Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Schlachter Bibel

Daniel 4:35

Ich, Nebukadnezar, lebte sorglos in meinem Hause und gesund in meinem Palast. Da hatte ich einen Traum, der mich erschreckte, und die Gedanken auf meinem Lager und die Gesichte meines Hauptes ängstigten mich. Und es ward von mir Befehl gegeben, alle Weisen Babels vor mich zu bringen, damit sie mir des Traumes Deutung kundtäten. Alsbald kamen die Schriftkundigen, Wahrsager, Chaldäer und Sterndeuter herbei, und ich erzählte vor ihnen den Traum; aber sie konnten mir die Deutung nicht kundtun, bis zuletzt Daniel vor mich kam, der Beltsazar heißt nach dem Namen meines Gottes, und in welchem der Geist der heiligen Götter ist; vor dem erzählte ich meinen Traum: Beltsazar, du Oberster der Schriftkundigen, von dem ich weiß, daß der Geist der heiligen Götter in dir ist und daß kein Geheimnis dir Mühe macht, vernimm das Traumgesicht, das ich gesehen habe, und sage mir, was es bedeutet! Das sind aber die Gesichte meines Hauptes auf meinem Lager: Ich schaute, und siehe, es stand ein sehr hoher Baum mitten auf der Erde. Der Baum war groß und stark, und sein Wipfel reichte bis an den Himmel, und er wurde gesehen bis ans Ende der ganzen Erde. Sein Laub war schön und seiner Früchte viel, und Nahrung für alle fand sich an ihm; unter ihm suchten Schatten die Tiere des Feldes, und die Vögel des Himmels wohnten auf seinen Zweigen, und von ihm nährte sich alles Fleisch. Ich sah in den Gesichten meines Hauptes auf meinem Lager und siehe, ein heiliger Wächter fuhr vom Himmel herab; der rief mit gewaltiger Stimme und sprach: «Hauet den Baum um und schlaget seine Äste weg, streifet sein Laub ab und zerstreuet seine Früchte, jaget die Tiere unter ihm fort und die Vögel von seinen Zweigen! Aber seinen Wurzelstock sollt ihr in der Erde lassen, und zwar in Fesseln von Eisen und Erz im grünen Felde, damit er vom Tau des Himmels benetzt werde und mit den Tieren Anteil habe an den Kräutern der Erde. Sein Herz soll verändert werden, daß es kein menschliches mehr sei, und es soll ihm ein tierisches Herz gegeben werden, und sieben Zeiten sollen darüber vergehen. Im Rat der Wächter wurde das beschlossen und von den Heiligen besprochen und verlangt, damit die Lebendigen erkennen, daß der Höchste Gewalt hat über das Königtum der Menschen und es gibt, wem er will, und den Niedrigsten der Menschen darüber setzt.» Diesen Traum habe ich, König Nebukadnezar, gesehen; du aber, Beltsazar, gib die Auslegung, weil alle Weisen meines Reiches nicht imstande sind, dieselbe kundzutun; du aber kannst es, weil der Geist der heiligen Götter in dir ist! Da blieb Daniel, den man Beltsazar heißt, eine Weile ganz starr, und seine Gedanken erschreckten ihn. Der König antwortete und sprach: Beltsazar, der Traum und seine Deutung dürfen dich nicht erschrecken! Beltsazar antwortete und sprach: Mein Herr, der Traum gelte deinen Hassern und seine Auslegung deinen Feinden! Der Baum, den du gesehen hast, so groß und stark, daß sein Wipfel bis zum Himmel reichte und der über die ganze Erde zu sehen war, der so schönes Laub hatte und so reiche Früchte trug und an dem sich Nahrung für alle fand, unter welchem sich die Tiere des Feldes aufhielten und auf dessen Zweigen die Vögel des Himmels wohnten, der Baum bist du, o König, der du so groß und stark geworden bist und dessen Majestät so groß ist, daß sie bis zum Himmel reicht, und deine Herrschaft bis ans Ende der Erde. Daß aber der König einen Wächter, einen Heiligen, vom Himmel herabfahren sah und sagen hörte: «Hauet den Baum um und verderbet ihn; aber seinen Wurzelstock lasset in der Erde bleiben, und zwar in Banden von Eisen und Erz im grünen Felde, daß er vom Tau des Himmels benetzt werde und sein Teil habe mit den Tieren des Feldes, bis daß sieben Zeiten über ihm vergangen sind», das hat, o König, folgende Bedeutung, und dies ist der Beschluß des Höchsten, der meinen Herrn, den König, betrifft. Man wird dich von den Menschen ausstoßen, daß du bei den Tieren des Feldes wohnest; und man wird dich mit Gras füttern wie die Ochsen und dich vom Tau des Himmels benetzen lassen; und es werden sieben Zeiten über dir vergehen, bis daß du erkennst, daß der Höchste Gewalt hat über das Königtum der Menschen und es gibt, wem er will. Weil aber vom Verbleiben des Wurzelstockes des Baumes die Rede war, so wird auch dir dein Königtum verbleiben, sobald du erkennen wirst, daß der Himmel herrscht. Darum, o König, laß dir meinen Rat gefallen und brich mit deinen Sünden durch Gerechtigkeit und mit deinen Missetaten durch Erbarmen gegen die Armen, wenn dein Glück dauerhaft sein soll! Dies alles ist über den König Nebukadnezar gekommen. Als er sich nach zwölf Monaten auf seinem königlichen Palast zu Babel erging, da hob der König an und sprach: «Ist das nicht die große Babel, die ich mir erbaut habe zur königlichen Residenz, kraft meines Reichtums und zu Ehren meiner Majestät?» Noch war dieses Wort im Munde des Königs, da erscholl eine Stimme vom Himmel herab: «Dir wird gesagt, König Nebukadnezar: Das Königreich ist von dir genommen! Und man wird dich von den Menschen verstoßen, und du sollst bei den Tieren des Feldes wohnen; mit Gras wird man dich füttern wie die Ochsen, und sieben Zeiten sollen über dir vergehen, bis du erkennst, daß der Höchste Gewalt hat über das Königtum der Menschen und es gibt, wem er will!» Im selben Augenblick erfüllte sich das Wort an Nebukadnezar: er ward von den Menschen ausgestoßen, fraß Gras wie ein Ochse, und sein Leib ward vom Tau des Himmels benetzt, bis sein Haar so lang ward wie Adlerfedern und seine Nägel wie Vogelkrallen. Aber nach Verlauf der Zeit hob ich, Nebukadnezar, meine Augen zum Himmel empor, und mein Verstand kehrte zu mir zurück. Da lobte ich den Höchsten und pries den, der ewig lebt, und verherrlichte ihn, dessen Herrschaft eine ewige ist und dessen Reich von Geschlecht zu Geschlecht währt; gegen welchen alle, die auf Erden wohnen, wie nichts zu rechnen sind; er verfährt, wie er will, mit dem Heer des Himmels und mit denen, die auf Erden wohnen, und niemand ist, der seiner Hand wehren, noch zu ihm sagen dürfte: Was machst du? Zu derselben Zeit, als mir mein Verstand wiederkam, kehrte mit der königlichen Ehre auch meine Würde und mein gutes Aussehen wieder; meine Räte und Großen suchten mich auf, und ich ward wieder über mein Königreich gesetzt und erhielt noch größere Macht. Nun lobe und erhebe und verherrliche ich, Nebukadnezar, den König des Himmels; denn all sein Tun ist richtig, und seine Wege sind gerecht; wer aber stolz einhergeht, den kann er demütigen!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Converts;   Heaven;   Power;   Testimony;   Thompson Chain Reference - Counsels, Divine;   Divine;   God;   Government;   Mutability-Immutability;   Sovereignty of God;   The Topic Concordance - God;   Man;   Opposition;   Torrey's Topical Textbook - Armies;   Counsels and Purposes of God, the;   Heaven;   Holy Spirit, the, Is God;   Power of God, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Predestination;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heaven, Heavens, Heavenlies;   Providence of God;   Charles Buck Theological Dictionary - Decrees of God;   Prayer;   Predestination;   Sovereignty of God;   Easton Bible Dictionary - Sovereignty;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Kingdom of God;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baltasar;   Host of Heaven;   Medicine;   Predestination;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - God, Names of;   Nothing;   Omnipotence;   Providence;   Stay;   The Jewish Encyclopedia - Pahlavi Literature, Jews in;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 22;   Every Day Light - Devotion for January 23;  

Parallel Translations

Lutherbible (1912)
gegen welchen alle, so auf Erden wohnen, als nichts zu rechnen sind. Er macht's, wie er will, mit den Kräften im Himmel und mit denen, so auf Erden wohnen; und niemand kann seiner Hand wehren noch zu ihm sagen: Was machst du?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all: Job 34:14, Job 34:15, Job 34:19-24, Isaiah 40:15-17, Isaiah 40:22-24

and he: 1 Samuel 3:18, Job 23:13, Psalms 33:9-11, Psalms 115:3, Psalms 135:6, Isaiah 14:24-27, Isaiah 46:10, Isaiah 46:11, Matthew 11:25, Matthew 11:26, Acts 4:28, Ephesians 1:11, Philippians 2:10, Philippians 2:11

the inhabitants: Psalms 33:8, Psalms 33:14, Psalms 49:1, Isaiah 26:9

none: Job 9:4, Job 9:13, Job 34:29, Job 40:9-12, Job 42:2, Proverbs 21:30, Isaiah 43:13, Acts 5:39, Acts 9:5, Acts 11:17, 1 Corinthians 10:22

What: Job 9:12, Job 33:12, Job 33:13, Job 40:2, Isaiah 45:9-11, Romans 9:19, Romans 9:20, Romans 11:33-36, 1 Corinthians 2:16

Reciprocal: Genesis 17:1 - Almighty Exodus 19:5 - all the earth Deuteronomy 4:39 - the Lord Joshua 2:2 - told the king Joshua 2:11 - for the Lord Joshua 4:24 - all the people Joshua 6:2 - I have Joshua 8:1 - I have 2 Samuel 16:10 - Who shall 1 Kings 12:15 - that he might 2 Kings 9:3 - I have anointed 2 Kings 19:15 - thou art the God 1 Chronicles 29:11 - is the greatness 2 Chronicles 33:13 - knew 2 Chronicles 36:23 - All the kingdoms Job 9:7 - commandeth Job 11:10 - If he cut off Job 14:5 - thou hast Job 33:11 - marketh Job 34:13 - Who hath given Psalms 39:9 - General Psalms 66:7 - ruleth Psalms 89:13 - a mighty arm Psalms 92:8 - art most Psalms 99:2 - high Psalms 103:19 - his kingdom Psalms 145:12 - make known Proverbs 19:21 - nevertheless Proverbs 21:1 - The king's Proverbs 29:26 - ruler's favour Ecclesiastes 1:15 - crooked Ecclesiastes 3:14 - whatsoever Ecclesiastes 7:13 - who Ecclesiastes 8:3 - for Ecclesiastes 9:11 - but Isaiah 7:7 - General Isaiah 10:23 - determined Isaiah 14:6 - and none Isaiah 19:17 - because Isaiah 40:17 - as nothing Isaiah 41:11 - as nothing Isaiah 54:16 - I have Jeremiah 23:24 - Do Jeremiah 25:28 - Ye Jeremiah 32:19 - work Lamentations 3:37 - saith Ezekiel 6:7 - and ye Ezekiel 28:14 - and I Daniel 3:17 - our God Daniel 4:3 - his kingdom Daniel 4:25 - till Daniel 5:21 - his heart was made like Daniel 11:3 - do Daniel 11:36 - for Jonah 1:14 - for Zechariah 6:1 - and the Matthew 6:10 - as Matthew 6:13 - thine Luke 4:27 - Naaman Luke 18:27 - General John 19:11 - Thou John 21:23 - what Acts 2:23 - being Acts 15:17 - who Acts 17:24 - seeing Acts 25:12 - unto Caesar shalt Acts 27:1 - when 1 Corinthians 3:7 - General 1 Corinthians 12:11 - as Ephesians 1:5 - according Ephesians 4:6 - who Hebrews 2:4 - according

Gill's Notes on the Bible

And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing,.... That is, by the most high God, in comparison of him; and that not only the common people, but magistrates, princes, and kings, and even so great a monarch as Nebuchadnezzar; they are like mere nonentities, nothing as to existence, substance, greatness, glory, and duration, when compared with him: for this is to be understood not absolutely as in themselves; for as such they are something; their bodies are something in their original, and especially in their make, form, and constitution, and even in their dissolution; and their souls are yet more valuable, are of more worth than the whole world, being immaterial and immortal; but comparatively with respect to God, in whom they live, and move, and have that being they have, and by whom they are supported in it; al whose glory and grandeur is fading and passing away, and continuance is but very short; and all nothing with God, the Being of beings, whose glory is inconceivable, and with whom a thousand years are as one day, and who is from everlasting to everlasting: and this meant chiefly of the rational inhabitants of the earth; not of the beasts of the field, the cattle on a thousand hills, and the innumerable reptiles of the earth, which also are the inhabitants of it; but of men, the principal ones, and of all of these, high and low, rich and poor, bond and free; not as in their own account, and that of others; for they are something in their own esteem, and seem so in the eyes of others, who judge according to the outward appearance; but they are nothing in the account of God: and as this is true of them in things natural and civil, it is much more so in things spiritual, or relating to everlasting salvation: in these men are nothing, and counted as nothing; no use is made of them, or any account is had of anything done by them; these have no causal influence in their salvation; they are nothing in God's choice of them to eternal life, which is all of mere sovereign grace; nothing in redemption, which is only by Jesus Christ; nothing in regeneration, which is alone by the Spirit and grace of God; nothing in justification, which is not by the works of the law, but by the righteousness of Christ; in short, they are nothing in their salvation from first to last, which is all of grace, and not of works. Jarchi and Saadiah interpret this of an atom or mote in a sunbeam, which is seen flying about, but cannot be laid hold on, having no substance, and disappears when the sun shines not; see Isaiah 40:15.

And he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; he orders the angels, which are the host of heaven, to stand or go where he pleases; and he disposes of men on earth, and puts them into such stations, and such conditions and circumstances, and appoints them such business and services, as he thinks meet. The angels are "the army of heaven", or the heavenly host; so called for their number, there being legions of them, even an innumerable company; and for their military use, being employed to fight for the people of God, to encamp about them, and protect them: those who formerly belonged to them, that sinned against God, he cast them down to hell, without showing them any mercy; and the rest he chose and confirmed in Christ, and all according to his sovereign will; and these he makes use of according to his pleasure, to minister to the heirs of salvation in life, to convoy their souls to heaven at death, and to gather in all the elect at the last day. The "inhabitants of the earth" are the men of it, as before, with whom he does as he pleases in things temporal and civil, making some rich, and others poor; raising some to great honour and dignity, while others live in meanness, poverty, and disgrace: and in things spiritual; he loves whom he will; he chooses whom he pleases; he redeems whom he wishes from among men; he regenerates and calls by his grace, of his own will; and reveals Christ, and the great things of the Gospel, to whom it seems good in his sight; he does what he will with his own; he bestows grace and glory on whomsoever be pleases, as free grace gifts, without any merit of the creature, according to his sovereign will and pleasure.

And none can stay his hand: stop his power, resist his will, or hinder him from acting, or cause him to cease from his work, which he is bent upon; his will in both worlds is sovereign and arbitrary, and his power uncontrollable. It was so in creation, he said, and it was done; it is so in providence, he does what he pleases; there is nothing done without his knowledge and will, and there is no counsel against the Lord: it is so in his works of grace; in the great work of redemption; no difficulties could discourage or hinder Christ from the performance of that arduous work, he being the mighty God: and in the work of grace upon the heart of a sinner, when God begins to work, none can let; not corruptions within, nor Satan without; nor can anything hinder the carrying of it on; not indwelling sin, nor the snares of the world, nor the temptations of Satan. The purposes of God cannot be disannulled; his hand cannot be held, stopped, or turned back from the execution of them; he will do his will and his work in the world, and in his churches, and on particular persons, maugre all the opposition of men and devils.

Or say unto him, what dost thou? what is this thou hast done? and wherefore hast thou done it? why was it not done in another form and manner, and for other ends and purposes? see Isaiah 45:9, all such like questions are vain and foolish, and are despised by the Lord; he gives no account of his matters unto the children of men. Some may with wonder say, "what has God wrought!" but none ought to say, in a complaining and murmuring way, "what dost thou?" and should they, it is of no avail, he will do what he pleases.

Barnes' Notes on the Bible

And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing - Are regarded as nothing in comparison with him. Compare Isaiah 40:15, note 17, note. Precisely the same sentiment occurs in Isaiah which is expressed here: “All nations before him are as nothing; and they are accounted unto him less than nothing and vanity.”

And he doeth according to his will in the army of heaven - In the host of heaven - בחיל bechēyol - Greek, “in the power of heaven,” ἐν τῇ, δυνάμει en tē, dunamei. The Chaldee word means properly strength, might, valor; and it is then applied to an army as possessing strength, or valor, or force. It is here applied to the inhabitants of heaven, probably considered as an army or host, of which God is the head, and which he leads forth or marshals to execute his puroses. In Daniel 3:20, the word is rendered “army.” The sentiment here is, that in respect to the inhabitants of heaven, represented as organized or marshalled, God does his own pleasure. An intimation of his will is all that is needful to control them. This sentiment is in accordance with all the statements in the Scripture, and is a point of theology which must enter into every just view of God. Thus in the Lord’s prayer it is implied: “Thy will be done in earth as it is in heaven.” So Ephesians 1:11 - “Who worketh all things after the counsel of his own will.” In heaven the will of God is accomplished in the most strict and absolute sense, for his will is law, and the only law to all the dwellers there. The obedience is as entire as if the will of each one of the dwellers there were but a form or manifestation of the will of God itself.

And among the inhabitants of the earth - This cannot mean, even as understood by Nebuchadnezzar, that the will of God is actually done among the inhabitants of the earth in the same sense, and to the same extent, as among those who dwell in heaven. His design was, undoubtedly, to assert the supremacy and absolute control of God; a fact that had been so strikingly illustrated in his own case. The sentiment expressed by Nebuchadnezzar is true in the following respects:

(1) That man has no power to prevent the fulfillment of the Divine purposes.

(2) That God will accomplish his design in all things, whatever opposition man may make.

(3) That he has absolute control over every human being, and over all that pertains to anyone and everyone.

(4) That he will overrule all things so as to make them subservient to his own plans.

(5) That he will make use of men to accomplish his own purposes. Compare the note at Isaiah 10:7.

(6) That there is a great and glorious scheme of administration which God is carrying out by the instrumentality of men.

And none can stay his hand - literally, “none can smite upon his hand” (Gesenius, “Lex.”); that is, none can restrain his hand. The language is taken, says Bertholdt, from the custom of striking children upon the hand when about to do anything wrong, in order to restrain them. The phrase is common in the Targums for to restrain, to hinder. The Arabs have a similar expression in common use. See numerous instances of the use of the word מחא mechâ' in the sense of restrain or prohibit, in Buxtorf. - “Lex. Chal.” The truth taught here is, that no one has power to keep back the hand of God when it is put forth to accomplish the purposes which he intends to execute; that is, he will certainly accomplish his own pleasure.

Or say unto him, What doest thou? - A similar expression occurs in 2 Samuel 16:10 : “So let him curse, because the Lord hath said unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?” Also in Job 9:12 : “Behold, he taketh away: Who can hinder him? Who will say unto him, What doest thou?” See the note at that passage. The meaning here is plain. God is supreme, and will do his pleasure in heaven and in earth. The security that all will be done right is founded on the perfection of his nature; and that is ample. Mysterious though his ways may seem to us, yet in that perfection of his nature we have the fullest assurance that no wrong will be done to any of his creatures. Our duty, therefore, is calm submission to his holy will, with the deep conviction that whatever God does will yet be seen to be right.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile