Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Darby's French Translation

Ézéchiel 11:3

qui disent: Ce n'est pas le moment de bâtir des maisons; elle est la marmite, et nous sommes la chair.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Caldron;   Infidelity;   Jaazaniah;   Pelatiah;   Procrastination;   Scoffing;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Easton Bible Dictionary - Pelatiah;   Holman Bible Dictionary - Caldron;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Morrish Bible Dictionary - Caldron;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Israel;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jaazaniah;   Pot;   The Jewish Encyclopedia - Captivity;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 12;  

Parallel Translations

La Bible David Martin (1744)
En disant : ce n'est pas une chose pr�te; qu'on b�tisse des maisons; elle est la chaudi�re, et nous [sommes] la chair.
La Bible Ostervald (1996)
Ils disent: Ce n'est pas l'heure de b�tir des maisons; cette ville, c'est la chaudi�re, et nous la viande.
Louis Segond (1910)
Ils disent: Ce n'est pas le moment! B�tissons des maisons! La ville est la chaudi�re, et nous sommes la viande.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

It is not: etc. or, It is not for us to build houses near, Ezekiel 7:7, Ezekiel 12:22, Ezekiel 12:27, Isaiah 5:19, Jeremiah 1:11, Jeremiah 1:12, Amos 6:5, 2 Peter 3:4

this city: Ezekiel 11:7-11, Ezekiel 24:3-14, Jeremiah 1:13

Reciprocal: Deuteronomy 8:12 - and hast built Ezekiel 11:11 - General Ezekiel 21:23 - as a Micah 3:3 - and chop

Gill's Notes on the Bible

Which say [it is] not near, let us build houses,.... Meaning that the destruction of the city was not near, as the prophet had foretold, Ezekiel 7:3; and therefore encourage the people to build houses, and rest themselves secure, as being safe from all danger, and having nothing to fear from the Chaldean army; and so putting away the evil day far from them, which was just at hand: though the words may be rendered, "it is not [proper] to build houses near" e; near the city of Jerusalem, in the suburbs of it, since they would be liable to be destroyed by the enemy; but this would not be condemned as wicked counsel, but must be judged very prudent and advisable: and the same may be objected to another rendering of the word, which might be offered, "not in the midst to build houses"; or it is not proper to build houses in the midst of the city, in order to receive the multitude that flock out of the country, through fear of the enemy, to Jerusalem for safety; since by this means, as the number of the inhabitants would be increased, so provisions in time would become scarce, and a famine must ensue, which would oblige to deliver up the city into the hands of the besiegers; wherefore the first sense seems best. The Septuagint and Arabic versions render them, "are not the houses lately built?" and so not easily demolished, and are like to continue long, and we in them;

this [city is] the cauldron, and we [be] the flesh; referring to, and laughing at, what one of the prophets, namely Jeremiah, had said of them, comparing them to a boiling pot, Jeremiah 1:13; and it is as if they should say, be it so, that this city is as a cauldron or boiling pot, then we are the flesh in it; and as flesh is not taken out of a pot until it is boiled, no more shall we be removed from hence till we die; we shall live and die in this city; and as it is difficult and dangerous to take hot boiling meat out of a cauldron, so it, is unlikely we should be taken out of this city, and carried captive; what a cauldron or brasen pot is to the flesh, it holds and keeps it from falling into the fire; that the walls of Jerusalem are to us, our safety and preservation; nor need we fear captivity.

e לא בקרוב בנות בתים "non in propinque aedificandae domus", Junius Tremellius, Cocceius, Polanus "non in propinquo aedificare domos", Montanus, Piscator, Starckius.

Barnes' Notes on the Bible

It is not near - In contradiction to Ezekiel 7:2.

Let us build houses - “To build houses” implies a sense of security. Jeremiah bade the exiles “build houses” in a foreign land because they would not soon quit it Jeremiah 29:5; Jeremiah 35:7. These false counselors promised to their countrymen a sure and permanent abode in the city which God had doomed to destruction. No need, they said, to go far for safety; you are perfectly safe at home. The Hebrew, however, is, difficult: literally it means, “It is not near to build houses,” which may be explained as spoken in mockery of such counsel as that of Jeremiah: matters have not gone so far as to necessitate “house-building” in a foreign land. The same idea is expressed by the image of the “caldron:” whatever devastation may rage around the city, we are safe within its walls, as flesh within a caldron is unburned by the surrounding fire (compare Ezekiel 24:6).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 11:3. It is not near — That is, the threatened invasion.

This city is the caldron, and we be the flesh. — See the vision of the seething pot, Jeremiah 1:13. These infidels seem to say: "We will run all risks, we will abide in the city. Though it be the caldron, and we the flesh, yet we will share its fate: if it perish, we will perish with it." Or they may allude to the above prediction of Jeremiah, in order to ridicule it: "We were to have been boiled long ago: but the fulfilment of that prediction is not near yet."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile