Lectionary Calendar
Monday, September 15th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Kings 11:27

And this was cause of rebelte ayens the kyng; for Salomon bildide Mello, and made euene the swolowe of the citee of Dauid, his fadir.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Jeroboam;   Millo;   Promotion;   Thompson Chain Reference - Millo;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ephraim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Breach;   Jeroboam;   Millo;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Israel;   Jeroboam;   Jerusalem;   Millo;   Holman Bible Dictionary - David, City of;   Divided Kingdom;   Kings, 1 and 2;   Lift;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Jerusalem;   Millo;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Jeroboam (1) ;   Millo;   People's Dictionary of the Bible - Kings;   Millo;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Mil'lo;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeroboam;   Tribute;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Jeroboam;   Millo;   Repair;   The Jewish Encyclopedia - Kings, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and this is the reason he rebelled against the king: Solomon had built the supporting terraces and repaired the opening in the wall of the city of his father David.
Hebrew Names Version
This was the reason why he lifted up his hand against the king: Shlomo built Millo, and repaired the breach of the city of David his father.
King James Version
And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breaches of the city of David his father.
English Standard Version
And this was the reason why he lifted up his hand against the king. Solomon built the Millo, and closed up the breach of the city of David his father.
New Century Version
This is the story of how Jeroboam turned against the king. Solomon was filling in the land and repairing the wall of Jerusalem, the city of David, his father.
New English Translation
This is what prompted him to rebel against the king: Solomon built a terrace and he closed up a gap in the wall of the city of his father David.
Amplified Bible
Now this is the reason why he rebelled against the king: Solomon built the Millo (fortification) and he repaired and closed the breach of the city of his father David.
New American Standard Bible
Now this was the reason why he rebelled against the king: Solomon built the Millo, and closed up the breach of the city of his father David.
Geneva Bible (1587)
And this was the cause that he lift vp his hande against the King, When Salomon built Millo, he repared the broken places of the citie of Dauid his father.
Legacy Standard Bible
Now this was the reason why he raised his hand against the king: Solomon built the Millo, and closed up the breach of the city of his father David.
Contemporary English Version
Here is how it happened: While Solomon's workers were filling in the land on the east side of Jerusalem and repairing the city walls,
Complete Jewish Bible
Here is the reason he rebelled against the king: Shlomo was building the Millo and closing the breach in [the wall of] the City of David his father.
Darby Translation
And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon was building Millo, and closing the breach of the city of David his father;
Easy-to-Read Version
This is the story about how Jeroboam turned against the king. Solomon was building the Millo and repairing the wall around the city of David, his father.
George Lamsa Translation
And this was the reason why he lifted up his hand against King Solomon. When Solomon built Millo and repaired the breaches of the city of David,
Good News Translation
This is the story of the revolt. Solomon was filling in the land on the east side of Jerusalem and repairing the city walls.
Lexham English Bible
This is the reason that he rebelled against the king: when Solomon built the Millo, he closed the gap of the city of David his father.
Literal Translation
And this was the thing for which he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, repairing the breaks of the city of his father David.
Miles Coverdale Bible (1535)
And this is the cause wherfore he lifte vp his hande agaynst the kynge: Whan Salomon buylded Millo, he shut vp a gappe in the cite of Dauid his father.
American Standard Version
And this was the reason why he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breach of the city of David his father.
Bible in Basic English
The way in which his hand came to be lifted up against the king was this: Solomon was building the Millo and making good the damaged parts of the town of his father David;
Bishop's Bible (1568)
But this was the cause that he lift vp his hande against the king: Solomon buylt Mello, and mended the broken places of the citie of Dauid his father.
JPS Old Testament (1917)
And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breach of the city of David his father.
King James Version (1611)
And this was the cause that hee lift vp his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breaches of the citie of Dauid his father.
Brenton's Septuagint (LXX)
And this was the occasion of his lifting up his hands against king Solomon: now king Solomon built the citadel, he completed the fortification of the city of David his father.
English Revised Version
And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breach of the city of David his father.
Berean Standard Bible
and this is the account of his rebellion against the king. Solomon had built the supporting terraces and repaired the gap in the wall of the city of his father David.
Young's Literal Translation
and this [is] the thing [for] which he lifted up a hand against the king: Solomon built Millo -- he shut up the breach of the city of David his father,
Update Bible Version
And this was the reason why he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breach of the city of David his father.
Webster's Bible Translation
And this [was] the cause why he raised [his] hand against the king: Solomon built Millo, [and] repaired the breaches of the city of David his father.
World English Bible
This was the reason why he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breach of the city of David his father.
New King James Version
And this is what caused him to rebel against the king: Solomon had built the Millo and repaired the damages to the City of David his father.
New Living Translation
This is the story behind his rebellion. Solomon was rebuilding the supporting terraces and repairing the walls of the city of his father, David.
New Life Bible
Now this is the reason he turned against the king. Solomon built the Millo, and built a stronger wall around the city of his father David.
New Revised Standard
The following was the reason he rebelled against the king. Solomon built the Millo, and closed up the gap in the wall of the city of his father David.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, this, was the cause that he lifted up a hand against the king, - Solomon, built Millo, he closed up of the of David his father. the breach city
Douay-Rheims Bible
And this is the cause of his rebellion against him; for Solomon built Mello, and filled up the breach of the city of David, his father.
Revised Standard Version
And this was the reason why he lifted up his hand against the king. Solomon built the Millo, and closed up the breach of the city of David his father.
THE MESSAGE
This is why he rebelled. Solomon had built the outer defense system (the Millo) and had restored the fortifications that were in disrepair from the time of his father David. Jeroboam stood out during the construction as strong and able. When Solomon observed what a good worker he was, he put the young man in charge of the entire workforce of the tribe of Joseph.
New American Standard Bible (1995)
Now this was the reason why he rebelled against the king: Solomon built the Millo, and closed up the breach of the city of his father David.

Contextual Overview

26 Also Jeroboam, sone of Nabath, of Effraym of Saredera, the seruaunt of Salomon, of which Jeroboam, a womman widewe, Serua bi name, was modir, reisyde hond ayens the kyng. 27 And this was cause of rebelte ayens the kyng; for Salomon bildide Mello, and made euene the swolowe of the citee of Dauid, his fadir. 28 Forsothe Jeroboam was a miyti man and strong; and Salomon siy the yong wexynge man of good kynrede, and witti in thingis to be doon, and Salomon made hym `prefect, ether souereyn, on the tributis of al the hows of Joseph. 29 Therfor it was doon in that tyme, that Jeroboam yede out of Jerusalem; and Ahias of Sylo, a profete, hilid with a newe mentil, foond hym in the weie; sotheli thei tweyne weren oneli in the feeld. 30 And Ahias took his newe mentil, with which he was hilid, and kittide in to twelue partis; 31 and seide to Jeroboam, Take to thee ten kyttyngis; for the Lord God of Israel seith these thingis, Lo! Y schal kytte the rewme fro the hond of Salomon, and Y schal yyue to thee ten lynagis; 32 forsothe o lynage schal dwelle to hym, for Dauid, my seruaunt, and for Jerusalem, the citee which Y chees of alle the lynagis of Israel; 33 this kittyng schal be; for Salomon forsook me, and worschipide Astartes, goddesse of Sidoneis, and Chamos, the god of Moab, and Moloch, the god of the sones of Amon; and yede not in my weies, that he dide riytwisnesse bifor me, and myn heestis, and my domes, as Dauid, his fadir, dide. 34 And Y schal not take awey al the rewme fro `his hond, but Y schal putte hym duyk in alle the daies of his lijf, for Dauid, my seruaunt, whom Y chees, which Dauid kepte myn heestis, and my comaundementis. 35 Sotheli Y schal take awey the rewme fro the hond of `his sone, and Y schal yyue ten lynagis to thee;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lifted up: 2 Samuel 20:21, Proverbs 30:32, Isaiah 26:11

Solomon: 1 Kings 9:15, 1 Kings 9:24

repaired: Heb. closed, Amos 9:11

the breaches: Nehemiah 4:7, Psalms 60:2, Isaiah 22:9, Ezekiel 13:5

the city: 2 Samuel 5:7

Reciprocal: 2 Samuel 5:9 - Millo 2 Kings 12:5 - let them repair 2 Kings 12:20 - the house of Millo 1 Chronicles 11:8 - Millo 2 Chronicles 32:5 - Millo

Cross-References

Genesis 11:1
Forsothe the lond was of o langage, and of the same speche.
Genesis 11:11
And Sem lyuede aftir that he gendride Arfaxath fyue hundrid yeer, and gendride sones and douytris.
Genesis 11:29
Forsothe Abram and Nachor weddiden wyues; the name of the wijf of Abram was Saray, and the name of the wiif of Nachor was Melcha, the douyter of Aran, fadir of Melcha and fadir of Jescha.
Genesis 11:31
And so Thare took Abram, his sone, and Loth, the sone of Aran his sone, and Saray, his douyter in lawe, the wijf of Abram, his sone, and ledde hem out of Vr of Caldeis, that thei schulen go in to the lond of Chanaan; and thei camen `til to Aran, and dwelliden there.
Genesis 12:4
And so Abram yede out, as the Lord comaundide hym, and Loth yede with hym. Abram was of `thre scoor yeer and fiftene whanne he yede out of Aran.
Genesis 14:12
also and thei token awey Loth and his catel, the sone of the brother of Abram, which Loth dwellide in Sodom.
2 Peter 2:7
and delyuerid the iust Loth, oppressid of the wrong, and of the letcherouse conuersacioun of cursid men;

Gill's Notes on the Bible

And this was the cause that he lifted up his hand against the king,.... The occasion of it, his being advanced to some posts under Solomon, which elated him, and what passed between him and the prophet Ahijah, after related:

Solomon built Millo, and repaired the breaches of the city of David his father: in the oversight of which, it is supposed by the Jews, he employed this man, who reproached him for doing these works; building an house in Millo for Pharaoh's daughter, and stopping up the passage to the city of David, and the people's access thither upon occasion.

Barnes' Notes on the Bible

Millo was probably fortified in Solomon’s twenty-fourth or twenty-fifth year.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile