Lectionary Calendar
Monday, September 22nd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Lutherbibel

2 Samuel 21:12

Und David ging hin und nahm die Gebeine Sauls und die Gebeine Jonathans, seines Sohnes, von den Bürgern zu Jabes in Gilead (die sie vom Platz am Tor Beth-Seans gestohlen hatten, dahin sie die Philister gehängt hatten zu der Zeit, da die Philister Saul schlugen auf dem Berge Gilboa),

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beth-Shean;   David;   Jabesh-Gilead;   Jonathan;   Thompson Chain Reference - Jabesh-Gilead;   Torrey's Topical Textbook - Punishments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beth-Shean, or Beth-Shan;   Mephibosheth;   Rizpah;   Easton Bible Dictionary - Beth-Shean;   David;   Gilboa;   Jonathan;   Fausset Bible Dictionary - Bethshean;   Burial;   David;   Jonathan;   Saul;   Holman Bible Dictionary - Beth-Shean;   Burial;   Court Systems;   Jabesh-Gilead;   Jonathan;   Market Place;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baal (1);   Crucifixion;   Gilboa;   Haggai;   Israel;   Rizpah;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Bethshan, Bethshean ;   Gibeonites ;   Gilboa ;   Jabesh, Jabeshgilead ;   Mephibosheth ;   Rizpah ;   People's Dictionary of the Bible - Jabesh;   Smith Bible Dictionary - Gilbo'a;   Jon'athan,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Punishments of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Beth-Shean;   Burial;   Cremation;   Gilboa, Mount;   Hanging;   Salvation;   Samuel, Books of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Burial and sepulchers;   The Jewish Encyclopedia - Beth-Shan;   Gilboa;   Rizpah;  

Parallel Translations

Schlachter Bibel (1951)
ging David hin und nahm die Gebeine Sauls und die Gebeine Jonatans, seines Sohnes, von den Bürgern zu Jabes in Gilead, die sie von dem Platze zu Bethsan gestohlen hatten, wo die Philister sie aufgehängt hatten des Tages, als die Philister den Saul auf dem Gebirge Gilboa schlugen.
Elberfelder Bibel (1905)
Da ging David hin und nahm von den Bürgern von Jabes-Gilead die Gebeine Sauls und die Gebeine seines Sohnes Jonathan, welche sie von dem Marktplatze zu Beth-Schan heimlich weggenommen, wo die Philister sie aufgehängt hatten an dem Tage, da die Philister Saul schlugen auf dem Gilboa.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the bones of Saul: 2 Samuel 2:5-7, 1 Samuel 31:11-13

Bethshan: Joshua 17:11, Beth-shean, 1 Samuel 31:10

in Gilboa: 2 Samuel 1:6, 2 Samuel 1:21, 1 Samuel 28:4, 1 Samuel 31:1, 1 Chronicles 10:1, 1 Chronicles 10:8

Reciprocal: 1 Samuel 31:13 - their bones 1 Chronicles 10:12 - the oak Psalms 32:3 - When

Gill's Notes on the Bible

And David went and took the bones of Saul, and the bones of Jonathan his son, from the men of Jabeshgilead,.... Which, according to Bunting t, was fifty two miles from Jerusalem; though perhaps David did not go thither in person to fetch them, but by his messengers, see 2 Samuel 21:14;

which had stolen them from the street of Bethshan, where the Philistines had hanged them, when the Philistines had slain Saul in Gilboa; the history of all which see in 1 Samuel 31:8.

t Travels, &c. p. 122, 143.

Barnes' Notes on the Bible

From the street of Beth-shan - This was the wide place just inside the gate of an Oriental city, bounded therefore by the city wall (compare the marginal reference). Here, as the place of concourse, the Philistines had fastened the bodies.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 21:12. Took the bones of Saul — The reader will recollect that the men of Jabesh-gilead burned the bodies of Saul and his sons, and buried the remaining bones under a tree at Jabesh. See 1 Samuel 31:12-13. These David might have digged up again, in order to bury them in the family sepulchre.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile