Lectionary Calendar
Thursday, September 25th, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Daniel 3:9

and seiden to the kyng Nabugodonosor, Kyng, lyue thou with outen ende.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Coercion;   Conspiracy;   Faith;   Furnace;   Indictments;   Persecution;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Magistrates;   Nation, the;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Rulers;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Persecution;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Furnaces;   Image;   Punishments;   Bridgeway Bible Dictionary - Government;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   God;   Image, Nebuchadnezzar's;   Morrish Bible Dictionary - Abednego ;   Cornet;   Furnace;   Psaltery;   Sackbut;   People's Dictionary of the Bible - Abednego;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They said to King Nebuchadnezzar, “May the king live forever.
Hebrew Names Version
They answered Nevukhadnetztzar the king, O king, live for ever.
King James Version
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever.
English Standard Version
They declared to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
New American Standard Bible
They began to speak and said to Nebuchadnezzar the king: "O king, live forever!
New Century Version
They said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
Amplified Bible
They said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
Geneva Bible (1587)
For they spake and said to the King Nebuchad-nezzar, O King, liue for euer.
New American Standard Bible (1995)
They responded and said to Nebuchadnezzar the king: "O king, live forever!
Berean Standard Bible
saying to King Nebuchadnezzar, "O king, may you live forever!
Contemporary English Version
They said, "Your Majesty, we hope you live forever!
Complete Jewish Bible
They said to N'vukhadnetzar the king, "May the king live forever!
Darby Translation
They spoke and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever!
Easy-to-Read Version
They said, "King, may you live forever!
George Lamsa Translation
They said to King Nebuchadnezzar, O king, live for ever!
Good News Translation
They said to King Nebuchadnezzar, "May Your Majesty live forever!
Lexham English Bible
They responded and said to Nebuchadnezzar the king, "O king, may you live forever!
Literal Translation
They answered and said to King Nebuchadnezzar, O king, live forever!
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde vnto kynge Nabuchodonosor: O kynge, God saue thy lyfe for euer.
American Standard Version
They answered and said to Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever.
Bible in Basic English
They made answer and said to Nebuchadnezzar the king, O King, have life for ever.
JPS Old Testament (1917)
They spoke and said to Nebuchadnezzar the king: 'O king, live for ever!
King James Version (1611)
They spake and sayd to the King Nebuchad-nezzar, O King, liue for euer.
Bishop's Bible (1568)
They spake, and sayde vnto the king Nabuchodonozor: O king, liue for euer.
Brenton's Septuagint (LXX)
O king, live for ever.
English Revised Version
They answered and said to Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever.
World English Bible
They answered Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever.
Update Bible Version
They answered and said to Nebuchadnezzar the king, O king, live forever.
Webster's Bible Translation
They spoke and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever.
New English Translation
They said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
New King James Version
They spoke and said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
New Living Translation
They said to King Nebuchadnezzar, "Long live the king!
New Life Bible
They said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
New Revised Standard
They said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
they spake, and said, to Nebuchadnezzar the king: O king! for ages, live!
Douay-Rheims Bible
And said to king Nabuchodonosor: O king, live for ever:
Revised Standard Version
They said to King Nebuchadnez'zar, "O king, live for ever!
Young's Literal Translation
they have answered, yea, they are saying to Nebuchadnezzar the king, `O king, to the ages live!

Contextual Overview

8 And anoon in that tyme men of Caldee neiyiden, and accusiden the Jewis, 9 and seiden to the kyng Nabugodonosor, Kyng, lyue thou with outen ende. 10 Thou, kyng, hast set a decree, that ech man that herith the sown of trumpe, of pipe, and of harpe, of sambuke, and of sawtree, and of symphonye, and of al kynde of musikis, bowe doun hym silf, and worschipe the goldun ymage; forsothe if ony man fallith not doun, 11 and worschipith not, be he sent in to the furneis of fier brennynge. 12 Therfor men Jewis ben, Sidrac, Mysaac, and Abdenago, whiche thou hast ordeynede on the werkis of the cuntrei of Babiloyne. Thou kyng, these men han dispisid thi decree; thei onouren not thi goddis, and thei worshipen not the goldun ymage, which thou reisidist. 13 Thanne Nabugodonosor comaundide, in woodnesse and in wraththe, that Sidrac, Mysaac, and Abdenago schulden be brouyt; whiche weren brouyt anoon in the siyt of the kyng. 14 And the kyng Nabugodonosor pronounside, and seide to hem, Whether verili Sidrac, Mysaac, and Abdenago, ye onouren not my goddis, and worschipen not the golden ymage, which Y made? 15 Now therfor be ye redi, in what euer our ye heren the sown of trumpe, of pipe, of harpe, of sambuke, of sawtree, and of symphonye, and of al kynde of musikis, bowe ye doun you, and worschipe the ymage which Y made; that if ye worschipen not, in the same our ye schulen be sent in to the furneis of fier brennynge; and who is God, that schal delyuere you fro myn hond? 16 Sidrac, Misaac, and Abdenago answeriden, and seiden to the king Nabugodonosor, It nedith not, that we answere of this thing to thee. 17 For whi oure God, whom we worschipen, mai rauysche vs fro the chymenei of fier brennynge, and mai delyuere fro thin hondis, thou kyng.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

king: Daniel 3:4, Daniel 3:5

O King: Daniel 2:4, Daniel 5:10, Daniel 6:6, Daniel 6:21, Romans 13:7

Reciprocal: 1 Kings 1:31 - Let my 2 Kings 11:12 - and said Ezra 5:7 - all peace Nehemiah 2:3 - Let the king Esther 3:4 - that they told Daniel 3:24 - O king

Cross-References

Genesis 3:12
And Adam seide, The womman which thou yauest felowe to me, yaf me of the tre, and Y eet.
Genesis 3:13
And the Lord seide to the womman, Whi didist thou this thing? Which answerde, The serpent disseyued me, and Y eet.
Genesis 3:17
Sothely God seyde to Adam, For thou herdist the voys of thi wijf, and hast ete of the tree, of which Y comaundide to thee that thou schuldist not ete, the erthe schal be cursid in thi werk; in traueylis thou schalt ete therof in alle daies of thi lijf;
Genesis 3:19
in swoot of thi cheer thou schalt ete thi breed, til thou turne ayen in to the erthe of which thou art takun; for thou art dust, and thou schalt turne ayen in to dust.
Genesis 3:20
And Adam clepide the name of his wijf Eue, for sche was the moder of alle men lyuynge.
Genesis 3:21
And the Lord God made cootis of skynnys to Adam and Eue his wijf, and clothide hem; and seide, Lo!
Genesis 4:9
And the Lord seide to Cayn, Where is Abel thi brother? Which answerde, Y woot not; whether Y am the kepere of my brothir?
Genesis 11:5
Forsothe the Lord cam down to se the citee and tour, which the sones of Adam bildiden.
Genesis 16:8
he seide to hir, Fro whennus comest thou Agar, the seruauntesse of Sarai, and whidur goist thou? Which answerde, Y fle fro the face of Sarai my ladi.

Gill's Notes on the Bible

They spake and said to Nebuchadnezzar,.... Having got access unto him, and within his hearing, they expressed themselves in the following manner:

O king, live for ever; this they said to show their fidelity and hearty attachment to him, and their regard to his welfare, and the continuance of his life; and the rather to ingratiate themselves into his affections, and gain audience of him; :-.

Barnes' Notes on the Bible

O king, live for ever - A customary form of address to a monarch, implying that long life was regarded as an eminent blessing. See the notes at Daniel 2:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile