Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Alkitab Terjemahan Baru

Mazmur 53:3

(53-4) Mereka semua telah menyimpang, sekaliannya telah bejat; tidak ada yang berbuat baik, seorangpun tidak.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Depravity of Man;   Godlessness;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Defilement-Cleansing;   Error;   Filthiness;   Human;   Man;   Sin;   Sin-Saviour;   Transgression;   Universal;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Justification;   Charles Buck Theological Dictionary - Calvinists;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Text, Versions, and Languages of Ot;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mahalath;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Altogether;   Filth;   Mahalath;   Psalms, Book of;   Song;  

Parallel Translations

Bahasa Indonesia Sehari-hari
(53-4) Mereka semua telah menyimpang, sekaliannya telah bejat; tidak ada yang berbuat baik, seorangpun tidak.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka Allah telah menilik dari dalam sorga akan segala anak Adam, hendak melihat kalau ada orang yang berbudi, yang mencahari Allah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Every: Psalms 14:3, 2 Samuel 20:2, Isaiah 53:6, Isaiah 64:6, Jeremiah 8:5, Jeremiah 8:6, Zephaniah 1:6

filthy: Job 15:16, Ezekiel 36:25, 2 Corinthians 7:1, Revelation 22:11

none: Romans 3:12, 1 John 2:29, 3 John 1:11

Reciprocal: Genesis 6:12 - God Mark 7:21 - out

Gill's Notes on the Bible

Every one of them is gone back,.... From God, and the way of his commandments. In Psalms 14:3, it is, "they are all gone aside";

Psalms 14:3- :;

they are altogether become filthy; [there is] none that doeth good,

no, not one. What follows in this verse is the same as Psalms 14:3.

Barnes' Notes on the Bible

Every one of them is gone back - See the notes at Psalms 14:3. The only variation here in the two psalms is in the substitution of the word - סג sâg, for סור sûr - words almost identical in form and in sense. The only difference in meaning is, that the former word - the word used here - means “to draw back,” or “to go back;” the other, the word used in Psalms 14:1-7, means “to go off, to turn aside.” Each of them indicates a departure from God; a departure equally fatal and equally guilty, whether people turn “back” from following him, or turn “aside” to something else. Both of these forms of apostasy occur with lamentable frequency.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile