Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Joel 2:21

Erthe, nyle thou drede, make thou ful out ioye, and be glad; for the Lord magnefiede that he schulde do.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Faith;   The Topic Concordance - Fear;   God;   Greatness;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Providence of God;   Fausset Bible Dictionary - Joel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Day of the Lord;   Joel, Book of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Joel (2);   The Jewish Encyclopedia - New-Year for Trees;   Shabbat Shubah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Don’t be afraid, land;rejoice and be glad,for the Lord has done astonishing things.
Hebrew Names Version
Land, don't be afraid. Be glad and rejoice, for the LORD has done great things.
King James Version
Fear not, O land; be glad and rejoice: for the Lord will do great things.
English Standard Version
"Fear not, O land; be glad and rejoice, for the Lord has done great things!
New American Standard Bible
Do not fear, land; shout for joy and rejoice, For the LORD has done great things.
New Century Version
Land, don't be afraid; be happy and full of joy, because the Lord has done a wonderful thing.
Amplified Bible
Do not fear, O land; be glad and rejoice, For the LORD has done great things!
Geneva Bible (1587)
Feare not, O land, but be glad, and reioyce: for the Lord wil do great things.
New American Standard Bible (1995)
Do not fear, O land, rejoice and be glad, For the LORD has done great things.
Legacy Standard Bible
Do not fear, O land, rejoice and be glad,For Yahweh has done great things.
Berean Standard Bible
Do not be afraid, O land; rejoice and be glad, for the LORD has done great things.
Contemporary English Version
and does great things. So tell the soil to celebrate
Complete Jewish Bible
Don't fear, O soil; be glad! rejoice! for Adonai has done great things.
Darby Translation
—Fear not, O land; be glad and rejoice: for Jehovah doeth great things.
Easy-to-Read Version
Land, don't be afraid. Be happy and full of joy. The Lord will do great things.
George Lamsa Translation
Fear not, O land; be glad and rejoice; for the LORD has exalted himself to do wonderful things.
Good News Translation
"Fields, don't be afraid, but be joyful and glad because of all the Lord has done for you.
Lexham English Bible
Do not fear, O land, rejoice and be glad, because Yahweh has done great things.
Literal Translation
Fear not, O land, be glad and rejoice, for Jehovah is doing great things.
American Standard Version
Fear not, O land, be glad and rejoice; for Jehovah hath done great things.
Bible in Basic English
Have no fear, O land; be glad with great joy; for the Lord has done great things.
JPS Old Testament (1917)
Fear not, O land, be glad and rejoice; for the LORD hath done great things.
King James Version (1611)
Feare not, O land, be glad and reioyce: for the Lord will doe great things.
Bishop's Bible (1568)
Feare not O thou lande, be glad and reioyce: for the Lorde wyll do great thinges.
Brenton's Septuagint (LXX)
Be of good courage, O land; rejoice and be glad: for the Lord has done great things.
English Revised Version
Fear not, O land, be glad and rejoice; for the LORD hath done great things.
World English Bible
Land, don't be afraid. Be glad and rejoice, for Yahweh has done great things.
Update Bible Version
Don't be afraid, O land, be glad and rejoice; for Yahweh has done great things.
Webster's Bible Translation
Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things.
New English Translation
Do not fear, my land! Rejoice and be glad, because the Lord has accomplished great things!
New King James Version
Fear not, O land; Be glad and rejoice, For the LORD has done marvelous things!
New Living Translation
Don't be afraid, O land. Be glad now and rejoice, for the Lord has done great things.
New Life Bible
Do not be afraid, O land. Have joy and be glad, for the Lord has done great things.
New Revised Standard
Do not fear, O soil; be glad and rejoice, for the Lord has done great things!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Be not thou afraid, O soil, - exult and rejoice, because Yahweh, hath shown himself great, in doing.
Douay-Rheims Bible
Fear not, O land, be glad, and rejoice: for the Lord hath done great things.
Revised Standard Version
"Fear not, O land; be glad and rejoice, for the LORD has done great things!
Young's Literal Translation
Do not fear, O land! joy and rejoice, For Jehovah hath exerted Himself to work.
Miles Coverdale Bible (1535)
Feare not (o londe) but be glad and reioyse, for the LORDE wil do greate thinges.
THE MESSAGE
Fear not, Earth! Be glad and celebrate! God has done great things. Fear not, wild animals! The fields and meadows are greening up. The trees are bearing fruit again: a bumper crop of fig trees and vines! Children of Zion, celebrate! Be glad in your God . He's giving you a teacher to train you how to live right— Teaching, like rain out of heaven, showers of words to refresh and nourish your soul, just as he used to do. And plenty of food for your body—silos full of grain, casks of wine and barrels of olive oil.

Contextual Overview

18 The Lord louyde gelousli his lond, and sparide his puple. 19 And the Lord answeride, and seide to his puple, Lo! Y schal sende to you wheete, and wyn, and oile, and ye schulen be fillid with tho; and Y schal no more yyue you schenschipe among hethene men. 20 And Y schal make hym that is at the north fer fro you; and Y schal cast hym out in to a lond with out weie, and desert; his face ayens the eest see, and the laste part therof at the last see; and the stynk therof schal stie, and the root therof schal stie, for he dide proudli. 21 Erthe, nyle thou drede, make thou ful out ioye, and be glad; for the Lord magnefiede that he schulde do. 22 Beestis of the cuntrei, nyle ye drede, for the faire thingis of desert buriowneden; for the tre brouyte his fruyt, the fige tre and vyner yauen her vertu. 23 And the sones of Sion, make ye ful out ioie, and be ye glad in youre Lord God, for he yaf to you a techere of riytfulnesse, and he schal make morewtid reyn and euentid reyn to come doun to you, as in the bigynnyng. 24 And cornflooris schulen be fillid of wheete, and pressours schulen flowe with wyn, and oile. 25 And Y schal yelde to you the yeris whiche the locuste, bruke, and rust, and wort worm, my greet strengthe, eet, which Y sente in to you. 26 And ye schulen ete etyng, and ye schulen be fillid; and ye schulen herie the name of youre Lord God, that made merueils with you; and my puple schal not be schent with outen ende. 27 And ye schulen wite, that Y am in the myddis of Israel; and Y am youre Lord God, and `noon is more; and my puple schal not be schent with outen ende.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Fear: Genesis 15:1, Isaiah 41:10, Isaiah 54:4, Jeremiah 30:9, Jeremiah 30:10, Zephaniah 3:16, Zephaniah 3:17, Zechariah 8:15

be glad: Psalms 65:12, Psalms 65:13, Psalms 96:11, Psalms 96:12, Psalms 98:8, Isaiah 35:1, Isaiah 44:23, Isaiah 55:12, Hosea 2:21

for: Joel 2:20, Deuteronomy 4:32, 1 Samuel 12:16, 1 Samuel 12:24, Psalms 71:19, Psalms 126:1-3, Jeremiah 33:3

Reciprocal: Psalms 65:11 - thy paths Isaiah 30:23 - shall he Joel 2:26 - that Hebrews 6:7 - the earth

Cross-References

Genesis 15:12
And whanne the sunne was gon doun, drede felde on Abram, and a greet hidousenesse and derk asaylide him.
1 Samuel 26:12
Dauid took the spere, and the cuppe of watir, that was at the heed of Saul, and thei yeden forth, and no man was that siy, and vndirstood, and wakide, but alle men slepten; for the sleep of the Lord `hadde feld on hem.
Job 4:13
In the hidousnesse of `nyytis siyt, whanne heuy sleep is wont to occupie men,
Job 33:15
God spekith bi a dreem in the visioun of nyyt, whanne sleep fallith on men, and thei slepen in the bed.
Proverbs 19:15
Slouth bringith in sleep; and a negligent soule schal haue hungur.
Daniel 8:18
And whanne he spak to me, Y slood doun `plat to the erthe. And he touchide me, and settide me in my degree.

Gill's Notes on the Bible

Fear not, O land,.... O land of Israel, as the Targum, and the inhabitants of it; neither of the locusts, who had so terrified them, and had done so much mischief, and threatened more; nor of their enemies, the Assyrians or Chaldeans, and their powerful armies, or any other; but, on the contrary,

be glad, and rejoice; at the removal of the locusts, and at the destruction of their enemies:

for the Lord will do great things; good things, in opposition to the evil things done by the locusts, as Aben Ezra, Kimchi, and Ben Melech observe; or by the destroying army of the king of Assyria, by delivering the Jews out of the Babylonish captivity; and in the times of the Maccabees, and especially in the times of Christ, which are quickly prophesied of in this chapter; and which prophecies some interpreters begin here, it not being unusual for the prophets to pass directly from things temporal to things spiritual, and especially to the great deliverance and salvation by Christ, and also by temporal blessings to design spiritual ones.

Barnes' Notes on the Bible

Fear not, O land - Before, they were bidden to tremble Joel 2:1, now they are bidden, “fear not;” before, “to turn in weeping, fasting and mourning;” now, “to bound for joy and rejoice;” before, “the land mourned;” now, “the land is bidden to rejoice.” The enemy had “done great things;” now the cause of joy is that God had “done great things;” the Almightiness of God overwhelming and sweeping over the might put forth to destroy. It is better rendered, “the Lord hath done great things.” If Joel includes herein God’s great doings yet to come, he speaks of them as, in the purpose of God, already in being; or he may, in this verse, presuppose that this new order of God’s mercies has begun, in the destruction of the Pagan foe.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 21. Fear not - for the Lord will do great things. — The words are repeated from the preceding verse; Jehovah will do great things in driving them away, and supernaturally restoring the land to fertility.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile