the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
2 Samuel 8:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
yakni perak dan emas dari orang Aram, dari orang Moab, dari bani Amon, dari orang Filistin, dari orang Amalek, dan dari jarahan yang dirampas dari Hadadezer bin Rehob, raja Zoba.
dari pada orang Syam dan dari pada orang Moab dan dari pada bani Ammon dan dari pada orang Filistin dan dari pada orang Amalek dan dari pada jarahan Hadad-ezar bin Rekhob, raja Zoba.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Syria: 2 Samuel 10:11, 2 Samuel 10:14, 2 Samuel 12:26-31, 1 Chronicles 18:11
Reciprocal: Exodus 17:14 - for I will Numbers 31:28 - levy 2 Samuel 8:2 - And so 2 Samuel 10:6 - Syrians of Bethrehob 1 Chronicles 4:43 - the rest 1 Chronicles 20:2 - and he brought Psalms 60:1 - when he strove
Cross-References
The fountaynes also of the deepe, and the windowes of heauen were stopped, and the rayne from heauen was restrayned.
And the waters from the earth returned, goyng and comming agayne: and after the ende of the hundreth and fiftith day, the waters were abated.
And the waters were goyng and decreasing vntyll the tenth moneth: In the tenth moneth, and in the first day of the same moneth, were the toppes of the mountaynes seene.
And after the ende of the fourtith day, it came to passe [that] Noah opened the wyndowe of the arke which he had made,
And he sent foorth a Rauen, whiche went out, goyng foorth, and returnyng, vntyll the waters were dryed vp vpon the earth.
And agayne he sent foort a Doue from him, that he myght see yf the waters were abated from the vpper face of the grounde.
And he abode yet other seuen dayes, and agayne he sent foorth the Doue out of the arke:
Attende thou [therfore] vpon God, be of a good courage, and he will comfort thine heart: [I say] attende thou vpon God.
And I wyll wayte vpon the Lorde that hideth his face from the house of Iacob, and I wyll loke for him.
And in that day it shalbe sayde, lo this is our God, we haue wayted for hym, and he shall saue vs, this is the Lorde in whom we haue hoped, we wyll be merie and reioyce in the saluation [that commeth] of hym.
Gill's Notes on the Bible
Of Syria,.... Of Syria of Damascus, as distinct from Syriazobah, Hadadezer was king of, after mentioned; this is omitted in
1 Chronicles 18:11;
and of Moab: who brought him gifts and presents, and were tributaries to him, 2 Samuel 8:2;
and of the children of Ammon; who very probably joined the Moabites, and were conquered and spoiled at the same time:
and of the Philistines; when Methegammah was taken from them, 2 Samuel 8:1;
and of Amalek; for though we have no account of any war of his with that people, since he was king, yet he doubtless had, and had been victorious and spoiled them; see Psalms 83:7;
and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah; see 2 Samuel 8:3. These conquests of David, are confirmed by the testimony of Eupolemus, an Heathen writer, who says that he overcame the Syrians by Euphrates, and the Assyrians in Galadene (or Gilead), and the Phoenicians; that he fought against the Idumeans (or Edomites), the Ammonites, Moabites, Ituraeans, Nabathaeans, and Nabdaeans; also against Syron king of Tyre and Phoenicia; all of whom he obliged to pay tribute to the Jews a.
a Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 30. p. 447.
Barnes' Notes on the Bible
Syria - Rather, as in 1 Chronicles 18:11, Edom, which is manifestly the right reading, both because Edom, Moab, and Ammon are so frequently joined together, and because David’s Syrian spoil is expressly mentioned at the end of the verse. (The Hebrew letters for Aram (Syria) and Edom are very similar.)