the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wesley's New Testament
Luke 24:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- ChipParallel Translations
Then he asked them, “What is this dispute that you’re having
And he said vnto them, What maner of communications are these that yee haue one to another as yee walke, and are sad?
And he said unto them, What manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?
And he said to them, "What is this conversation that you are holding with each other as you walk?" And they stood still, looking sad.
And He said to them, "What are these words that you are exchanging with one another as you are walking?" And they came to a stop, looking sad.
Then he said, "What are these things you are talking about while you walk?" The two followers stopped, looking very sad.
Then Jesus asked them, "What are you discussing with one another as you walk along?" And they stood still, looking brokenhearted.
And He said to them, "What are these words that you are exchanging with one another as you are walking?" And they stood still, looking sad.
And He said to them, "What are these words that you are discussing with one another as you are walking?" And they stood still, looking sad.
He asked them, "What are you discussing so intently as you walk along?" They stood still, with sadness on their faces.
Jesus asked them, "What were you talking about as you walked along?" The two of them stood there looking sad and gloomy.
He asked them, "What are you talking about with each other as you walk along?" They stopped short, their faces downcast;
And he said to them, What discourses are these which pass between you as ye walk, and are downcast?
He asked them, "What's this I hear you discussing with each other as you walk?" The two men stopped, their faces looking very sad.
And he sayd vnto them, What maner of communications are these that ye haue one to another as ye walke and are sad?
And he said to them, What are these words that you are discussing with each other, as you walk, and are sad?
Jesus said to them, "What are you talking about to each other, as you walk along?" They stood still, with sad faces.
And he said to them, "What are these matters that you are discussing with one another as you are walking along?" And they stood still, looking sad.
And He said to them, What words are these which you exchange with each other while walking, and are sad of face?
And he said unto them, What communications are these that ye have one with another, as ye walk? And they stood still, looking sad.
And he said to them, What are you talking about together while you go?
He said to them, "What are you talking about as you walk, and are sad?"
He asked them, "What are you discussing with each other as you're walking along?" They stood still and looked gloomy.
And he said to them, What are these words that you speak with each other, as you walk and are sad?
And he said to them: What are these discourses, which ye hold with each other, as ye walk and are sad?
And he sayde vnto them: What maner of communications are these that ye haue one to another as ye walke, and are sad?
And he said unto them, What communications are these that ye have one with another, as ye walk? And they stood still, looking sad.
He said to them, "What are you talking about as you walk, and are sad?"
"What is the subject," He asked them, "on which you are talking so earnestly, as you walk?" And they stood still, looking full of sorrow.
And he seide to hem, What ben these wordis, that ye speken togidir wandrynge, and ye ben sorewful?
And he said to them, What communications are these that you have one with another, as you walk? And they stood still, looking sad.
And he said to them, What manner of communications [are] these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?
Then he said to them, "What are these matters you are discussing so intently as you walk along?" And they stood still, looking sad.
And He said to them, "What kind of conversation is this that you have with one another as you walk and are sad?" [fn]
He asked them, "What are you discussing so intently as you walk along?" They stopped short, sadness written across their faces.
He said to them, "What are you talking about as you walk?" They stood still and looked sad.
And he said to them, "What are you discussing with each other while you walk along?" They stood still, looking sad.
And he said unto them - What are these things which ye are debating one with another, as ye walk along? And they came to a stand, sad in countenance.
And he said to them: What are these discourses that you hold one with another as you walk and are sad?
And he said to them, "What is this conversation which you are holding with each other as you walk?" And they stood still, looking sad.
And he sayde vnto them: What maner of comunicacions are these that ye have one to another as ye walke and are sadde.
and he said unto them, `What [are] these words that ye exchange with one another, walking, and ye are sad?'
And he sayde vnto them: What maner of comunicacions are these that ye haue one to another as ye walke, and are sad?
and he said to them, what is the subject of your debate in the way, and why do you look so sad?
He asked, "What's this you're discussing so intently as you walk along?" They just stood there, long-faced, like they had lost their best friend. Then one of them, his name was Cleopas, said, "Are you the only one in Jerusalem who hasn't heard what's happened during the last few days?"
He said, "Y'all seem to be in a deep discussion. What're y'all talking about?"They reined up, and he could see the sadness in their eyes.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and are: Ezekiel 9:4-6, John 16:6, John 16:20-22
Reciprocal: Genesis 40:7 - Wherefore Mark 16:10 - as Luke 5:35 - when John 20:13 - why
Cross-References
There cometh a woman of Samaria to draw water. Jesus saith to her, Give me to drink.
Then saith the woman of Samaria to him, How dost thou, being a Jew, ask drink of me, who am a woman of Samaria? For the Jews have no dealings with the Samaritans.
Gill's Notes on the Bible
And he said unto them,.... That is, "Jesus", as the Persic version, or "our Lord", as the Ethiopic version, expresses it:
what manner of communications are these, that ye have one to another, as ye walk? what is the subject of your discourse; what is it your conversation one with another turns upon in your journey?
and are sad? what melancholy story are you telling to one another, which causes such sadness of countenance, and dejection of mind? for Christ by their countenances and gestures, as the shaking of their heads, and lifting up and wringing of their hands, could easily discern as man, as well as know as God, that they were full of sorrow and heaviness, and which were occasioned and increased by what they were talking of.
Barnes' Notes on the Bible
What manner of communications ... - What is the subject of your conversation? What is it that has so much affected your minds? They were deeply affected in the recollection of the death of Jesus; and, as became all Christians, they were conversing about him, and were sad at the overwhelming events that had come upon them.