,.... Or towards it, as he was ordered, the rod being in his hand, as before observed:

and the sea returned to his strength when the morning appeared; being no longer detained by a superior power, contrary to the nature of it, to stand still as an heap, and firm as a wall, its waves came down and rolled with their usual force and strength, or it returned to its usual course:

at the appearance of the morning in its strength; when the morning looked forth in its first light and brightness, when it was broad day:

and the Egyptians fled against it; against the waves that came rolling down upon them: or "at meeting it" u, for as they turned their backs on the Israelites and fled, the waters of the sea met them, as well as fell on each side of them, or rather over them, and followed after them, and closed and shut them up on all sides; so that it was in vain for them to flee, for let them go which way they would, the sea was against them:

and the Lord overthrew the Egyptians in the midst of the sea; or shook them "off" or "out" w; out of their chariots, blew them out with the wind; for as there was a wind made use of to divide the waters of the sea, and make the bottom of it dry, there was another to cause the waters to return to their former place; see Exodus 15:10 or the waves of the sea dashed them out of their chariots, or through the force of them they were overturned in it.

u לקראתו "in occursum ejus", Pagninus, Montanus, Drusius; "obviam mare", Junius Tremellius, Piscator. w וינער εξετιναξε Sept. "et excussit", Pagninus, Montanus, Drusius "sic excussit", Junius & Tremellius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Overthrew the Egyptians - Better as in the margin, The Lord shook them off, hurled them from their chariots into the sea.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile