the Third Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Kisah Para Rasul 26:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Bagaimanapun juga, aku sendiri pernah menyangka, bahwa aku harus keras bertindak menentang nama Yesus dari Nazaret.
Dengan sesungguhnya patik ini sudah bersangka sendiri, bahwa wajib patik melakukan beberapa banyak perseteruan lawan nama Yesus orang Nazaret itu.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that: John 16:2, John 16:3, Romans 10:2, Galatians 1:13, Galatians 1:14, Philippians 3:6, 1 Timothy 1:13
the name: Acts 3:6, Acts 9:16, Acts 21:13, Acts 22:8, Acts 24:5
Reciprocal: Leviticus 13:29 - General Judges 6:30 - Bring Judges 15:2 - I verily Judges 17:13 - General Proverbs 16:25 - General Song of Solomon 5:7 - they smote Isaiah 5:18 - draw Isaiah 32:4 - heart Isaiah 66:5 - Your Daniel 4:2 - that Matthew 12:32 - whosoever Luke 9:55 - Ye know John 1:45 - Jesus John 16:9 - General John 19:19 - Jesus Acts 2:22 - Jesus Acts 8:3 - General Acts 9:5 - I am Acts 21:31 - as Acts 22:4 - I persecuted Acts 22:19 - know Acts 25:3 - laying 1 Corinthians 15:9 - because James 3:14 - and lie
Gill's Notes on the Bible
I verily thought with myself,.... This seems to be a correction of himself, why he should wonder at their ignorance and unbelief, particularly with respect to Jesus being the Messiah, and his resurrection from the dead, and expostulate with them about it; when this was once his own case, it was the real sentiments of his mind, what in his conscience he believed to be right and just; namely,
that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth; to him himself, to his religion, to his Gospel, and ordinances, and people; by blaspheming his name, by denying him to be the Messiah, by condemning his religion as heresy, by disputing against his doctrines, and manner of worship, and by persecuting his followers.
Barnes' Notes on the Bible
I verily thought - I indeed μὲν men supposed. Paul here commences the account of his conversion, and states the evidence on which he judged that he was called of God to do what he had done. He begins by saying that it was not because he was originally disposed to be a Christian, but that he was violently and conscientiously opposed to Jesus of Nazareth, and had been converted when in the full career of opposition to him and his cause.
With myself - I thought to myself; or, I myself thought. He had before stated the hopes and expectations of his countrymen, Acts 26:6-8. He now speaks of his own views and purposes. “For myself, I thought,” etc.
That I ought to do - That I was bound, or that it was a duty incumbent on me - δεῖν dein. “I thought that I owed it to my country, to my religion, and to my God, to oppose in every manner the claims of Jesus of Nazareth to be the Messiah.” We here see that Paul was conscientious, and that a man may be conscientious even when engaged in enormous wickedness. It is no evidence that one is right because he is conscientious. No small part of the crimes against human laws, and almost all the cruel persecutions against Christians, have been carried on under the plea of conscience. Paul here refers to his conscientiousness in persecution to show that it was no slight matter which could have changed his course. As he was governed in persecution by conscience, it could have been only by a force of demonstration, and by the urgency of conscience equally clear and strong, that he could ever have been induced to abandon this course and to become a friend of that Saviour whom he had thus persecuted.
Many things - As much as possible. He was not satisfied with a few things a few words, or purposes, or arguments; but he felt bound to do as much as possible to put down the new religion.
Contrary to the name ... - In opposition to Jesus himself, or to his claims to be the Messiah. The “name” is often used to denote the “person” himself, Acts 3:6.