Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Samuel 8:7

Sesudah itu Daud mengangkut perisai-perisai emas yang dipakai oleh anak buah Hadadezer, lalu membawanya ke Yerusalem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hadadezer;   Shield;   Syria;   Zobah;   Torrey's Topical Textbook - Gold;   Jerusalem;   Shields;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Israel;   Easton Bible Dictionary - Armoury;   David;   Euphrates;   Hadarezer;   Rabbah;   Rezon;   Fausset Bible Dictionary - Arms;   Euphrates;   Rezon;   Zoba;   Holman Bible Dictionary - Hadad-Ezer;   King, Kingship;   Palace;   Samuel, Books of;   Syria;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Morrish Bible Dictionary - Armour;   Hadadezer ;   Zoba, Zobah ;   People's Dictionary of the Bible - Moab;   Smith Bible Dictionary - Hadade'zer;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Palestine;   Tax;   Zobah;   The Jewish Encyclopedia - Hadadezer;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Sesudah itu Daud mengangkut perisai-perisai emas yang dipakai oleh anak buah Hadadezer, lalu membawanya ke Yerusalem.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka diambil Daud akan segala perisai keemasan yang telah ada pada hamba-hamba Hadad-ezar, dibawanya akan dia ke Yeruzalem.

Contextual Overview

1 After this, now Dauid smote the Philistines, and subdued them: and Dauid toke the bridel of bondage out of the hand of the Philistines. 2 And he smote the Moabites, and measured them with a lyne, and cast them downe to the grounde, euen with two lynes measured he them, to put them to death, and with one full corde to kepe them alyue: And so became the Moabites Dauids seruauntes, and brought giftes. 3 Dauid smote also Hadarezer ye sonne of Rehob king of Zoba, as he went to recouer his border at the ryuer Pherath. 4 And Dauid toke of his, a thousand and seuen hundred horsemen, and destroyed all the charets, and twentie thousand footemen: but reserued an hundred charets of them. 5 And when the Syrians of Damascon came to succour Hadarezer king of Zoba, Dauid slue of the Syrians two and twentie thousand men. 6 And put souldiers in Syria Damascon: And the Syrians became seruautes to Dauid, and brought giftes, and the Lorde saued Dauid, in all that he went vnto. 7 And Dauid toke the shieldes of golde that belonged to the seruauntes of Hadarezer, & brought them to Hierusalem. 8 And out of Beta and Berothai, cities of Hadarezer, did Dauid bryng exceeding much brasse.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shields: 1 Kings 10:16, 1 Kings 10:17, 1 Kings 14:26, 1 Kings 14:27, 1 Chronicles 18:7, 2 Chronicles 9:15, 2 Chronicles 9:16

Reciprocal: 1 Kings 7:51 - things which David his father had dedicated 2 Kings 11:10 - king David's spears 2 Chronicles 23:9 - spears

Cross-References

Leviticus 11:15
And all Rauens after their kinde,
1 Kings 17:4
Thou shalt drinke of the ryuer, and I haue commaunded the rauens to feede thee there.
1 Kings 17:6
And the rauens brought him bread and fleshe in the morning, and likewyse bread and fleshe in the euening: and he drancke of the brooke.
Job 38:41
Who prouideth meate for the rauen, when his young ones crye vnto God, and flee about for lacke of meate?
Psalms 147:9
He geueth vnto cattell their foode: [euen] vnto Rauens which call for it.

Gill's Notes on the Bible

And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer,.... That were found with them, which they had in their hands; these must be supposed to be with the principal officers of his army; or golden chains, as Aquila, or golden bracelets on their arms, as the Septuagint; the Syriac version is "quivers of gold", such as they put arrows into, and so Jarchi and R. Isaiah understand it of such, and refer to Jeremiah 51:11; and so Josephus r:

and brought them to Jerusalem; where they were laid up, and converted to the use of the sanctuary Solomon built; see Song of Solomon 4:4.

r Ut supra, (Antiqu. l. 7. c. 5.) sect. 3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 8:7. David took the shields of gold — We know not what these were. Some translate arms, others quivers, others bracelets, others collars, and others shields. They were probably costly ornaments by which the Syrian soldiers were decked and distinguished. And those who are called servants here, were probably the choice troops or body-guard of Hadadezer, as the argyraspides were of Alexander the Great. See Quintus Curtius.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile