Friday in Easter Week
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Wesley's New Testament
Mark 10:41
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
When the ten disciples heard this, they began to be indignant with James and John.
And when the ten heard it, they beganne to bee much displeased with Iames and Iohn.
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
And when the ten heard it, they began to be indignant at James and John.
Hearing this, the other ten began to feel indignant with James and John.
When the other ten followers heard this, they began to be angry with James and John.
Hearing this, the [other] ten became indignant with James and John.
Hearing this, the ten began to feel indignant with James and John.
And hearing this, the ten began to feel indignant with James and John.
When the ten heard about this, they became indignant with James and John.
When the ten other disciples heard this, they were angry with James and John.
When the other ten heard about this, they became outraged at Ya‘akov and Yochanan.
And the ten having heard [of it], began to be indignant about James and John.
When the other ten followers heard this, they were angry with James and John.
And when the ten heard that, they began to disdaine at Iames and Iohn.
When the ten heard it, they began to murmur at James and John.
When the other ten disciples heard about it, they became angry with James and John.
And when they heard this, the ten began to be indignant about James and John.
And hearing, the ten began to be indignant about James and John.
And when the ten heard it, they began to be moved with indignation concerning James and John.
And hearing this, the ten became very angry with James and John.
When the ten heard it, they began to be moved with indignation towards Ya`akov and Yochanan.
When the ten heard this, they began to be furious with James and John.Matthew 20:24;">[xr]
And when the ten heard, they began to murmur against Jacub and Juchanon.
And when the ten heard [fn] , they began to murmur against James and John.
And when the ten hearde it, they began to disdaine at Iames and Iohn.
And when the ten heard it, they began to be moved with indignation concerning James and John.
When the ten heard it, they began to be moved with indignation towards James and John.
The other ten, hearing of it, were at first highly indignant with James and John.
And the ten herden, and bigunnen to haue indignacioun of James and Joon.
And when the ten heard it, they began to be moved with indignation concerning James and John.
And when the ten heard [it], they began to be much displeased with James and John.
Now when the other ten heard this, they became angry with James and John.
And when the ten heard it, they began to be greatly displeased with James and John.
When the ten other disciples heard what James and John had asked, they were indignant.
The other ten followers heard it. They were angry with James and John.
When the ten heard this, they began to be angry with James and John.
And the ten, hearing, began to be sorely displeased, concerning James and John.
And the ten, hearing it, began to be much displeased at James and John.
And when the ten heard it, they began to be indignant at James and John.
And when the .x. hearde that they bega to disdayne at Iames and Iohn.
And the ten having heard, began to be much displeased at James and John,
And wha the ten herde that, they disdayned at Iames and Ihon.
but the other ten, when they heard this, were fill'd with indignation against James and John.
When the other ten heard of this conversation, they lost their tempers with James and John. Jesus got them together to settle things down. "You've observed how godless rulers throw their weight around," he said, "and when people get a little power how quickly it goes to their heads. It's not going to be that way with you. Whoever wants to be great must become a servant. Whoever wants to be first among you must be your slave. That is what the Son of Man has done: He came to serve, not to be served—and then to give away his life in exchange for many who are held hostage."
Now the other cowboys heard what was happening and they got all frazzled up over the conversation.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they: Mark 9:33-36, Proverbs 13:10, Matthew 20:24, Luke 22:24, Romans 12:10, Philippians 2:3, James 4:5
Reciprocal: Genesis 50:17 - servants Luke 22:25 - General
Gill's Notes on the Bible
And when the ten heard it,.... The request made by the sons of Zebedee or their mother for them:
they began to be much displeased with James and John; Matthew says "they were moved with indignation against them", Matthew 20:24; they were filled with, wrath and were very angry with them; which they showed in their countenances and by their behaviour towards them as well as by words: the Syriac and Arabic versions, render it, "they began to murmur against them"; they highly resented it and were ready to break out into an open quarrel upon it;
Matthew 20:24- :.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 20:20-28.
Mark 10:35
And James and John ...came unto him - They did this through the instrumentality of their mother. They did not come in “person,” but they got their mother to make the request for them. Compare the notes at Matthew 20:20.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 41. When the ten heard it — See Matthew 20:24-28.