Lectionary Calendar
Monday, October 28th, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

Psalms 116:11

I said in my haste, "All men are liars."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Falsehood;   Liars;   Murmuring;   Rashness;   Testimony;   Thompson Chain Reference - Deceit;   Truth-Falsehood;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Dedication, Feast of the;   Hallel;   Hallelujah;   Jonah;   Joy;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hallel ;   Quotations;   People's Dictionary of the Bible - Hosanna;   Psalms the book of;   Tabernacles feast of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Haste;   Leasing;  

Parallel Translations

New Living Translation
In my anxiety I cried out to you, "These people are all liars!"
English Revised Version
I said in my haste, All men are a lie.
Update Bible Version
I said in my haste, Everyone of man is a liar.
New Century Version
In my distress I said, "All people are liars."
New English Translation
I rashly declared, "All men are liars."
Webster's Bible Translation
I said in my haste, All men [are] liars.
Amplified Bible
I said in my alarm, "All men are liars."
English Standard Version
I said in my alarm, "All mankind are liars."
Wycliffe Bible (1395)
I seide in my passing; Ech man is a lier.
Berean Standard Bible
In my alarm I said, "All men are liars!"
Contemporary English Version
though in my confusion I said, "I can't trust anyone!"
American Standard Version
I said in my haste, All men are liars.
Bible in Basic English
Though I said in my fear, All men are false.
Complete Jewish Bible
even when, in my panic, I declare, "Everything human is deceptive."
Darby Translation
I said in my haste, All men are liars.
Easy-to-Read Version
Yes, even when I was upset and said, "There is no one I can trust!"
JPS Old Testament (1917)
I said in my haste: 'All men are liars.'
King James Version (1611)
I said in my haste: All men are lyers.
New Life Bible
I said in my fear, "All men are liars."
New Revised Standard
I said in my consternation, "Everyone is a liar."
Geneva Bible (1587)
I said in my feare, All men are lyers.
George Lamsa Translation
I said in my stupidity, All men are liars.
Good News Translation
even when I was afraid and said, "No one can be trusted."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I, said in mine alarm, All men, are false!
Douay-Rheims Bible
(115-2) I said in my excess: Every man is a liar.
Revised Standard Version
I said in my consternation, "Men are all a vain hope."
Bishop's Bible (1568)
insomuch that I said in my rashnesse euery man is a lyer.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I said in mine amazement, Every man is a liar.
Christian Standard Bible®
In my alarm I said,“Everyone is a liar.”
Hebrew Names Version
I said in my haste, "All men are liars."
King James Version
I said in my haste, All men are liars.
Lexham English Bible
I said in my haste, "Everyone is a liar."
Literal Translation
I said in my alarm, All men are liars.
Young's Literal Translation
I said in my haste, `Every man [is] a liar.'
Miles Coverdale Bible (1535)
I sayde in my haist: All men are lyers.
New American Standard Bible
I said in my alarm, "All people are liars."
New King James Version
I said in my haste, "All men are liars."
New American Standard Bible (1995)
I said in my alarm, "All men are liars."
Legacy Standard Bible
I said in my alarm,"All men are liars."

Contextual Overview

10 I believed, therefore I said, "I was greatly afflicted." 11 I said in my haste, "All men are liars." 12 What will I give to Yahweh for all his benefits toward me? 13 I will take the cup of salvation, and call on the name of Yahweh. 14 I will pay my vows to Yahweh, Yes, in the presence of all his people. 15 Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints. 16 Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your handmaid. You have freed me from my chains. 17 I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, And will call on the name of Yahweh. 18 I will pay my vows to Yahweh, Yes, in the presence of all his people, 19 In the courts of Yahweh's house, In the midst of you, Jerusalem. Praise Yah!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in my: Psalms 31:22, 1 Samuel 27:1

All: 2 Kings 4:16, Jeremiah 9:4, Jeremiah 9:5, Romans 3:4

Reciprocal: Genesis 19:19 - lest some Leviticus 19:11 - lie one Joshua 7:7 - wherefore 1 Samuel 19:18 - to Samuel 1 Samuel 20:8 - why shouldest Job 20:2 - and for Psalms 37:8 - fret Psalms 77:10 - This is Psalms 89:39 - void Isaiah 35:4 - fearful Lamentations 3:18 - General

Gill's Notes on the Bible

I said in my haste, all men [are] liars. The sin of lying is common to man; there is a natural proneness and propensity to it: men go astray from the womb, speaking lies; yet such who have received the grace of God "put [it] off" with the rest of "the deeds of the old man", and are "children that will not lie". Wherefore, though the greater part of mankind might deserve this character, yet all and every individual of them did not. However degenerate the age was in which David lived, and the faithful among men were few; yet there were some to whom this imputation did not belong; and therefore, on cool reflection, he owned it was said "in haste"; not with thought and deliberation, but rashly and precipitately, unadvisedly, in a passion, and under a temptation, and when off of his guard; and which he acknowledged and repented of. The Targum is,

"I said in my flight;''

when he made haste and fled from Saul, whom he might call a liar and dissembler, pretending respect to him when he had none; and also his courtiers; nay, even Samuel himself, who had anointed him, and assured him he should be king; and yet now he thought he had deceived him, and he should perish by the hand of Saul, and never come to the kingdom,

1 Samuel 27:1; or when he fled from his son Absalom, whom he might call a liar, who had deceived him with the pretence of a vow; and also Ahithophel and others, who proved treacherous and unfaithful to him. Some take the words in a quite different sense, as an instance of his great faith; that when he was so greatly afflicted, and obliged to fly, yet declared that every man that should say he should not come to the kingdom was a liar; so Kimchi: and others think his meaning is, that every man is a liar in comparison of God, who is true and faithful to his promises, and not a man, that he should lie. Men of both high and low degree are a lie and vanity, and not to be trusted and depended upon; but a man may safely put confidence in the Lord; to this agrees Romans 3:4; where the apostle seems to have some respect to this passage.

Barnes' Notes on the Bible

I said in my haste - The Hebrew word used here means to flee in haste; to be in alarm and trepidation; and the idea seems to be, that the assertion referred to was made under the influence of excitement - or that it was not the result of sober reflection, but of an agitated state of mind. It does not necessarily imply that that which was said was false, for many true statements may be made when the mind is agitated and excited; but the meaning is, that he was then in such a state of mind as to suggest the belief, and to cause the assertion that all people are liars. Whether calm reflection would, or would not, confirm this impression of the moment would be a fair question after the excitement was over.

All men are liars - Are false; no one is to be relied on. This was said in the time of his affliction, and this added much to his affliction. The meaning is that, in those circumstances of distress, no one came to his aid; no one sympathized with him; there was no one to whom he could unbosom himself; no one seemed to feel any interest in him. There were relatives on whom he might have supposed that he could rely; there may have been those to whom he had shown kindness in similar circumstances; there may have been old friends whose sympathy he might have had reason to expect; but all failed. No one came to help him. No one shed a tear over his sorrows. No one showed himself true to friendship, to sympathy, to gratitude. All people seemed to be false; and he was shut up to God alone. A similar thing is referred to in Psalms 41:5-9; Psalms 88:18; compare also Job 19:13-17. This is not an unnatural feeling in affliction. The mind is then sensitive. We need friends then. We expect our friends to show their friendship then. If they do not do this, it seems to us that the entire world is false. It is evident from the whole course of remark here that the psalmist on reflection felt that he had said this without due thought, under the influence of excitement - and that he was disposed, when his mind was restored to calmness, to think better of mankind than he did in the day of affliction and trouble. This also is not uncommon. The world is much better than we think it is when our own minds are morbid and our nerves are unstrung; and bad as the world is, our opinion of it is not unfrequently the result rather of our own wrong feeling than of just reflection on the real character of mankind.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 116:11. I said in my haste — This is variously translated: I said in my flight, CHALDEE. In my excess, or ecstasy, VULGATE. In my ecstasy, εκστασει, SEPTUAGINT. [Arabic] tahayury, in my giddiness, ARABIC. In my fear or tremor, SYRIAC. [Anglo-Saxon], I quoth in outgoing mine, when I was beside myself, ANGLO-SAXON. In myn oute passyng, old Psalter. When passion got the better of my reason, when I looked not at God, but at my afflictions, and the impossibility of human relief.

All men are liars. — כל האדם כזב col haadam cozeb, "the whole of man is a lie." Falsity is diffused through his nature; deception proceeds from his tongue; his actions are often counterfeit. He is imposed on by others, and imposes in his turn; and on none is there any dependence till God converts their heart.

"O what a thing were man, if his attires

Should alter with his mind,

And, like a dolphin's skin,

His clothes combine with his desires!

Surely if each one saw another's heart,

There would be no commerce;

All would disperse,

And live apart."

HERBERT.


To the same purpose I shall give the following Italian proverb: -

Con arte e con inganno,

Si vive mezzo l'anno.

Con inganno e con arte

Si vive l' altro parti.

"Men live half the year by deceit and by art;

By art and deceit men live the other part."


Who gives this bad character of mankind? MAN.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile