Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Raja-raja 16:6

Pada masa itu Rezin, raja Aram, mengembalikan Elat kepada Edom, lalu ia mengusir orang-orang Yehuda dari Elat. Datanglah orang-orang Edom ke Elat dan diam di sana sampai hari ini.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahaz;   Elath;   Israel, Prophecies Concerning;   Jews;   Rezin;   Thompson Chain Reference - Israel;   Israel-The Jews;   Jews;   Persecution;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elath;   Hebrews;   Pekah;   Rezin;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahaz;   Assyria;   Edom;   Judah, tribe and kingdom;   Pekah;   Syria;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Easton Bible Dictionary - Edom;   Ezion-Geber;   Jew;   Pekah;   Rezin;   Tiglath-Pileser Iii.;   Fausset Bible Dictionary - Ahaz;   Damascus;   Edom;   Elath;   Esau;   Jerusalem;   Jew;   Joktheel;   Rezin;   Holman Bible Dictionary - Assyria, History and Religion of;   Damascus;   Edom;   Jews in the New Testament;   Transportation and Travel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahaz;   Alliance;   Damascus;   Immanuel;   Kings, Books of;   Rezin;   Morrish Bible Dictionary - Ahaz ;   Assyria ;   Damascus;   Elath, Eloth ;   Jew;   Rezin ;   People's Dictionary of the Bible - Elath;   Jew;   Pekah;   Rezin;   Smith Bible Dictionary - Alliances;   Jew;   Re'zin;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Elath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ahaz;   Alliance;   Edom;   Elath;   Jew;   Kings, Books of;   Rezin;   Ships and Boats;   Syrians;   Kitto Biblical Cyclopedia - Assyria;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Pada masa itu Rezin, raja Aram, mengembalikan Elat kepada Edom, lalu ia mengusir orang-orang Yehuda dari Elat. Datanglah orang-orang Edom ke Elat dan diam di sana sampai hari ini.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka pada masa itu juga dikembalikan Rezin, raja Syam, akan Elat kepada benua Syam dan dihalaukannya orang Yehuda itu dari Elat, maka datanglah orang Syam ke Elat, lalu duduklah di sana sampai kepada hari ini.

Contextual Overview

5 Then Rezin king of Syria, and Pecah sonne of Remaliahu king of Israel, came vp to Hierusalem to fight: And they fought against Ahaz, but could not ouercome him. 6 At the same tyme Rezin king of Syria brought Elath againe to Syria, and ryd the Iewes thence: And the Syrians came to Elath, and dwelt therein vnto this day. 7 So Ahaz sent messengers to Thiglath Peleser king of Assyria, saying: I am thy seruaunt and thy sonne, come vp and deliuer me out of the hande of the king of Syria, and out of the hande of the king of Israel, which rise vp against me. 8 And Ahaz toke the siluer and golde that was founde in the house of the Lord, and in the treasures of the kinges house, and sent a rewarde to the king of Assyria. 9 And the king of Assyria consented vnto him: For the king of Assyria went vp against Damasco, and when he had taken it, he carryed the people away to Kir, and slue Rezin.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

recovered: 2 Kings 14:22, Deuteronomy 2:8

Elath: Heb. Eloth, 1 Kings 9:26, 2 Chronicles 26:2

Reciprocal: 2 Chronicles 8:17 - Eloth 2 Chronicles 28:5 - delivered him Isaiah 9:12 - Syrians

Cross-References

Genesis 16:8
And he said: Hagar Sarais mayde, whence camest thou? and whither wylt thou go? She sayde: I flee fro the face of my mistresse Sarai.
Genesis 16:9
And the angell of the Lorde sayde vnto her: Returne to thy mistresse agayne, and submit thy selfe vnder her handes.
Genesis 24:10
And the seruaunt toke ten Camelles of the Camelles of his maister, & departed (& had of al maner of goods of his maister with him) and so he arose & went to Mesopotamia, vnto ye citie of Nachor.
Exodus 2:15
And Pharao heard of it, and went about to slaye Moyses. And Moyses fleyng from the face of Pharao, dwelt in the lande of Madian: and he sate downe by the welles syde.
Job 2:6
And the Lord sayde vnto Satan: Lo, he is in thyne hand, but saue his lyfe.
Proverbs 14:29
He that is patient hath much vnderstanding: but he that is soone displeased, exalteth foolishnesse.
Proverbs 15:1
A soft aunswere appeaseth wrath: but rough wordes stirre vp anger.
Proverbs 27:8
He that oft times flitteth, is like a byrd that forsaketh her nest.
Proverbs 29:19
A [stubbourne] seruaunt wyll not be the better for wordes: for though he vnderstande, yet will he not regarde them.
Ecclesiastes 10:4
If a principall spirite be geuen thee to beare rule, be not negligent then in thine office: for he that can take cure of him selfe, auoydeth great offences.

Gill's Notes on the Bible

At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria,.... A port on the Red sea, that formerly belonged to Edom, taken from them by David, retaken by them when they revolted in Joram's time, and perhaps taken by Amaziah again, since his son Azariah rebuilt it, and restored it to Judah, 2 Kings 14:22 and it seems by this that it had been in the hands of the Syrians, who now recovered it; unless instead of Aram, rendered Syrians, we could substitute Edom, which Le Clerc has ventured to do without any authority:

and drave the Jews from Elath; who were in possession of it. This is the first time that the inhabitants of the kingdom of Judah are called Jews, from the name of their original patriarch, and principal tribe; though some think m they had this name from the time this tribe went up first against the Canaanites, Judges 1:1, however, it is a mistake of R. Elias Levita n, that it is never found in the Bible they were called Jews, but from the time the ten tribes were carried captive, and not before; and a greater mistake still it is of Tacitus o, that they were called Jews or Judaeans, as if they were Idaeans from Mount Ida in Crete, from whence he supposes they came:

and the Syrians came to Elath, and dwelt there unto this day; the marginal reading is Edomites; and so read the Septuagint and Vulgate Latin versions; and Kimchi observes that it is written "Aramim", Syrians, because the king of Syria took it, and by his means the Edomites returned to it, but is read "Edomim", Edomites, because it belonged to the children of Edom; and it is certain the Edomites had come and smitten Judah, 2 Chronicles 28:17.

m Polydor. Virgil. de Invent. l. 4. c. 1. n Tishbi, p. 143. So David de Pomis Lexic. fol. 83. 4. o Hist. l. 5. sect. 2.

Barnes' Notes on the Bible

Either during the siege, or on breaking up from before Jeruasalem, Rezin made an expedition to the lied Sea coast, and became master of the city which had belonged to Judaea about 70 years (marginal reference). Most moderns render this verse, “Rezin recovered (or restored) Elath to Edom ... and the Edomites came to Elath.” On the resemblance of the words Aram and Edom in the original, see 2 Samuel 8:12 note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 16:6. Recovered Elath to Syria2 Kings 14:22.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile