Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Job 40:8

Whether thou schalt make voide my doom, and schalt condempne me, that thou be maad iust?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Leviathan;   Bridgeway Bible Dictionary - Justification;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Justice;   Holman Bible Dictionary - Condemn;   Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Admonition;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Annul;   Condemn;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Would you really challenge my justice?Would you declare me guilty to justify yourself?
Hebrew Names Version
Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?
King James Version
Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
English Standard Version
Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be in the right?
New Century Version
Would you say that I am unfair? Would you blame me to make yourself look right?
New English Translation
Would you indeed annul my justice? Would you declare me guilty so that you might be right?
Amplified Bible
"Will you really annul My judgment and set it aside as void? Will you condemn Me [your God] that you may [appear to] be righteous and justified?
New American Standard Bible
"Will you really nullify My judgment? Will you condemn Me so that you may be justified?
World English Bible
Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?
Geneva Bible (1587)
Wilt thou disanul my iudgement? or wilt thou condemne me, that thou mayst be iustified?
Legacy Standard Bible
Will you really annul My judgment?Will you condemn Me that you may be justified?
Berean Standard Bible
Would you really annul My justice? Would you condemn Me to justify yourself?
Contemporary English Version
Are you trying to prove that you are innocent by accusing me of injustice?
Complete Jewish Bible
"Are you impugning my justice? Putting me in the wrong to prove yourself right?
Darby Translation
Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me that thou mayest be righteous?
Easy-to-Read Version
"Are you trying to show that I am unfair? Are you trying to look innocent by saying that I am guilty?
George Lamsa Translation
Will you disannul my judgment? Will you even condemn me, that you may be justified?
Good News Translation
Are you trying to prove that I am unjust— to put me in the wrong and yourself in the right?
Lexham English Bible
"Indeed, would you annul my justice? Would you condemn me, so that you might be righteous?
Literal Translation
Will you also set aside My judgment; will you condemn Me so that you may be justified?
Miles Coverdale Bible (1535)
Wilt thou disanulle my iudgment? Or, wilt thou condemne me, yt thou thy self mayest be made rightuous?
American Standard Version
Wilt thou even annul my judgment? Wilt thou condemn me, that thou mayest be justified?
Bible in Basic English
Will you even make my right of no value? will you say that I am wrong in order to make clear that you are right?
JPS Old Testament (1917)
Wilt thou even make void My judgment? Wilt thou condemn Me, that thou mayest be justified?
King James Version (1611)
Wilt thou also disanul my iudgement? Wilt thou condemne mee, that thou mayest be righteous?
Bishop's Bible (1568)
Wylt thou disanul my iudgement? or wylt thou condempne me, that thou mayst be righteous?
Brenton's Septuagint (LXX)
And hide them together in the earth; and fill their faces with shame.
English Revised Version
Wilt thou even disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be justified?
Update Bible Version
Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?
Webster's Bible Translation
Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
New King James Version
"Would you indeed annul My judgment? Would you condemn Me that you may be justified?
New Living Translation
"Will you discredit my justice and condemn me just to prove you are right?
New Life Bible
Will you say what I decide is wrong? Will you say that I have done wrong, that you may be made right?
New Revised Standard
Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be justified?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Wilt thou even frustrate my justice? Wilt thou condemn me, that thou mayest appear right?
Douay-Rheims Bible
(40-3) Wilt thou make void my judgment: and condemn me, that thou mayst be justified?
Revised Standard Version
Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be justified?
Young's Literal Translation
Dost thou also make void My judgment? Dost thou condemn Me, That thou mayest be righteous?
THE MESSAGE
"Do you presume to tell me what I'm doing wrong? Are you calling me a sinner so you can be a saint? Do you have an arm like my arm? Can you shout in thunder the way I can? Go ahead, show your stuff. Let's see what you're made of, what you can do. Unleash your outrage. Target the arrogant and lay them flat. Target the arrogant and bring them to their knees. Stop the wicked in their tracks—make mincemeat of them! Dig a mass grave and dump them in it— faceless corpses in an unmarked grave. I'll gladly step aside and hand things over to you— you can surely save yourself with no help from me!
New American Standard Bible (1995)
"Will you really annul My judgment? Will you condemn Me that you may be justified?

Contextual Overview

6 Forsothe the Lord answeride to Joob fro the whirlewynd, 7 and seide, Girde thou as a man thi leendis, and Y schal axe thee, and schewe thou to me. 8 Whether thou schalt make voide my doom, and schalt condempne me, that thou be maad iust? 9 And if thou hast an arm, as God hath, and if thou thundrist with lijk vois, `take thou fairnesse aboute thee, 10 and be thou reisid an hiy, and be thou gloriouse, and be thou clothid `in faire clothis. 11 Distrie thou proude men in thi woodnesse, and biholde thou, and make lowe ech bostere. 12 Biholde thou alle proude men, and schende thou hem; and al to-breke thou wickid men in her place. 13 Hide thou hem in dust togidere, and drenche doun her faces in to a diche. 14 And Y schal knowleche, that thi riyt hond may saue thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Wilt: Psalms 51:4, Romans 3:4

disannul: Isaiah 14:27, Isaiah 28:18, Galatians 3:15, Galatians 3:17, Hebrews 7:18

wilt thou condemn: Job 10:3, Job 27:2-6, Job 32:2, Job 34:5, Job 34:6, Job 35:2, Job 35:3

Reciprocal: 1 Samuel 15:20 - Yea Job 4:17 - Shall mortal Job 6:26 - reprove Job 8:3 - God Job 11:5 - General Job 13:15 - but I will Job 13:18 - I know Job 15:6 - thine own Job 18:4 - shall the Job 19:7 - no judgment Job 33:12 - God Job 34:13 - Who hath given Job 34:17 - wilt Job 36:23 - Thou Psalms 39:10 - blow Ecclesiastes 3:18 - that God Isaiah 41:1 - let us Isaiah 43:26 - declare Isaiah 45:9 - unto him Jeremiah 36:29 - Thou hast Ezekiel 18:25 - way Ezekiel 26:14 - for I Ezekiel 33:17 - General Malachi 3:13 - What Matthew 20:13 - I do John 12:10 - General Acts 11:17 - what Romans 9:20 - who art

Cross-References

Genesis 40:10
in which weren thre siouns, wexide litil and litil in to buriounnyngis, and that aftir flouris grapys wexiden ripe,
Genesis 40:11
and the cuppe of Farao was in myn hond; therfor Y took the grapis, and presside out in to the cuppe which Y helde, and Y yaf drynk to Farao.
Genesis 40:15
for theefli Y am takun awei fro the lond of Ebrews, and here Y am sent innocent in to prisoun.
Genesis 40:16
The `maister of bakeris seiye that Joseph hadde expowned prudentli the dreem, and he seide, And Y seiy a dreem, that Y hadde thre panyeris of mele on myn heed,
Psalms 25:14
The Lord is a sadnesse to men dredynge hym; and his testament is, that it be schewid to hem.
Isaiah 8:19
And whanne thei seien to you, Axe ye of coniureris, and of false dyuynouris, that gnasten in her enchauntyngis, whether the puple schal not axe of her God a reuelacioun for quyke men and deed?
Daniel 2:11
For the word which thou, kyng, axist, is greuouse, nether ony schal be foundun, that schal schewe it in the siyt of the king, outakun goddis, whos lyuyng is not with men.
Daniel 2:28
But God is in heuene, that schewith priuytees, which hath schewid to thee, thou king Nabugodonosor, what thingis schulen come in the laste tymes. Thi dreem and visiouns of thin heed, in thi bed, ben sich.
Daniel 2:47
Therfor the kyng spak, and seide to Danyel, Verili youre God is God of goddis, and Lord of kyngis, that schewith mysteries, for thou miytist opene this sacrament.
Daniel 4:8
Danyel, to whom the name was Balthasar, bi the name of my God, entride in my siyt, which Danyel hath the spirit of hooli goddis in hym silf; and Y spak the dreem bifor hym.

Gill's Notes on the Bible

Wilt thou also disannul my judgment?.... The decrees and purposes of God concerning his dealings with men, particularly the afflictions of them, which are framed with the highest wisdom and reason, and according to the strictest justice, and can never be frustrated or made void; or the sentence of God concerning them, that is gone out of his mouth and cannot be altered; or the execution of it, which cannot be hindered: it respects the wisdom of God in the government of the world, as Aben Ezra observes, and the particular dealings of his providence with men, which ought to be submitted to; to do otherwise is for a man to set up his own judgment against the Lord's, which is as much as in him lies to disannul it; whereas God is a God of judgment, and his judgment is according to truth, and in righteousness, and will take place, let men do or say what they please;

wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous? Is there no other way of vindicating thine own innocence and integrity, without charging me with unrighteousness; at least saying such things as are judged by others to be an arraignment of my justice, wisdom, and goodness, in the government of the world? Now though Job did not expressly and directly condemn the Lord, and arraign his justice, yet when he talked of his own righteousness and integrity, he was not upon his guard as he should have been with respect to the justice of God in his afflictions; for though a man may justify his own character when abused, he should take care to speak well of God; and be it as it will between man and man, God is not to be brought into the question; and though some of his providences are not so easily reconciled to his promises, yet let God be true and every man a liar.

Barnes' Notes on the Bible

Wilt thou disannul my judgment? - Wilt thou “reverse” the judgment which I have formed, and show that it should have been different from what it is? This was implied in what Job had undertaken. He had complained of the dealings of God, and this was the same as saying that he could show that those dealings should have been different from what they were. When a man complains against God, it is always implied that he supposes he could show why his dealings should be different from what they are, and that they should be reversed.

Wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous? - Or, rather, probably, “Wilt thou show that I am wrong because thou art superior in justice?” Job had allowed himself to use language which strongly implied that God was improperly severe. He had regarded himself as punished far beyond what he deserved, and as suffering in a manner which justice did not demand. All this implied that “he” was more righteous in the case than God, for when a man allows himself to vent such complaints, it indicates that he esteems himself to be more just than his Maker. God now calls upon Job to maintain this proposition, since he had advanced it, and to urge the arguments which would prove that “he” was more righteous in the case than God. It was proper to demand this. It was a charge of such a nature that it could not be passed over in silence, and God asks, therefore, with emphasis, whether Job now supposed that he could institute such an argument as to show that he was right and his Maker wrong.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 40:8. Wilt thou condemn me — Rather than submit to be thought in the wrong, wilt thou condemn MY conduct, in order to justify thyself? Some men will never acknowledge themselves in the wrong. "God may err, but we cannot," seems to be their impious maxim. Unwillingness to acknowledge a fault frequently leads men, directly or indirectly, to this sort of blasphemy. There are three words most difficult to be pronounced in all languages,-I AM WRONG.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile