Lectionary Calendar
Tuesday, September 16th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 24:3

and he also hatith hir, and yyueth to hir a `litil booke of forsakyng, and delyuereth hir fro his hows, ethir certis he is deed,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Marriage;   The Topic Concordance - Abomination;   Divorce;   Hate;   Torrey's Topical Textbook - Divorce;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Poor;   Bridgeway Bible Dictionary - Divorce;   Ethics;   Husband;   Women;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Divorce;   Marriage;   Sexuality, Human;   Easton Bible Dictionary - Divorce;   Fausset Bible Dictionary - Witnesses;   Holman Bible Dictionary - Divorce;   Pledge;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Leviticus;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bill;   Matthew, Gospel According to;   Morrish Bible Dictionary - Divorce;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ammi;   People's Dictionary of the Bible - Divorce;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   International Standard Bible Encyclopedia - Divorce in Old Testament;   Divorce in New Testament;   Law in the Old Testament;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Divorce;   Geṭ10431,Marriage;   Mishnah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and the second man hates her, writes her a divorce certificate, hands it to her, and sends her away from his house or if he dies,
Hebrew Names Version
If the latter husband hate her, and write her a bill of divorce, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die, who took her to be his wife;
King James Version
And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorcement, and giveth it in her hand, and sendeth her out of his house; or if the latter husband die, which took her to be his wife;
Lexham English Bible
and then the second man dislikes her and he writes her a letter of divorce and places it into her hand and sends her from his house, or if the second man dies who took her to himself as a wife,
English Standard Version
and the latter man hates her and writes her a certificate of divorce and puts it in her hand and sends her out of his house, or if the latter man dies, who took her to be his wife,
New Century Version
but her second husband does not like her either. So he writes out divorce papers for her, gives them to her, and sends her away from his house. Or the second husband might die.
New English Translation
If the second husband rejects her and then divorces her, gives her the papers, and evicts her from his house, or if the second husband who married her dies,
Amplified Bible
and if the latter husband turns against her and writes her a certificate of divorce, puts it in her hand, and sends her out of his house, or if the latter husband dies who took her as his wife,
New American Standard Bible
and the latter husband turns against her, writes her a certificate of divorce and puts it in her hand, and sends her away from his house, or if the latter husband who took her to be his wife dies,
Geneva Bible (1587)
And if the latter husband hate her, & write her a letter of diuorcement, & put it in her hand, and send her out of his house, or if the latter man die which tooke her to wife:
Legacy Standard Bible
and if the latter husband turns against her and writes her a certificate of divorce and puts it in her hand and sends her out of his house, or if the latter husband dies who took her to be his wife,
Contemporary English Version
who then either divorced her in the same way or died.
Complete Jewish Bible
but the second husband dislikes her and writes her a get, gives it to her and sends her away from his house; or the second husband whom she married dies.
Darby Translation
And if the latter husband hate her, and write her a letter of divorce, and give it into her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die who took her as his wife;
Easy-to-Read Version
But suppose the new husband also does not like her and sends her away. If that man divorces her, the first husband may not take her again to be his wife. Or if the new husband dies, her first husband may not take her again to be his wife. She has become unclean to him. If he married her again, he would be doing something the Lord hates. You must not sin like this in the land that the Lord your God is giving you.
George Lamsa Translation
And if that husband hates her, and writes her a bill of divorcement, and gives it to her, and sends her out of his house, or if that husband who took her to be his wife dies;
Good News Translation
and he also decides that he doesn't want her, so he also writes out divorce papers, gives them to her, and sends her away from his home. Or suppose her second husband dies.
Literal Translation
and the latter husband hates her, and writes her a bill of divorce, and puts it in her hand, and sends her out of his house or if the latter husband who took her to be his wife dies;
Miles Coverdale Bible (1535)
and the same seconde man hate her also, & wryte a byll of deuorcement, and geue it her in hir hande, and sende her out of his house: Or yf the same seconde man dye, which toke her to wife,
American Standard Version
And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die, who took her to be his wife;
Bible in Basic English
And if the second husband has no love for her and, giving her a statement in writing, sends her away; or if death comes to the second husband to whom she was married;
Bishop's Bible (1568)
And if the seconde husbande hate her, let him write her also a letter of deuorcement, and put it in her hande, and sende her out of his house: Or if the seconde man dye whiche toke her to wyfe,
JPS Old Testament (1917)
and the latter husband hateth her, and writeth her a bill of divorcement, and giveth it in her hand, and sendeth her out of his house; or if the latter husband die, who took her to be his wife;
King James Version (1611)
And if the latter husband hate her, and write her a bill of diuorcement, and giueth it in her hand, and sendeth her out of his house: Or if the latter husband die, which tooke her to be his wife,
Brenton's Septuagint (LXX)
And if any one should take a wife, and should dwell with her, then it shall come to pass if she should not have found favour before him, because he has found some unbecoming thing in her, that he shall write for her a bill of divorcement, and give it into her hands, and he shall send her away out of his house.
English Revised Version
And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die, which took her to be his wife;
Berean Standard Bible
and the second man hates her, writes her a certificate of divorce, hands it to her, and sends her away from his house, or if he dies,
Young's Literal Translation
and the latter man hath hated her, and written for her a writing of divorce, and given [it] into her hand, and sent her out of his house, or when the latter man dieth, who hath taken her to himself for a wife:
Update Bible Version
And if the latter husband hates her, and writes her a bill of divorce, and gives it in her hand, and sends her out of his house; or if the latter husband dies, who took her to be his wife;
Webster's Bible Translation
And [if] the latter husband shall hate her, and write her a bill of divorcement, and give [it] in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband shall die, who took her [to be] his wife;
World English Bible
If the latter husband hate her, and write her a bill of divorce, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die, who took her to be his wife;
New King James Version
if the latter husband detests her and writes her a certificate of divorce, puts it in her hand, and sends her out of his house, or if the latter husband dies who took her as his wife,
New Living Translation
But if the second husband also turns against her, writes a document of divorce, hands it to her, and sends her away, or if he dies,
New Life Bible
If the second husband turns against her and gives her a paper of divorce and sends her out of his house, or if the second husband dies who took her for his wife,
New Revised Standard
Then suppose the second man dislikes her, writes her a bill of divorce, puts it in her hand, and sends her out of his house (or the second man who married her dies);
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But if the latter husband hate her, and write her a scroll of divorcement and put it into her hand, and send her away out of his house, - or, if the latter husband die, who had taken her to him to wife,
Douay-Rheims Bible
And he also hateth her, and hath given her a bill of divorce, and hath sent her out of his house or is dead:
Revised Standard Version
and the latter husband dislikes her and writes her a bill of divorce and puts it in her hand and sends her out of his house, or if the latter husband dies, who took her to be his wife,
New American Standard Bible (1995)
and if the latter husband turns against her and writes her a certificate of divorce and puts it in her hand and sends her out of his house, or if the latter husband dies who took her to be his wife,

Contextual Overview

1 If a man takith a wijf, and hath hir, and sche fyndith not grace bifor hise iyen for sum vilite, he schal write a `libel, ethir litil book, of forsakyng, and he schal yyue in `the hond of hir, and he schal delyuere hir fro his hows. 2 And whanne sche goith out, and weddith anothir hosebonde, 3 and he also hatith hir, and yyueth to hir a `litil booke of forsakyng, and delyuereth hir fro his hows, ethir certis he is deed, 4 the formere hosebonde schal not mow resseyue hir in to wijf, for sche is defoulid, and maad abhomynable bifore the Lord; lest thou make thi lond to do synne, which lond thi Lord God yaf to thee to welde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Deuteronomy 24:1 - then let him

Cross-References

Genesis 6:2
the sones of God seiyen the douytris of men that thei weren faire, and token wyues to hem of alle whiche thei hadden chose.
Genesis 6:4
Sotheli giauntis weren on erthe in tho daies, forsothe aftir that the sones of God entriden to the douytris of men, and tho douytris gendriden; these weren myyti of the world and famouse men.
Genesis 14:19
and he blesside Abram, and seide, Blessid be Abram of hiy God, that made heuene and erthe of nouyt,
Genesis 14:22
And Abram answerde to hym, Y reyse myn hondis to the hiy Lord God,
Genesis 21:23
therfore swere thou bi God that thou noye not me, and myn eiris, and my kynrede; but bi the mersi whych Y dide to thee, do thou to me, and to the lond in which thou lyuedist a comelyng.
Genesis 24:3
that Y coniure thee bi the Lord God of heuene and of erthe, that thou take not a wijf to my sone of the douytris of Chanaan, among whiche Y dwelle;
Genesis 24:4
but that thou go to my lond and kynrede, and therof take a wijf to my sone Ysaac.
Genesis 24:14
therfor the damysel to which Y schal seie, Bowe doun thi watir pot that Y drynke, and schal answere, Drynke thou, but also Y schal yyue drynke to thi camels, thilke it is which thou hast maad redi to thi seruaunt Ysaac; and bi this Y schal vndirstonde that thou hast do mersi with my lord Abraham.
Genesis 24:15
And he hadde not yit fillid the wordis with ynne hym silf, and lo! Rebecca, the douytir of Batuel, sone of Melcha, wijf of Nachor, brothir of Abraham, yede out, hauynge a watir pot in hir schuldre;
Genesis 24:17
And the seruaunt mette hir, and seide, Yyue thou to me a litil of the watir of thi pot to drynke.

Gill's Notes on the Bible

And [if] the latter husband hate her,.... Or less loves her than another woman, and she is disliked by him as she was by her former husband;

and write her a bill off divorcement, and giveth [it] into her hand,

and sendeth her out of his house: as he had by this law a permission, in like manner as her former husband had; :-;

or if her latter husband die, which took her [to be] his wife; and she survives him; as she is then by death loosed from the law of an husband, she may lawfully marry another man, but not her former husband, as follows.

Barnes' Notes on the Bible

In this and the next chapter certain particular rights and duties, domestic, social, and civil, are treated. The cases brought forward have often no definite connection, and seem selected in order to illustrate the application of the great principles of the Law in certain important events and circumstances.

These four verses contain only one sentence, and should be rendered thus: If a man hath taken a wife, etc., and given her a bill of divorcement and Deuteronomy 24:2 if she has departed out of his house and become another man’s wife; and Deuteronomy 24:3 if the latter husband hates her, then Deuteronomy 24:4 her former husband, etc.

Moses neither institutes nor enjoins divorce. The exact spirit of the passage is given in our Lord’s words to the Jews’, “Moses because of the hardness of your hearts suffered you to put away your wives” Matthew 19:8. Not only does the original institution of marriage as recorded by Moses Genesis 2:24 set forth the perpetuity of the bond, but the verses before us plainly intimate that divorce, while tolerated for the time, contravenes the order of nature and of God. The divorced woman who marries again is “defiled” Deuteronomy 24:4, and is grouped in this particular with the adulteress (compare Leviticus 18:20). Our Lord then was speaking according to the spirit of the law of Moses when he declared, “Whoso marrieth her which is put away doth commit adultery” Matthew 19:9. He was speaking too not less according to the mind of the prophets (compare Malachi 2:14-16). But Moses could not absolutely put an end to a practice which was traditional, and common to the Jews with other Oriental nations. His aim is therefore to regulate and thus to mitigate an evil which he could not extirpate.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 24:3. And write her a bill of divorcement — These bills, though varying in expression, are the same in substance among the Jews in all places. The following, collected from Maimonides and others, is a general form, and contains all the particulars of such instruments. The reader who is curious may find a full account of divorces in the Biblioth. Rab. of Bartolocci, and the following form in that work, vol. iv., p. 550.

"In ---- day of the week, or day ---- of the month A., in ---- year from the creation of the world, or from the supputation (of Alexander) after the account that we are accustomed to count by, here, in the place B., I, C., the son of D., of the place B., (or if there be any other name which I have, or my father hath had, or which my place or my father's place hath had,) have voluntarily, and with the willingness of my soul, without constraint, dismissed, and left, and put away thee, even thee, E., the daughter of F., of the city G., (or if thou have any other name or surname, thou or thy father, or thy place or thy father's place,) who hast been my wife heretofore; but now I dismiss thee, and leave thee, and put thee away, that thou mayest be free, and have power over thy own life, to go away to be married to any man whom thou wilt; and that no man be refused of thine hand, for my name, from this day and for ever. And thus thou art lawful for any man; and this is unto thee, from me, a writing of divorcement, and book (instrument) of dismission, and an epistle of putting away; according to the Law of Moses and Israel.

A., son of B., witness.

C., son of D., witness."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile