Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Schlachter Bibel

Jesaja 10:13

Denn er sprach: Durch meine eigene Kraft habe ich's vollbracht und durch meine Weisheit; denn ich bin klug; ich habe die Grenzen der Völker verrückt und ihre Vorräte geplündert und sie in meiner Macht von ihren Sitzen gestürzt.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Boasting;   Isaiah;   Pride;   Scofield Reference Index - Remnant;   Thompson Chain Reference - Humility-Pride;   Pride;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;   Providence of God, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Nation;   Nineveh;   War;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Providence of God;   Easton Bible Dictionary - Assyria;   Nineveh;   Fausset Bible Dictionary - Assur;   Habakkuk;   Nineveh;   Shepherd;   Holman Bible Dictionary - Arpad;   Bull;   Gentiles;   Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Wisdom;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Quotations;   Morrish Bible Dictionary - Assyria ;   Nineveh ;   People's Dictionary of the Bible - Assyria;   Smith Bible Dictionary - Assyr'ia, as'shur,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Assyria;   Bounds;   Crime;   Isaiah;   Jeremiah (2);   Prudence;   Treasure;   Wisdom;   The Jewish Encyclopedia - Humility;   Theology;  

Parallel Translations

Lutherbible (1912)
darum daß er spricht: Ich habe es durch meiner Hände Kraft ausgerichtet und durch meine Weisheit, denn ich bin klug; ich habe die Länder anders geteilt und ihr Einkommen geraubt und wie ein Mächtiger die Einwohner zu Boden geworfen,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

For he saith: Isaiah 10:8, Isaiah 37:23, Isaiah 37:24, Deuteronomy 8:17, Ezekiel 25:3, Ezekiel 26:2, Ezekiel 28:2-9, Ezekiel 29:3, Daniel 4:30, Amos 6:13, Habakkuk 1:16

I have removed: 2 Kings 15:29, 2 Kings 17:6, 2 Kings 17:24, 2 Kings 18:11, 2 Kings 18:32, 1 Chronicles 5:26, Amos 5:27, Amos 6:1, Amos 6:2

robbed: 2 Kings 16:8, 2 Kings 18:15, Hosea 13:15, Hosea 13:16

a valiant man: or, many people

Reciprocal: Judges 7:2 - Mine own 2 Samuel 17:12 - we will light 1 Kings 20:3 - General 1 Kings 20:10 - if the dust 2 Kings 18:23 - I will deliver Job 31:25 - because Psalms 9:6 - thou hast Psalms 10:2 - The wicked Psalms 37:7 - the man Psalms 94:4 - boast Proverbs 1:13 - General Proverbs 16:19 - than Proverbs 28:11 - rich Isaiah 10:6 - will I give Isaiah 33:3 - General Isaiah 33:8 - he regardeth Isaiah 36:8 - and I Jeremiah 9:23 - wise Jeremiah 46:8 - I will go Jeremiah 48:14 - We Ezekiel 28:12 - full Ezekiel 35:13 - with Daniel 8:4 - but Hosea 12:8 - I have Obadiah 1:6 - are the

Gill's Notes on the Bible

For he saith, by the strength of my hand I have done [it],.... Meaning either that by the power of his army, which was under his command, or by his own personal valour, he had subdued kings, taken their kingdoms and chief cities, and ascribes nothing to the power aud providence of God; and if such arrogance and haughtiness, in things of a civil nature, is an instance of vanity, and is resented by the Lord, then much more such conduct in things of a religious nature, when men ascribe regeneration, conversion, and salvation, to the power of their free will, and to the works of their hands, and not to the power and grace of God:

and by my wisdom, for I am prudent; attributing his conquests partly to his power, and partly to his skill and prudence in marshalling his army, making use of stratagems to decoy the enemy, and get an advantage of him; whereas strength and power, and so wisdom and prudence, are from the Lord; as he gives safety, victory, and salvation to kings, so he teaches their hands to war, and their fingers to fight; which they ought to acknowledge, and will, unless vain and proud:

and I have removed the bounds of the people; by subduing kingdoms, and adding them to his own, so that they were no more distinct governments; and by transplanting the inhabitants of them to other places, and making new colonies and settlements; and so the Targum,

"and I have removed the people from province to province:''

taking that to himself which belongs to God, who has determined the times before appointed, and the bounds of men's habitations:

and have robbed their treasures: laid up in palaces, temples, sepulchres, and private houses, for time to come, which are usually plundered when cities and towns are taken; the Targum renders it,

"their laudable cities:''

and I have put down the inhabitants like a valiant [man]; from their greatness, from their seats of honour and dignity; or I have put down many inhabitants, as Jarchi, and reduced great numbers to a low and mean estate. The Targum is,

"I have brought down with strength they that dwell in fortified places;''

and so Aben Ezra and Kimchi explain it, they that dwell in a strong place or palace.

Barnes' Notes on the Bible

For he saith - The king of Assyria saith. This verse and the following are designed to show the reason why the king of Assyria should be thus punished. It was on account of his pride, and wicked plans. He sought not the glory of God, but purposed to do evil.

For I am prudent - I am wise; attributing his success to his own understanding, rather than to God.

I have removed the bounds of the people - That is, ‘I have changed the limits of kingdoms; I have taken away the old boundaries, and made new ones at my pleasure. I have divided them into kingdoms and provinces as I pleased.’ No higher assumption of power could have been made than thus to have changed the ancient limits of empires, and remodelled them at his will. It was claiming that he had so extended his own empire, as to have effectually blotted out the ancient lines which had existed, so that they were now all one, and under his control. So a man who buys farms, and annexes them to his own, takes away the ancient limits; he runs new lines as he pleases, and unites them all into one. This was the claim which Sennacherib set up over the nations.

Have robbed their treasures - Their hoarded wealth. This was another instance of the claim which he set up, of power and dominion. The treasures of kingdoms which had been hoarded for purposes of peace or war, he had plundered, and appropriated to his own use; compare the note at Isaiah 46:3.

I have put down the inhabitants - I have subdued them; have vanquished them.

As a valiant man - כאביר ka'bbı̂yr. Margin, ‘Many people.’ The Keri, or Hebrew marginal reading, is כביר kabbı̂yr without the Hebrew letter א, ‘a mighty or, strong man.’ The sense is not materially different. It is a claim that he had evinced might and valor in bringing down nations. Lowth renders it, ‘Them that were strongly seated.’ Noyes, ‘Them that sat upon thrones.’ The Chaldee renders the verse, not literally, but according to the sense, ‘I have made people to migrate from province to province, and have plundered the cities that were the subjects of praise, and have brought down by strength those who dwelt in fortified places. Our translation has given the sense correctly.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 10:13. Like a valiant man - "Strongly seated." Twelve MSS. agree with the Keri in reading כביר kabbir, without the א aleph. And Sal. ben Melec and Kimchi thus explain it: "them who dwelled in a great and strong place I have brought down to the ground."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile