Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wesley's New Testament

Mark 10:52

And Jesus said, Go; thy faith hath saved thee. And immediately he received his sight, and followed him in the way.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bartimeus (Bartimaeus);   Blindness;   Faith;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Thankfulness;   Thompson Chain Reference - Disease;   Faith;   Faith-Unbelief;   Healed, Disease;   Heals, Christ;   Health-Disease;   Sickness;   The Topic Concordance - Faith/faithfulness;   Wholeness;   Torrey's Topical Textbook - Sickness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bartimeus;   Bridgeway Bible Dictionary - Healing;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - King, Christ as;   Charles Buck Theological Dictionary - Conflagration;   Easton Bible Dictionary - Jericho;   Holman Bible Dictionary - Bartimaeus;   Blindness;   Jericho;   Mark, the Gospel of;   Salvation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bartimaeus ;   Beggar;   Call, Calling;   Character;   Consciousness;   Cures;   Faith ;   Gestures;   Gospels;   Ideas (Leading);   Popularity ;   Salvation;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Bartim us;   Chief parables and miracles in the bible;   Jericho;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bartimaeus;   Beg;   Healing, Gifts of;   Mark, the Gospel According to;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 26;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus said to him, “Go, your faith has saved you.”
King James Version (1611)
And Iesus saide vnto him, Goe thy way, thy faith hath made thee whole: And immediatly hee receiued his sight, & followed Iesus in the way.
King James Version
And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.
English Standard Version
And Jesus said to him, "Go your way; your faith has made you well." And immediately he recovered his sight and followed him on the way.
New American Standard Bible
And Jesus said to him, "Go; your faith has made you well." And immediately he regained his sight and began following Him on the road.
New Century Version
Jesus said, "Go, you are healed because you believed." At once the man could see, and he followed Jesus on the road.
Amplified Bible
Jesus said to him, "Go; your faith [and confident trust in My power] has made you well." Immediately he regained his sight and began following Jesus on the road.
New American Standard Bible (1995)
And Jesus said to him, "Go; your faith has made you well." Immediately he regained his sight and began following Him on the road.
Legacy Standard Bible
And Jesus said to him, "Go; your faith has saved you." Immediately he regained his sight and began following Him on the road.
Berean Standard Bible
"Go," said Jesus, "your faith has healed you." And immediately he received his sight and followed Jesus along the road.
Contemporary English Version
Jesus told him, "You may go. Your eyes are healed because of your faith." Right away the man could see, and he went down the road with Jesus.
Complete Jewish Bible
Yeshua said to him, "Go! Your trust has healed you." Instantly he received his sight and followed him on the road.
Darby Translation
And Jesus said to him, Go, thy faith has healed thee. And he saw immediately, and followed him in the way.
Easy-to-Read Version
Jesus said, "Go. You are healed because you believed." Immediately the man was able to see again. He followed Jesus down the road.
Geneva Bible (1587)
Then Iesus sayde vnto him, Goe thy way: thy fayth hath saued thee. And by and by, he receiued his sight, and folowed Iesus in the way.
George Lamsa Translation
And Jesus said to him, See; your faith has healed you. And immediately he saw, and went on the way.
Good News Translation
"Go," Jesus told him, "your faith has made you well." At once he was able to see and followed Jesus on the road.
Lexham English Bible
And Jesus said to him, "Go, your faith has healed you." And immediately he regained his sight and began to follow him on the road.
Literal Translation
And Jesus said to him, Go, your faith has healed you. And instantly he saw again, and followed Jesus in the highway.
American Standard Version
And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And straightway he received his sight, and followed him in the way.
Bible in Basic English
And Jesus said to him, Go on your way; your faith has made you well. And straight away he was able to see, and went after him in the way.
Hebrew Names Version
Yeshua said to him, "Go your way. Your faith has made you well." Immediately he received his sight, and followed Yeshua in the way.
International Standard Version
Jesus told him, "Go. Your faith has made you well." At once the manhe
">[fn] could see again, and he began to follow Jesushim">[fn] down the road.Matthew 9:22; Mark 5:34;">[xr]
Etheridge Translation
And Jeshu said to him, SEE: thy faith hath saved thee. And instantly he saw, and he went in the way.
Murdock Translation
And Jesus said to him: Go; thy faith hath procured thee life. And immediately his sight was restored; and he followed after him.
Bishop's Bible (1568)
Iesus sayde vnto hym: Go thy way, thy fayth hath saued thee. And immediatly he receaued his sight, & folowed Iesus in the way.
English Revised Version
And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And straightway he received his sight, and followed him in the way.
World English Bible
Jesus said to him, "Go your way. Your faith has made you well." Immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.
Weymouth's New Testament
"Go," said Jesus, "your faith has cured you." Instantly he regained his sight, and followed Him along the road.
Wycliffe Bible (1395)
Jhesus seide to hym, Go thou, thi feith hath maad thee saaf. And anoon he saye, and suede hym in the weie.
Update Bible Version
And Jesus said to him, Go your way; your faith has made you whole. And immediately he received his sight, and followed him in the way.
Webster's Bible Translation
And Jesus said to him, Go, thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.
New English Translation
Jesus said to him, "Go, your faith has healed you." Immediately he regained his sight and followed him on the road.
New King James Version
Then Jesus said to him, "Go your way; your faith has made you well." And immediately he received his sight and followed Jesus on the road.
New Living Translation
And Jesus said to him, "Go, for your faith has healed you." Instantly the man could see, and he followed Jesus down the road.
New Life Bible
Jesus said, "Go! Your faith has healed you." At once he could see and he followed Jesus down the road.
New Revised Standard
Jesus said to him, "Go; your faith has made you well." Immediately he regained his sight and followed him on the way.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Jesus, said unto him - Go thy way! thy faith, hath saved thee. And, straightway, he recovered sight, and was following him in the road.
Douay-Rheims Bible
And Jesus saith to him: Go thy way. Thy faith hath made thee whole. And immediately he saw and followed him in the way.
Revised Standard Version
And Jesus said to him, "Go your way; your faith has made you well." And immediately he received his sight and followed him on the way.
Tyndale New Testament (1525)
Iesus sayde vnto him: goo thy waye thy faith hath saved the. And by and by he receaved his sight and folowed Iesus in the waye.
Young's Literal Translation
and Jesus said to him, `Go, thy faith hath saved thee:' and immediately he saw again, and was following Jesus in the way.
Miles Coverdale Bible (1535)
Iesus sayde vnto him: Go yi waye, thy faith hath helped ye. And immediatly he had his sight and folowed him in the waye.
Mace New Testament (1729)
and Jesus said to him, go your way, your faith has cur'd you, and immediately he had sight, and followed Jesus in the road.
THE MESSAGE
"On your way," said Jesus. "Your faith has saved and healed you." In that very instant he recovered his sight and followed Jesus down the road.
Simplified Cowboy Version
Jesus smiled and said, "Go, your faith has given you back your eyes."And just like that, the man's sight returned, but he didn't leave . . . he followed Jesus.

Contextual Overview

46 And they come to Jericho. And as he went out of Jericho with his disciples and a great multitude, blind Bartimeus, the son of Timeus, sat by the way-side begging. 47 And when he heard, It is Jesus of Nazareth, he cried out and said, Jesus, thou Son of David, have mercy on me. 48 And many charged him to hold his peace; but he cried so much the more a great deal, Thou Son of David, have mercy on me. 49 And Jesus standing still, commanded him to be called. And they call the blind man, saying to him, Take courage; rise; he calleth thee. 50 And casting away his garment, he rose and came to Jesus. 51 And Jesus answering said to him, What wilt thou that I should do for thee? The blind man said to him, Lord, that I may receive my sight. 52 And Jesus said, Go; thy faith hath saved thee. And immediately he received his sight, and followed him in the way.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thy faith: Mark 5:34, Matthew 9:22, Matthew 9:28-30, Matthew 15:28, Luke 7:50, Luke 9:48

made thee whole: or, saved thee

he received: Mark 8:25, Psalms 33:9, Psalms 146:8, Isaiah 29:18, Isaiah 29:19, Isaiah 35:5, Isaiah 42:16-18, Matthew 11:5, Matthew 12:22, Matthew 21:14, John 9:5-7, John 9:32, John 9:39, Acts 26:18

followed: Mark 1:31, Luke 8:2, Luke 8:3

Reciprocal: Matthew 9:29 - According Luke 17:19 - thy faith John 5:9 - immediately Acts 14:9 - he had

Gill's Notes on the Bible

And Jesus said unto him, go thy way,.... The Syriac version reads, it, חזא, "see"; receive thy sight, be it unto thee as thou dost desire; and which is the sense of, "go thy way": to to thine own house, or place of abode; and about thy business; thy request is granted:

thy faith hath made thee whole; or "saved thee"; and which respected not only the power of Christ in restoring his sight, but his faith in Jesus as the Messiah, the son of David: so that by Christ, the object of his faith, he was saved, both in soul and body; and had his spiritual sight, before he had his bodily sight, and both from Christ:

and immediately he received his sight; or saw again as well as ever he did, or as other men:

and followed Jesus in the way: that is, to Jerusalem. The Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions, read "him", instead of "Jesus"; but the Syriac and Persic versions read neither. This man was an emblem of the people of God, before, at, and after conversion: before conversion; for, as he was blind, so are they; they are without any spiritual sight and discerning of God, as in Christ, as the God of all grace, as their Covenant God and Father; and of themselves, being without any true sight of sin, or sense of their state and condition; and of Christ, and of the way of peace, life, and salvation by him, seeing no beauty in him, nor any need they stand in of him; and of the Spirit, of his person, grace, and operations, of the things of the Spirit, which they know not, because they are spiritually discerned: at conversion; when they receive their sight from Christ, as he did, are made light in the Lord, and become the children of the day; when the eyes of their understandings are enlightened, to see their sad and ruinous state, the pollution of their hearts, the sinfulness of their thoughts, as well as of their actions; the imperfection and insufficiency of their righteousness, to justify them before God; the loveliness of Christ, the fulness of his grace, and righteousness; the suitableness, ability, and willingness of him, as a Saviour; and that salvation by him, is all of free grace; and that eternal glory and happiness, is secured by him, for them. All which light they have, not from themselves, nor from any mere creature, but from Christ; and which they receive as a benefit and favour; they have it as a gift, and in a way of receiving; and that at once, suddenly, and immediately: and after conversion; for, as this man, when he had received his sight from Christ, followed him in the way; so the people of God, being enlightened by Christ, follow him as their leader and commander, as the captain of their salvation, as the shepherd of the flock, as their guide and forerunner, as their pattern and exemplar, and as the light of the world: him they follow and imitate, in the duties of morality, in the way of public instituted worship, and in Gospel ordinances; as baptism, and the Lord's supper; and to follow him in the way of duty, is safe, honourable, pleasant, comfortable, and profitable; it issues in good here, and if happiness hereafter.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 20:29-34.

Mark 10:46

Blind Bartimeus - Matthew says there were two. Mark mentions but one, though he does not deny that there was another. He mentions this man because he was well known - Bartimeus, the “blind man.”

Mark 10:50

Casting away his garment - That is, his outer garment - the one that was thrown loosely over him. See the notes at Matthew 5:40. He threw it off, full of joy at the prospect of being healed, and that he might run without impediment to Jesus. This may be used to illustrate - though it had no such original reference - the manner in which a sinner should come to Jesus. He should throw away the garments of his own righteousness - he should rise speedily - should run with joy - should have full faith in the power of Jesus, and cast himself entirely upon his mercy.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 10:52. Followed Jesus in the way. — Instead of τῳ Ιησου, Jesus, several eminent critics read αυτω, him. This is the reading of ABCDL, fourteen others, Coptic, AEthiopic, Armenian, later Syriac in the margin, two Persic, Vulgate, all the Itala, and Origen once. JESUS is the common reading; but this sacred name having occurred so immediately before, there could be no necessity for repeating it here, nor would the repetition have been elegant.

This very remarkable cure gives us another proof, not only of the sovereign power, but of the benevolence, of Christ: nor do we ever see that sovereign power used, but in the way of benevolence. How slow is God to punish! - how prone to spare! To his infinite benevolence, can it be any gratification to destroy any of the children of men? No! We must take great heed not to attribute to his sovereignty, acts which are inconsistent with his benevolence and mercy. I am afraid this is a prevailing error; and that it is not confined to any religious party exclusively.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile